登陆注册
15477200000068

第68章 CHAPTER XXXVIII. AN IMPORTANT DISCOVERY.(2)

"You seem to me very unreasonable in expecting me not only to give you the house rent-free, but also to give you a salary. I would like to know what you do to merit a salary. You merely take care of the house. As for that, there are plenty who would be glad to take charge of so good a house, and pay me a fair rent. Indeed, I am thinking that it will be best for me to make some such arrangement, especially as you do not seem satisfied with your sinecure position. You represent me as rolling in wealth. Jonas and I are living very comfortably, and we have nothing to complain of, but that is no reason for my squandering the small fortune left me by my husband. I advise you to be a little more reasonable in your demands, or I shall request you to leave my house."

"Selfish as ever," muttered Mr. Raynor, after reading this letter over again. "Cousin Jane never was willing that any one else should prosper. But she has made a mistake in thinking she can treat me meanly. I AM IN A POSITION TO TURN THE TABLES UPON HER! This paper--if she dreamed I had found it, she would yield to all my demands."

He laid his hand upon a paper, folded lengthwise, and presenting the appearance of a legal document.

He opened the paper and read aloud:

"To the boy generally known as Philip Brent and supposed, though incorrectly, to be my son, I bequeath the sum of five thousand dollars, and direct the same to be paid over to any one whom he may select as guardian, to hold in trust for him until he attains the age of twenty-one."

"This will Mrs. Brent carefully concealed," continued Mr. Raynor, "in order to save the money for herself and Jonas. I wonder she was not prudent enough to burn it, or, at any rate, to take it with her when she left Planktown. It is a damaging secret, but I hold it, and I mean to use it, too. Let me see, what is it best to do?"

Mr. Raynor spent some time in quiet thought.

It seemed to him that it might be well to hint his discovery in a letter to Mrs. Brent, and to make it the basis of a demand for a generous sum of hush-money--one thousand dollars, at least. He might have decided to do this but for an incident which suggested another course.

The door-bell rang, and when he opened the door with some surprise, for callers were few, he saw standing before him a tall, handsome boy, whom he did not recognize.

"Do you wish to see me?" he asked. "What is your name?"

"My name is Philip Brent."

"What!" exclaimed Mr. Raynor, in visible excitement, "are you the son of the late Mr. Brent?"

"I was always regarded as such," answered Philip.

"Come in, then. I am glad to see you," said Mr. Raynor; and Phil entered the house, surprised at a reception much more cordial than he had expected.

In that brief moment Mr. Raynor had decided to reveal the secret to Phil, and trust to his gratitude for a suitable acknowledgment. In this way he would revenge himself upon Mrs. Brent, who had treated him so meanly.

"I have been wishing to see you, for I have a secret of importance to communicate," said Mr. Raynor.

"If it relates to my parents, I know it already," said Phil.

"No; it is something to your advantage. In revealing it I make Mrs. Brent my enemy, and shall forfeit the help she is giving me."

"If it is really of advantage to me, and I am able to make up your loss to you, I will do it," said Phil.

"That is sufficient. I will trust to your honor.

You look like a boy who will keep a promise though not legally bound."

"You only do me justice, Mr. Raynor."

"Then cast your eye upon this paper and you will know the secret."

"Is it a will?" exclaimed Phil, in surprise.

"Yes, it is the will of the late Gerald Brent. By it he bequeaths to you five thousand dollars."

"Then he did not forget me," said Phil, more pleased with the assurance that he had been remembered than by the sum of money bequeathed to him. "But why have I not known this before?" he asked, looking up from the will "You must ask that of Mrs. Brent!" said Mr. Raynor significantly.

"Do you think she suppressed it purposely?"

"I do," answered Raynor laconically.

"I must see her. Where can I find her?"

"I can only say that her letters to me are mailed in Chicago, but she scrupulously keeps her address a secret."

"Then I must go to Chicago. May I take this paper with me?"

"Yes. I advise you to put it into the hands of a lawyer for safe keeping. You will not forget that you are indebted to me for it?"

"No, Mr. Raynor. I will take care you lose nothing by your revelation."

The next morning Phil returned to New York.

同类推荐
热门推荐
  • 洪荒第一智狐

    洪荒第一智狐

    当一个女人重生到洪荒变成一只狐狸,她该如何运用自己的智慧,来改变‘狐族’命运,成为洪荒独一无二的‘智狐?本书《洪荒第一智狐》将为你揭开洪荒世界的生存法则!
  • 夏晴雨绵延

    夏晴雨绵延

    夏青雨绵延系列一“夏暖这一次我不会再放手哪怕拼上我的性命”“东方延,对不起,我们不可能了。”两年前她与他和平分手,两年后他将她狂傲追回。“东方延说好一次呢?呐呐不能反悔啊!”“老婆男人在床上说的话能信吗”哈哈可怜的小白兔又被大灰狼吃了最终有情人终成眷属。本文结构99%的甜加上1%的小虐本书情节纯属虚构
  • 凰权天下:美人谋

    凰权天下:美人谋

    一场权谋交易,她所背负的是家国重任。异国他乡,她步步为营,男人的战场也好,女人的江山也罢,她都需要那个善于逢场作戏的男人的支持。是心动还是算计……不过是棋逢对手难相安。她誓要博一个锦绣前程出来!情节虚构,请勿模仿
  • TFBOYS之四叶草之恋

    TFBOYS之四叶草之恋

    小说纯属自编,写的不好勿喷,如有雷同纯属巧合作者是学生党,所以更新会有点慢
  • 仙侠途

    仙侠途

    习《太平要术》凝聚太平真元,战妖邪煞神鬼怪。吸食巨禽血肉妖核,的上古神翼雪翅,雪翅三脉,风脉全通,转瞬万里。雷脉打通,天雷滚滚,冰脉打通,万里冰封。孟羽凭借着自己得天独厚的机缘,在修仙世界最后一片光辉之中,谨慎坚毅的踏上了自己的长生大道。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 游荡在人间的吸血鬼

    游荡在人间的吸血鬼

    自从那个万圣节我遇到了他,从此我的人生发生了转变,因为,我死了。常言道有些人活着,却如同死了;有些人死了,却仍然活着。我死了,但我却以另一个意义活着,因为在我绝然不知的情况下,我居然变成了一个吸血鬼。虽然剧情很狗血,但是却这么真实的发生在我的身上。我是李适,我是一个吸血鬼
  • 高冷少女复仇记:皇帝你给我等着

    高冷少女复仇记:皇帝你给我等着

    “为什么?为什么要这样?为什么?到底发生了什么事?你们在哪里?”近似咆哮的声音,似乎在自言自语,又似在问些什么“喂,我不喜欢欠着别人”男子清冷的声音拂过她的耳畔,她好似没听见男子见她这样,边环上她的腰越过墙去,她最初挣扎了一下,但那仅仅是一下现在她有可以去哪呢?哪呢,去了也只是给人家惹麻烦“朕的皇儿”床上虚弱的盈泽帝见到这个女子,好似无了病痛,年轻了些许,是啊,他的皇儿回来了,他没有对不起月儿“父皇”“盈儿,月儿...”此时的盈泽帝...是的,他是一国之君,可为什么,他的女儿,又要对不起月儿了吗?他不想啊......
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)