登陆注册
15476500000030

第30章 Chapter XII : Time--Place--Conditions(2)

"La, your Royal Highness," interposed Sir Percy, "I pray you have no fear for me on that score. My engaging friend here has--an I mistake not--a passport ready for me in the pocket of his sable-hued coat, and as we are hoping effectually to spit one another over there ... gadzooks! but there's the specific purpose. ... Is it not true, sir," he added, turning once more to Chauvelin, "that in the pocket of that exquisitely cut coat of yours, you have a passport --name in blank perhaps--which you had specially designed for me?"

It was so carelessly, so pleasantly said, that no one save Chauvelin guessed the real import of Sir Percy's words. Chauvelin, of course, knew their inner meaning: he understood that Blakeney wished to convey to him the fact that he was well aware that the whole scene to-night had been prearranged, and that it was willingly and with eyes wide open that he walked into the trap which the revolutionary patriot had so carefully laid for him.

"The passport will be forthcoming in due course, sir," retorted Chauvelin evasively, "when our seconds have arranged all formalities."

"Seconds be demmed, sir," rejoined Sir Percy placidly, "you do not propose, I trust, that we travel a whole caravan to France."

"Time, place and conditions must be settled, Sir Percy," replied Chauvelin; "you are too accomplished a cavalier, I feel sure, to wish to arrange such formalities yourself."

"Nay! neither you nor I, Monsieur ... er ... Chauvelin," quoth Sir Percy blandly, "could, I own, settle such things with persistent good-humour; and good-humour in such cases is the most important of all formalities.

Is it not so?"

"Certainly, Sir Percy."

"As for seconds? Perish the thought. One second only, I entreat, and that one a lady--the most adorable--the most detestable-- the most true--the most fickle amidst all her charming sex. ... Do you agree, sir?"

"You have not told me her name, Sir Percy?"

"Chance, Monsieur, Chance. ... With His Royal Highness' permission let the wilful jade decide."

"I do not understand."

"Three throws of the dice, Monsieur. ... Time ... Place ... Conditions, you said--three throws and the winner names them. ... Do you agree?"

Chauvelin hesitated. Sir Percy's bantering mood did not quite fit in with his own elaborate plans, moreover the ex-ambassador feared a pitfall of some sort, and did not quite like to trust to this arbitration of the dice-box.

He turned, quite involuntarily, in appeal to the Prince of Wales and the other gentlemen present.

But the Englishman of those days was a born gambler. He lived with the dice-box in one pocket and a pack of cards in the other. The Prince himself was no exception to this rule, and the first gentleman in England was the most avowed worshipper of Hazard in the land.

"Chance, by all means," quoth His Highness gaily.

"Chance! Chance!" repeated the others eagerly.

In the midst of so hostile a crowd, Chauvelin felt it unwise to resist.

Moreover, one second's reflection had already assured him that this throwing of the dice could not seriously interfere with the success of his plans. If the meeting took place at all--and Sir Percy now had gone too far to draw back--then of necessity it would have to take place in France.

The question of time and conditions of the fight, which at best would be only a farce--only a means to an end--could not be of paramount importance.

Therefore he shrugged his shoulders with well-marked indifference, and said lightly:

"As you please."

There was a small table in the centre of the room with a settee and two or three chairs arranged close to it. Around this table now an eager little group had congregated: the Prince of Wales in the forefront, unwilling to interfere, scarce knowing what madcap plans were floating through Blakeney's adventurous brain, but excited in spite of himself at this momentous game of hazard the issues of which seemed so nebulous, so vaguely fraught with dangers. Close to him were Sir Andrew Ffoulkes, Lord Anthony Dewhurst, Lord Grenville and perhaps a half score gentlemen, young men about town mostly, gay and giddy butterflies of fashion, who did not even attempt to seek in this strange game of chance any hidden meaning save that it was one of Blakeney's irresponsible pranks.

And in the centre of the compact group, Sir Percy Blakeney in his gorgeous suit of shimmering white satin, one knee bent upon a chair, and leaning with easy grace--dice-box in hand--across the small gilt-legged table; beside him ex-Ambassador Chauvelin, standing with arms folded behind his back, watching every movement of his brilliant adversary like some dark-plumaged hawk hovering near a bird of paradise.

"Place first, Monsieur?" suggested Sir Percy.

"As you will, sir," assented Chauvelin.

He took up a dice-box which one of the gentlemen handed to him and the two men threw.

"'Tis mine, Monsieur," said Blakeney carelessly, "mine to name the place where shall occur this historic encounter, 'twixt the busiest man in France and the most idle fop that e'er disgraced these three kingdoms. ... Just for the sake of argument, sir, what place would you suggest?"

"Oh! the exact spot is immaterial, Sir Percy," replied Chauvelin coldly, "the whole of France stands at your disposal."

"Aye! I thought as much, but could not be quite sure of such boundless hospitality," retorted Blakeney imperturbably.

"Do you care for the woods around Paris, sir?"

"Too far from the coast, sir. I might be sea-sick crossing over the Channel, and glad to get the business over as soon as possible. ... No, not Paris, sir--rather let us say Boulogne. ... Pretty little place, Boulogne ... do you not think so ...?"

"Undoubtedly, Sir Percy."

"Then Boulogne it is .. the ramparts, an you will, on the south side of the town."

"As you please," rejoined Chauvelin drily. "Shall we throw again?"

同类推荐
热门推荐
  • 夜王的逃跑王妃

    夜王的逃跑王妃

    许子伊的力作《夜王的逃跑王妃》正妃之位?靠。她才不稀罕,八人大轿来抬,帅哥来迎亲,丫的,打的就是想把她中途秒掉的龌龊思想吧,她才不坐以待毙,赶紧卷钱逃跑方是上策。只是总遇上“程咬金”阻碍了她的伟大计划,最后私款还被上缴。没事儿,没事儿,她是谁?她是21世纪的穿越人。她什么都没有,但绝对有小强打不死的精神。逃?是必须的,当冷酷无情的他遇上了千方百计想从他身边逃走的她,却最终落入了她的情网,他舍命救她,到手的大好河山…却没有她一人重要。
  • 夏沫薰衣草

    夏沫薰衣草

    我爱你,但我不知道该怎么跟你说。我们曾经在海边发过誓,说要天长地久。可是……一场车祸,将我们分开8年凯:薰!你现在是否还记得我?八年前,我因为车祸被迫离开这里,离开你。我不知道你是怎么想的,但我希望你还记得我,八年前的誓约,你可否还记得……薰:凯!八年前你离开我,到了别的地方。你什么都不带走,可我觉得……我的心早已被你带走。你还会回来么?你可曾还记得我们八年前的誓约?我愿意等你。如果你回来了……如果你回来时,身边有个她。我给你们祝福……
  • 现代灰姑娘之女神转身

    现代灰姑娘之女神转身

    曾柔自认为是个普普通通的女生,爱吃,爱玩,还是个小花痴。校园里有霸道总裁,柔情大叔,坚毅少年,都让她心动不已。“请宿主保持情绪平稳,不然本系统将会采取惩罚措施!"但是系统当前,她只能保持高贵冷艳!
  • 幻花碧雪剑

    幻花碧雪剑

    是世界崩溃的奇遇,还是命中注定的曾经,崭新的黎明,落幕的黄昏,走到最后不是为了盛世繁华,抑或荣华富贵、天下至尊,为的只是一个信念,只是心中永远不变的执着
  • 无限次元游戏

    无限次元游戏

    和X教授、诸葛亮、游戏兄妹【】打麻将;和大法师安东尼、水箭龟、红A比打靶;和柯南、福尔摩斯、黑猫警长玩杀人游戏;躲在草丛阴西狂,三步回头控龙女……超能力、魔法、未来科技、巫术、武功、格斗技……金币的诅咒犹在耳畔,进化的钟声已然敲响。岭上的花儿是否依旧清香,死亡的阴影正悄然接近。士兵的鲜血汇聚成河,诸神的叹息无疾而终。这是属于地球人的最后一场游戏,不成功,便死亡,不通过,便——毁灭!踏过诸神的枯骨,当沈毅坐上最高的宝座之时,谁能想到,他进入这场‘游戏’的原因,仅仅只是为了治好自己的绝症?
  • 影子的8英里

    影子的8英里

    有没有活过这样的青春,没有早恋没有堕胎,没有打架没有撕逼,甚至连高考,都没有多大的感动或者逆反。青春过半的大学生知了以为她依旧会像影子一样窥视着别人的青春……原本的两条平行线就这样交织在一起,初恋,背叛,痴情,决绝,一切都让知了溃不成军,时光荏苒,她还是像个影子一样存在,别人的幸福都是与她无关的风景,而聪明如他,痴情如他,又怎会放手?鲜血淋漓的痛染红了影子的黯淡,他们的心到底要去哪里?这是一个关于爱和痛的故事。
  • 雁不群飞

    雁不群飞

    深夜空灵的召唤,通向地狱还是,天堂?遗忘,追寻。
  • 武道众生

    武道众生

    蛮荒大地,一个武者的天下,在这里弱肉被吃,强者方可为尊。天骄战,斗凶兽,洒热血,把酒问苍天,天地广阔,诸天万族,谁可为尊,傲视古今人。
  • 吃货之素心人生

    吃货之素心人生

    “没爹没娘,我有自己”素心咬着鸡腿拽拽的说。“修炼修炼,每天当饭”素心灰头土脸的笑道。“安好就行,不必认我”素心没心没肺的答道。素心曰:人生不过一指流砂,吃我所想,做我应做,遵从本心,潇洒度日可好?顺便一提,身为吃货的可爱女孩,身边怎会少养眼的帅哥?
  • 我是马拉拉

    我是马拉拉

    《我是马拉拉》一个关于勇气和梦想的故事。这是2014年诺贝尔和平奖获奖者巴基斯坦少女马拉拉和英国知名战地记者克里斯蒂娜拉姆合著的马拉拉自传。16岁的女孩马拉拉优素福扎伊出生在巴基斯坦斯瓦特河谷地区的一个普通家庭,因倡导女性受教育权利而惨遭武装分子枪击头部,但是,她奇迹生还。本书记录了马拉拉在艰难处境中,如何坚持上学,坚持抗争的艰辛历程,同时也讲述了在她头部遭受枪击后如何顽强生存下来的励志故事。这段不平凡的经历,让她从斯瓦特地区的偏僻山谷,走进联合国发表演说,走上了为争取女性的受教育权而不懈奋战的道路,同时也成为2014年诺贝尔和平奖获得者,也是诺贝尔和平奖创建以来最年轻的获得者。