登陆注册
15477100000034

第34章 XII(1)

NICK LANSING, in the Milan express, was roused by the same bar of sunshine lying across his knees. He yawned, looked with disgust at his stolidly sleeping neighbours, and wondered why he had decided to go to Milan, and what on earth he should do when he got there. The difficulty about trenchant decisions was that the next morning they generally left one facing a void ....

When the train drew into the station at Milan, he scrambled out, got some coffee, and having drunk it decided to continue his journey to Genoa. The state of being carried passively onward postponed action and dulled thought; and after twelve hours of furious mental activity that was exactly what he wanted.

He fell into a doze again, waking now and then to haggard intervals of more thinking, and then dropping off to the clank and rattle of the train. Inside his head, in his waking intervals, the same clanking and grinding of wheels and chains went on unremittingly. He had done all his lucid thinking within an hour of leaving the Palazzo Vanderlyn the night before; since then, his brain had simply continued to revolve indefatigably about the same old problem. His cup of coffee, instead of clearing his thoughts, had merely accelerated their pace.

At Genoa he wandered about in the hot streets, bought a cheap suit-case and some underclothes, and then went down to the port in search of a little hotel he remembered there. An hour later he was sitting in the coffee-room, smoking and glancing vacantly over the papers while he waited for dinner, when he became aware of being timidly but intently examined by a small round-faced gentleman with eyeglasses who sat alone at the adjoining table.

"Hullo--Buttles!" Lansing exclaimed, recognising with surprise the recalcitrant secretary who had resisted Miss Hicks's endeavour to convert him to Tiepolo.

Mr. Buttles, blushing to the roots of his scant hair, half rose and bowed ceremoniously.

Nick Lansing's first feeling was of annoyance at being disturbed in his solitary broodings; his next, of relief at having to postpone them even to converse with Mr. Buttles.

"No idea you were here: is the yacht in harbour?" he asked, remembering that the Ibis must be just about to spread her wings.

Mr. Buttles, at salute behind his chair, signed a mute negation: for the moment he seemed too embarrassed to speak.

"Ah--you're here as an advance guard? I remember now--I saw Miss Hicks in Venice the day before yesterday," Lansing continued, dazed at the thought that hardly forty-eight hours had passed since his encounter with Coral in the Scalzi.

Mr. Buttles, instead of speaking, had tentatively approached his table. "May I take this seat for a moment, Mr. Lansing? Thank you. No, I am not here as an advance guard--though I believe the Ibis is due some time to-morrow." He cleared his throat, wiped his eyeglasses on a silk handkerchief, replaced them on his nose, and went on solemnly: "Perhaps, to clear up any possible misunderstanding, I ought to say that I am no longer in the employ of Mr. Hicks."

Lansing glanced at him sympathetically. It was clear that he suffered horribly in imparting this information, though his compact face did not lend itself to any dramatic display of emotion.

"Really," Nick smiled, and then ventured: "I hope it's not owing to conscientious objections to Tiepolo?"

Mr. Buttles's blush became a smouldering agony. "Ah, Miss Hicks mentioned to you ... told you ...? No, Mr. Lansing. I am principled against the effete art of Tiepolo, and of all his contemporaries, I confess; but if Miss Hicks chooses to surrender herself momentarily to the unwholesome spell of the Italian decadence it is not for me to protest or to criticize.

Her intellectual and aesthetic range so far exceeds my humble capacity that it would be ridiculous, unbecoming ...."

He broke off, and once more wiped a faint moisture from his eyeglasses. It was evident that he was suffering from a distress which he longed and yet dreaded to communicate. But Nick made no farther effort to bridge the gulf of his own preoccupations; and Mr. Buttles, after an expectant pause, went on: "If you see me here to-day it is only because, after a somewhat abrupt departure, I find myself unable to take leave of our friends without a last look at the Ibis--the scene of so many stimulating hours. But I must beg you," he added earnestly, "should you see Miss Hicks--or any other member of the party--to make no allusion to my presence in Genoa. I wish," said Mr. Buttles with simplicity, "to preserve the strictest incognito."

Lansing glanced at him kindly. "Oh, but--isn't that a little unfriendly?"

"No other course is possible, Mr. Lansing," said the ex- secretary, "and I commit myself to your discretion. The truth is, if I am here it is not to look once more at the Ibis, but at Miss Hicks: once only. You will understand me, and appreciate what I am suffering."

He bowed again, and trotted away on his small, tightly-booted feet; pausing on the threshold to say: "From the first it was hopeless," before he disappeared through the glass doors.

A gleam of commiseration flashed through Nick's mind: there was something quaintly poignant in the sight of the brisk and efficient Mr. Buttles reduced to a limp image of unrequited passion. And what a painful surprise to the Hickses to be thus suddenly deprived of the secretary who possessed "the foreign languages"! Mr. Beck kept the accounts and settled with the hotel-keepers; but it was Mr. Buttles's loftier task to entertain in their own tongues the unknown geniuses who flocked about the Hickses, and Nick could imagine how disconcerting his departure must be on the eve of their Grecian cruise which Mrs.

Hicks would certainly call an Odyssey.

同类推荐
  • 南宗抉秘

    南宗抉秘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Iron Puddler

    The Iron Puddler

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 学古编

    学古编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒悬解

    伤寒悬解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说阿鸠留经

    佛说阿鸠留经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 中老年健康千问千答

    中老年健康千问千答

    本书介绍了老年人常见疾病预防保健、运动健身、饮食营养、常见心理疾病等基本知识。
  • 邪王宠妻:狂妻很嚣张

    邪王宠妻:狂妻很嚣张

    几世的轮回,几世的相遇,因错过,不能在一起。他为了她不惜牺牲一切代价,不怕遭受天谴,守护着她每个轮回。第一世她是个心地善良又身份卑微的公主,在宫内不小心救了他,她把他带回宫中,把他当做宠物的留在身边。最后她被陷害死了,他才知道自己的心落在她身上了。他杀了陷害她的人…但他不惜遭受天谴,打开天书,知道她还活着,知道她是女娲后人。第二世她苏醒了,她是高高在上的女娲后人。他故意受重伤引起她的注意,她爱上了他。但她因保护他,魂飞魄散这一世,他为了她回到时空中,不惜牺牲掉了自己所有的性命,穿到一个叫阿离的身上,控制她的神识杀了她,让她穿到原来的时空…
  • 这些年,我也活着

    这些年,我也活着

    自传体小说,做为小人物,我们也有自己的理想,也有自己的生活态度,也有自己的喜怒哀乐。这本小说,是一本以第一人称为视角的励志小说。
  • 老子也成神

    老子也成神

    一次意外,夜枫被一颗星辰砸中,却获得了意想不到的能力,走上了一条逆天之路,且看他如何颠覆黑道,玩转商场,驰骋寰宇!!!
  • 千里缘尘

    千里缘尘

    王凯和伊雪的情缘纠纷......有缘千里来相会,无缘对面不相识
  • 时间镜子

    时间镜子

    王治平,一名普通的高中生,却发现了时间的秘密。这是一部关于成长,选择与牺牲的故事。
  • 人类存亡之火种

    人类存亡之火种

    地球的进化,外界生物的入侵,六座巨大石门的开始。火种存亡战拉开序幕。
  • Leaves From Australian Forests

    Leaves From Australian Forests

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鬼的复仇游戏

    鬼的复仇游戏

    鬼的复仇,现在开始。那些,害死他们的人,他们不会让你们好过的。复仇的游戏!正式开始。
  • 快穿游戏:虐翻男主不是梦

    快穿游戏:虐翻男主不是梦

    左手一只元宝系统,右手一只……吊炸天男主,世界,她晏紫苏来了。晏紫苏被隔壁吵架新婚夫妻失手推下楼,死了。契约了一只金元宝。为了小命,为了毛老板,她毅然决然去做任务。然后被某男缠上了。“想逃哪去?嗯?”都说男主是个高大上的东西,为什么她在哪都能看到他?