登陆注册
15476100000082

第82章 CHAPTER XXII(1)

The Ride Crossjay darted up to her a nose ahead of the colonel.

"I say, Miss Middleton, we're to have the whole day to ourselves, after morning lessons. Will you come and fish with me and see me bird's-nest?"

"Not for the satisfaction of beholding another cracked crown, my son," the colonel interposed: and bowing to Clara: "Miss Middleton is handed over to my exclusive charge for the day, with her consent?"

"I scarcely know," said she, consulting a sensation of languor that seemed to contain some reminiscence. "If I am here. My father's plans are uncertain. I will speak to him. If I am here, perhaps Crossjay would like a ride in the afternoon."

"Oh, yes," cried the boy; "out over Bournden, through Mewsey up to Closharn Beacon, and down on Aspenwell, where there's a common for racing. And ford the stream!"

"An inducement for you," De Craye said to her.

She smiled and squeezed the boy's hand.

"We won't go without you, Crossjay."

"You don't carry a comb, my man, when you bathe?"

At this remark of the colonel's young Crossjay conceived the appearance of his matted locks in the eyes of his adorable lady.

He gave her one dear look through his redness, and fled.

"I like that boy," said De Craye.

"I love him," said Clara.

Crossjay's troubled eyelids in his honest young face became a picture for her.

"After all, Miss Middleton, Willoughby's notions about him are not so bad, if we consider that you will be in the place of a mother to him."

"I think them bad."

"You are disinclined to calculate the good fortune of the boy in having more of you on land than he would have in crown and anchor buttons!"

"You have talked of him with Willoughby,"

"We had a talk last night."

Of how much? thought she.

"Willoughby returns?" she said.

"He dines here, I know; for he holds the key of the inner cellar, and Doctor Middleton does him the honour to applaud his wine.

Willoughby was good enough to tell me that he thought I might contribute to amuse you."

She was brooding in stupefaction on her father and the wine as she requested Colonel De Craye to persuade Willoughby to take the general view of Crossjay's future and act on it.

"He seems fond of the boy, too," said De Craye, musingly.

"You speak in doubt?"

"Not at all. But is he not--men are queer fish!--make allowance for us--a trifle tyrannical, pleasantly, with those he is fond of?"

"If they look right and left?"

It was meant for an interrogation; it was not with the sound of one that the words dropped. "My dear Crossjay!" she sighed. "I would willingly pay for him out of my own purse, and I will do so rather than have him miss his chance. I have not mustered resolution to propose it."

"I may be mistaken, Miss Middleton. He talked of the boy's fondness of him."

"He would."

"I suppose he is hardly peculiar in liking to play Pole-star."

"He may not be."

"For the rest, your influence should be all-powerful."

"it is not."

De Craye looked with a wandering eye at the heavens.

"We are having a spell of weather perfectly superb. And the odd thing is, that whenever we have splendid weather at home we're all for rushing abroad. I'm booked for a Mediterranean cruise--postponed to give place to your ceremony."

"That?" she could not control her accent.

"What worthier?"

She was guilty of a pause.

De Craye saved it from an awkward length. "I have written half an essay on Honeymoons, Miss Middleton."

"Is that the same as a half-written essay, Colonel De Craye?"

"Just the same, with the difference that it's a whole essay written all on one side."

"On which side?"

"The bachelor's."

"Why does he trouble himself with such topics?"

"To warm himself for being left out in the cold."

"Does he feel envy?"

"He has to confess it."

"He has liberty."

"A commodity he can't tell the value of if there's no one to buy."

"Why should he wish to sell?"

"He's bent on completing his essay."

"To make the reading dull."

"There we touch the key of the subject. For what is to rescue the pair from a monotony multiplied by two? And so a bachelor's recommendation, when each has discovered the right sort of person to be dull with, pushes them from the churchdoor on a round of adventures containing a spice of peril, if 'tis to be had. Let them be in danger of their lives the first or second day. A bachelor's loneliness is a private affair of his own; he hasn't to look into a face to be ashamed of feeling it and inflicting it at the same time; 'tis his pillow; he can punch it an he pleases, and turn it over t'other side, if he's for a mighty variation; there's a dream in it. But our poor couple are staring wide awake. All their dreaming's done. They've emptied their bottle of elixir, or broken it; and she has a thirst for the use of the tongue, and he to yawn with a crony; and they may converse, they're not aware of it, more than the desert that has drunk a shower. So as soon as possible she's away to the ladies, and he puts on his Club. That's what your bachelor sees and would like to spare them; and if he didn't see something of the sort he'd be off with a noose round his neck, on his knees in the dew to the morning milkmaid."

"The bachelor is happily warned and on his guard," said Clara, diverted, as he wished her to be. "Sketch me a few of the adventures you propose."

"I have a friend who rowed his bride from the Houses of Parliament up the Thames to the Severn on into North Wales. They shot some pretty weirs and rapids."

"That was nice."

"They had an infinity of adventures, and the best proof of the benefit they derived is, that they forgot everything about them except that the adventures occurred."

"Those two must have returned bright enough to please you.

"They returned, and shone like a wrecker's beacon to the mariner.

同类推荐
热门推荐
  • 我为你涉江而过

    我为你涉江而过

    遇见你,然后爱上你。林恩从没想过,有朝一日,自己也会追随国家的四千万大军而去。遇上苏俊夏,注定是人生转折点的开始……(清水向,年上,主CP属性:苏俊夏(温柔淡定攻)×林恩(不明属性受),其实是有点难概括。神助攻若干,有宠无虐。一对副cp:卫胜景(痞子攻)×黎塘天(少女直男受)。
  • 墨少的替身夫人

    墨少的替身夫人

    到头来我只不过是一个替身,可是我却甘愿做她的替身。你,有没有爱过我?哪怕是一秒?
  • 残金缺玉

    残金缺玉

    满清初叶,江湖传闻残金毒掌重出江湖。为了让江湖太平,群豪商讨邀请萧湘堡的后人,但要有竹木令才可以请出。幸得古浊飘让出竹木令。萧湘堡便派出萧凌到北京相助。萧凌初见古浊飘,便已互生情愫。但当萧凌想到相国府找回古浊飘时,古浊飘却不见了……
  • 一宠成瘾温柔老公亲一个

    一宠成瘾温柔老公亲一个

    结婚之前,某女一直以为自己的未来老公是黑社会里的黑帮老大,想要逃跑,可是逃不了,只能对他说你~走开。不要靠近我。某男:你逃不了了,你这辈子都是我的人。想要我走开?行都说结婚之前不能见面。反正结婚之后天天都能见。结婚之后。某女:老公亲一个,么么哒。某男:好哒。我亲你一个。
  • 弃神者

    弃神者

    究竟是谁策划了惊天阴谋,在众神之战之际将众神屠戮殆尽?究竟是什么让被神所眷恋的神眷一族消失殆尽?又究竟是什么让新一代神的代言人放弃一切,背上弃神的名义?······我是一个令人憎恶的写手,没有之一。比我好的人比比皆是,比我可恶的人却几乎没有。我写下一个故事,一个你们不愿意接受结局的故事,然而你明明先猜到了结局,却不得不屈服在它的淫威之下将它看完。
  • 天资差异

    天资差异

    本书根据荣格理论的观点,区别了四种主要的人格类型,并解释了这些性格特质在人们面对世界和做出决定中的作用。说明了这些因素对每种性格类型的人在学习、工作和人际关系诸方面的影响。
  • 王俊凯我不完美

    王俊凯我不完美

    ”我配不上你”王璇“我只爱你”王俊凯”“我们没有可能”王璇“不,我只要你。”王俊凯
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 破解财富密码-实现财务自由的自助读本

    破解财富密码-实现财务自由的自助读本

    本书为你讲解与财务相关的理论知识,以使你更接近财富;帮助你树立起全新的财富观,以使你改善自己现在的财务状况,一步步走向财富……本书从财富理念、理财规划、具体操作、投资选择等方面做了深入浅出的论述,是一本能够帮助你实现财务自由、从此不再为金钱所窘的工具书。
  • 东宫错

    东宫错

    大泽罪将之女闵旭从嫁入东宫未遂(被毁容貌),经历种种政治阴谋,功勋罪过,外交风波和爱恨纠结,最终成为亡国太后,退守镰岛卷土重来,统一半个博大陆,为侄女闵焌建立大睿帝国打下坚实基础的女帝传奇。此生唯爱一人,却终不能如愿,从将门虎女黑化为开国女帝。