登陆注册
15477100000089

第89章 XXIX(2)

At length all was in order. Junie had been enlightened, and Angele stunned, by the minuteness of Susy's instructions; and the latter, waterproofed and stoutly shod, descended the doorstep, and paused to wave at the pyramid of heads yearning to her from an upper window.

It was hardly light, and still raining, when she turned into the dismal street. As usual, it was empty; but at the corner she perceived a hesitating taxi, with luggage piled beside the driver. Perhaps it was some early traveller, just arriving, who would release the carriage in time for her to catch it, and thus avoid the walk to the metro, and the subsequent strap-hanging; for it was the work-people's hour. Susy raced toward the vehicle, which, overcoming its hesitation, was beginning to move in her direction. Observing this, she stopped to see where it would discharge its load. Thereupon the taxi stopped also, and the load discharged itself in front of her in the shape of Nick Lansing.

The two stood staring at each other through the rain till Nick broke out: "Where are you going? I came to get you."

"To get me? To get me?" she repeated. Beside the driver she had suddenly remarked the old suit-case from which her husband had obliged her to extract Strefford's cigars as they were leaving Como; and everything that had happened since seemed to fall away and vanish in the pang and rapture of that memory.

"To get you; yes. Of course." He spoke the words peremptorily, almost as if they were an order. "Where were you going?" he repeated.

Without answering, she turned toward the house. He followed her, and the laden taxi closed the procession.

"Why are you out in such weather without an umbrella?" he continued, in the same severe tone, drawing her under the shelter of his.

"Oh, because Junie's umbrella is in tatters, and I had to leave her mine, as I was going away for the whole day." She spoke the words like a person in a trance.

"For the whole day? At this hour? Where?"

They were on the doorstep, and she fumbled automatically for her key, let herself in, and led the way to the sitting-room. It had not been tidied up since the night before. The children's school books lay scattered on the table and sofa, and the empty fireplace was grey with ashes. She turned to Nick in the pallid light.

"I was going to see you," she stammered, "I was going to follow you to Fontainebleau, if necessary, to tell you ... to prevent you...."

He repeated in the same aggressive tone: "Tell me what?

Prevent what?"

"Tell you that there must be some other way ... some decent way ... of our separating ... without that horror. that horror of your going off with a woman ...."

He stared, and then burst into a laugh. The blood rushed to her face. She had caught a familiar ring in his laugh, and it wounded her. What business had he, at such a time, to laugh in the old way?

"I'm sorry; but there is no other way, I'm afraid. No other way but one," he corrected himself.

She raised her head sharply. "Well?"

"That you should be the woman. --Oh, my dear!" He had dropped his mocking smile, and was at her side, her hands in his. "Oh, my dear, don't you see that we've both been feeling the same thing, and at the same hour? You lay awake thinking of it all night, didn't you? So did I. Whenever the clock struck, I said to myself: 'She's hearing it too.' And I was up before daylight, and packed my traps--for I never want to set foot again in that awful hotel where I've lived in hell for the last three days. And I swore to myself that I'd go off with a woman by the first train I could catch--and so I mean to, my dear."

She stood before him numb. Yes, numb: that was the worst of it! The violence of the reaction had been too great, and she could hardly understand what he was saying. Instead, she noticed that the tassel of the window-blind was torn off again (oh, those children!), and vaguely wondered if his luggage were safe on the waiting taxi. One heard such stories ....

His voice came back to her. "Susy! Listen!" he was entreating.

"You must see yourself that it can't be. We're married--isn't that all that matters? Oh, I know--I've behaved like a brute: a cursed arrogant ass! You couldn't wish that ass a worse kicking than I've given him! But that's not the point, you see.

The point is that we're married .... Married .... Doesn't it mean something to you, something--inexorable? It does to me. I didn't dream it would--in just that way. But all I can say is that I suppose the people who don't feel it aren't really married-and they'd better separate; much better. As for us--"

Through her tears she gasped out: "That's what I felt ... that's what I said to Streff ...."

He was upon her with a great embrace. "My darling! My darling!

You have told him?"

"Yes," she panted. "That's why I'm living here." She paused.

"And you've told Coral?"

She felt his embrace relax. He drew away a little, still holding her, but with lowered head.

"No ... I ... haven't."

"Oh, Nick! But then--?"

He caught her to him again, resentfully. "Well--then what?

What do you mean? What earthly difference does it make?"

"But if you've told her you were going to marry her--" (Try as she would, her voice was full of silver chimes.)

"Marry her? Marry her?" he echoed. "But how could I? What does marriage mean anyhow? If it means anything at all it means--you! And I can't ask Coral Hicks just to come and live with me, can I?"

Between crying and laughing she lay on his breast, and his hand passed over her hair.

They were silent for a while; then he began again: "You said it yourself yesterday, you know."

She strayed back from sunlit distances. "Yesterday?"

"Yes: that Grace Fulmer says you can't separate two people who've been through a lot of things--"

"Ah, been through them together--it's not the things, you see, it's the togetherness," she interrupted.

"The togetherness--that's it!" He seized on the word as if it had just been coined to express their case, and his mind could rest in it without farther labour.

同类推荐
热门推荐
  • 此去经年无别期

    此去经年无别期

    他是战场上英姿飒爽的将军,她是三尺红台上病弱的戏子,他一生征战发誓要与她游遍天下,却和她双双命绝在戏台上。三尺红台万事入歌吹唱别久悲不成悲十分红处尽成灰愿谁记得谁最好的年岁
  • 轮回万世只为你

    轮回万世只为你

    吾,看破命运。却看不破汝的命运。来世,吾,只为汝而战。神威不可触,如,神不容汝,吾便弑神。天道不可逆,如,天不容汝,吾便灭天道,逆轮回。如,天下不容汝,吾便屠戮天下。
  • 成长纪念

    成长纪念

    女主从出生都结婚的故事,整天跟着邻居青梅竹马打着,而邻居小哥也是小腹黑,每天都欺负她,却从没正视自己的这份情感......直到另一人的出现才让他正视了他自己的情感,有了这份危机感,每天对女主灌输除了他世界上的男生有多坏......
  • 倾若晨曦

    倾若晨曦

    她以为这个世界上最好的爹爹为了她好骗了她十七年,该感谢吗?她想平平淡淡过完一生却坐上了全天下女人最尊贵最不愁生活的位置,该庆幸吗?她一直依靠的人却因为自己而受尽折磨,该悲哀吗?也许在别人看来都羡慕她拥有的一切,所有人都宠爱她,一向不把权利放在眼里的王爷为了她开始算计自己哥哥的皇位,皇上为了她不惜倾覆整个江山,她名义上的哥哥为了她多次违抗父命,多次不顾自己的性命来保住她,她拥有所有人都羡慕的,可是那又怎样,她的命生来就不是她自己的,一切都是安排好了的人生却怎么挣都挣脱不开,这才是最大的悲哀,她必须承受这一切,只因为一个她必须守住的秘密……梦里的江湖,百花齐放,人来人往,繁花似锦……
  • 古剑奇谭之今生注定

    古剑奇谭之今生注定

    晴雪找了苏苏100年,突然一道光闪过,出现了神秘女孩,她知道苏苏在哪里。可是苏苏不认得晴雪,......苏苏恢复了记忆,同样在苏苏复活时少恭也复活了,......神秘女孩出现在襄铃和兰生面前。帮他(她)俩成为夫妻,从此她(他)们四个幸福的生话在起。.......
  • 强化使我逐渐平静

    强化使我逐渐平静

    新生为妖,成为了一个面具妖怪,还拥有一个强化系统,
  • 穿越之恶女来袭
  • tf与三个女孩的爱恋

    tf与三个女孩的爱恋

    tfboys因工作原因被分配到合肥工作5年,在这期间他们遇到了三个天真,可爱的女孩,在这五年期间tfboys又会和她们擦出怎样的火花呢?
  • 恶魔校草,我要抱抱

    恶魔校草,我要抱抱

    他们从小认识,可是因为某些原因,分开了;他寻找了她十年,可她却忘记了他………
  • ACG逆神起源

    ACG逆神起源

    千百年来投身堕落者,欲中求生,世作乱渴求光明者,幻灭循环,伴世乱胜利的魔鬼,永戴歌颂败落的英雄,千古骂名但,英雄生生不息,凄惨的革命仍在继续,哪怕绝望已侵蚀了整个世界【沾染污秽,背负羞辱,遭到贬黜,虽然如此,我仍笑对——天葬-crazy】本书全名:《ACG逆神联盟之大黑暗起源》