登陆注册
15477200000054

第54章 CHAPTER XXVIII. AN UNSATISFACTORY CONFERENCE.(2)

"Ah! I have something to say to you, Alonzo," said Mr. Carter, turning his keen glances upon the boy. "What became of that letter I gave to you to post just before I went away?"

"I put it in the letter-box," said Alonzo nervously.

"Do you know what was in it?"

"No," answered Alonzo, but he looked frightened.

"There were ten dollars in it. That letter never reached Phil, to whom it was addressed."

"I--don't know anything about it," faltered Alonzo.

"There are ways of finding out whether letters have been posted," said Mr. Carter. "I might put a detective on the case."

Alonzo turned pale, and looked much discomposed.

"Of what are you accusing my boy?" asked Mrs.

Pitkin, ready to contend for her favorite. "So that boy has been telling lies about him, has he? and you believe scandalous stories about your own flesh and blood?"

"Not exactly that, Lavinia."

"Well, your near relation, and that on the testimony of a boy you know nothing about. When Lonny is so devoted to you, too!"

"I never noticed any special devotion," said Mr. Carter, amused. "You are mistaken, however, about Philip trying to injure him. I simply asked Philip whether he had received such a letter, and he said no."

"I dare say he did receive it," said Mrs. Pitkin spitefully.

"We won't argue the matter now," said the old gentleman. "I will only say that you and Alonzo, and Mr. Pitkin also, have gone the wrong way to work to secure my favor. You have done what you could to injure two persons, one your own cousin, because you were jealous."

"You judge me very hardly, uncle," said Mrs.

Pitkin, seeing that she must adopt a different course.

"I have no bad feeling against Rebecca, and as to the boy, I will ask my husband to take him back into the store. I am sure he will do it, because you wish it."

"I don't wish it," answered Mr. Carter, rather unexpectedly.

"Oh, well," answered Mrs. Pitkin, looking relieved, "that is as you say."

"I have other views for Philip," said Mr. Carter.

"He is with me as my private secretary."

"Is he living with you?" asked his niece, in alarm.

"Yes."

"There was no need of taking a stranger, Uncle Oliver. We should be glad to have Alonzo act as your secretary, though of course we should want him to stay at home."

"I shall not deprive you of Alonzo," said Mr. Carter, with a tinge of sarcasm in his tone. "Philip will suit me better."

Mr. Carter turned and resumed his packing.

"Are you quite determined to leave us?" asked Mrs. Pitkin, in a subdued tone.

"Yes; it will be better."

"But you will come back--say after a few weeks?"

"No, I think not," he answered dryly.

"And shall we not see you at all?"

"Oh, I shall call from time to time, and besides, you will know where I am, and can call whenever you desire."

"People will talk about your leaving us," complained Mrs. Pitkin.

"Let them talk. I never agreed to have my movements controlled by people's gossip. And now, Lavinia, I shall have to neglect you and resume my packing. To-morrow I shall bring Philip here to help me."

"Would you like to have Alonzo help you, Uncle Oliver?"

This offer, much to Alonzo's relief, was declined.

He feared that he should be examined more closely by the old gentleman about the missing money, which at that very moment he had in his pocket.

Mrs. Pitkin went down stairs feeling angry and baffled. All that she had done to retain her ascendency over Uncle Oliver had failed, and Mrs. Forbush and Philip seemed to have superseded herself and Alonzo in his regard. She conferred with Mr. Pitkin on his return from the store, but the more they considered the matter the worse it looked for their prospects.

Could anything be done?

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 一锦一瑟

    一锦一瑟

    林锦浣一直觉得有些事是注定的,就好像柳瑟琦注定和她有扯不完的关系。许筠泽也是,米溢也是,在那个温暖如夏的季节,我们又将牵扯出怎样的关系····
  • 都市猎妖志

    都市猎妖志

    这本书叫“都市猎妖师”,名字被抢注了,只能先用这个了。大家觉得喜欢,可以收藏下,更的不快,多多包涵。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 法军侵台档案

    法军侵台档案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 君为吾死,吾为君生

    君为吾死,吾为君生

    前世,她是狐仙,与人类不共戴天。和狼族太子相恋后,因氏族反对,被迫抹去记忆。忘记身份的她,与人间男子相恋。恢复记忆的她深爱着其男子却又无奈伤害。今生,他们的缘分又会是怎样的呢?
  • 心随彩虹天堂

    心随彩虹天堂

    他和她相识于那一季秋天,一场不期而遇的邂逅也注定将会是一场如花般绚丽最终华丽落幕。爱情。一场迷失于指尖的温暖盛宴。别离。一场纷扰错失的流年错爱。忆起曾经栀子花般的爱恋,薄荷味清凉的爱情。你纯净的爱。芬芳的感动。时光像流水一样轻易覆盖了我们曾经的地久天长。记忆那么深却渐行渐远,那些信誓旦旦那些波澜不惊从此不会再出现在各自的生命中。如果说我知道一定会有这么一天,只是不想相信降临在我身上,这么近。累了痛了。你给我这么一个答案,从此陌路天涯,各自安生。那些你给过的幸福你给过的伤永远成为抹不去的记忆。
  • 冰山爱妻哪里跑

    冰山爱妻哪里跑

    “娶我可好?”沈沫清冷的语气看着对面的苏云哲说道。“理由”“烦”“好”。“苏总裁,沫让我转告你婚礼推后,还有她很喜欢那片玫瑰园。”“她要多久能回来”苏云哲精致的眼角布满了怒火。“不确定。快几个月,慢几年”“Shit,给我找。”两年后“总裁,夫人离家出走了。”“找....”“总裁,夫人带来口信说后会有期。”“沈沫,别让我在抓到你。”
  • 进化我为皇

    进化我为皇

    平凡小子盖昼思为能守护青梅竹马茹赫娜,立誓成为最强进化师
  • 你,真的是你吗

    你,真的是你吗

    一开始,她和那个柔情的他相爱了,相继,那个高傲的他也喜欢上了她。她会一直幸福吗!请打开本书细细阅读哟!(一定要留下评论哟!)