登陆注册
15476100000152

第152章 CHAPTER XXXVIII(1)

In Which We Take a Step to the Centre of Egoism They met; Vernon soon left them.

"You have not seen Crossjay?" Willoughby inquired.

"No," said Clara. "Once more I beg you to pardon him. He spoke falsely, owing to his poor boy's idea of chivalry."

"The chivalry to the sex which commences in lies ends by creating the woman's hero, whom we see about the world and in certain courts of law."

His ability to silence her was great: she could not reply to speech like that.

"You have," said he, " made a confidante of Mrs. Mountstuart."

"Yes."

"This is your purse."

"I thank you."

"Professor Crooklyn has managed to make your father acquainted with your project. That, I suppose, is the railway ticket in the fold of the purse. He was assured at the station that you had taken a ticket to London, and would not want the fly."

"It is true. I was foolish."

"You have had a pleasant walk with Vernon--turning me in and out?"

"We did not speak of you. You allude to what he would never consent to."

"He's an honest fellow, in his old-fashioned way. He's a secret old fellow. Does he ever talk about his wife to you?"

Clara dropped her purse, and stooped and picked it up.

"I know nothing of Mr. Whitford's affairs," she said, and she opened the purse and tore to pieces the railway ticket.

"The story's a proof that romantic spirits do not furnish the most romantic history. You have the word 'chivalry' frequently on your lips. He chivalrously married the daughter of the lodging-house where he resided before I took him. We obtained information of the auspicious union in a newspaper report of Mrs.

Whitford's drunkenness and rioting at a London railway terminus--probably the one whither your ticket would have taken you yesterday, for I heard the lady was on her way to us for supplies, the connubial larder being empty."

"I am sorry; I am ignorant; I have heard nothing; I know nothing," said Clara.

"You are disgusted. But half the students and authors you hear of marry in that way. And very few have Vernon's luck."

"She had good qualities?" asked Clara.

Her under lip hung.

It looked like disgust; he begged her not indulge the feeling.

"Literary men, it is notorious, even with the entry to society, have no taste in women. The housewife is their object. Ladies frighten and would, no doubt, be an annoyance and hindrance to them at home."

"You said he was fortunate."

"You have a kindness for him."

"I respect him."

"He is a friendly old fellow in his awkward fashion; honourable, and so forth. But a disreputable alliance of that sort sticks to a man. The world will talk. Yes, he was fortunate so far; he fell into the mire and got out of it. Were he to marry again . .

"She ..."

"Died. Do not be startled; it was a natural death. She responded to the sole wishes left to his family. He buried the woman, and I received him. I took him on my tour. A second marriage might cover the first: there would be a buzz about the old business: the woman's relatives write to him still, try to bleed him, I dare say. However, now you understand his gloominess. I don't imagine he regrets his loss. He probably sentimentalizes, like most men when they are well rid of a burden. You must not think the worse of him."

"I do not," said Clara.

"I defend him whenever the matter's discussed."

"I hope you do."

"Without approving his folly. I can't wash him clean."

They were at the Hall-doors. She waited for any personal communications he might be pleased to make, and as there was none, she ran upstairs to her room.

He had tossed her to Vernon in his mind, not only painlessly, but with a keen acid of satisfaction. The heart is the wizard.

Next he bent his deliberate steps to Laetitia.

The mind was guilty of some hesitation; the feet went forward.

She was working at an embroidery by an open window. Colonel De Craye leaned outside, and Willoughby pardoned her air of demure amusement, on hearing him say: "No, I have had one of the pleasantest half-hours of my life, and would rather idle here, if idle you will have it, than employ my faculties on horse-back,"

"Time is not lost in conversing with Miss Dale," said Willoughby.

The light was tender to her complexion where she sat in partial shadow.

De Craye asked whether Crossjay had been caught.

Laetitia murmured a kind word for the boy. Willoughby examined her embroidery.

The ladies Eleanor and Isabel appeared.

They invited her to take carriage exercise with them.

Laetitia did not immediately answer, and Willoughby remarked:

"Miss Dale has been reproving Horace for idleness and I recommend you to enlist him to do duty, while I relieve him here."

同类推荐
  • THE NEW MAGDALEN

    THE NEW MAGDALEN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云仙笑

    云仙笑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 范村梅谱

    范村梅谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说善生子经

    佛说善生子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 徧行堂集

    徧行堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • Fate:穿越不列颠

    Fate:穿越不列颠

    百万王厨看过来!saber线结局的if路线,卫宫士郎跟随骑士王反穿越回古不列颠的冒险故事!这是作品的第二部,为了解之前剧情,请务必先阅读本书的作品相关!作品企鹅群:553880754,欢迎各位加入!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 九十九枝蓝色妖姬

    九十九枝蓝色妖姬

    她是L组织第一杀手,也是名义上豪门林氏千金,一次杀手任务,她与他相识,却有一种熟悉感,丢失的那段记忆里到底有什么?明明知道他的身份,她却还是被吸引,为了救月陌,她最终还是要下手吗?青春非要给她一个玩笑,没有他,她怎么活下去。“夜,如果有一天,我欺骗了你,还……想杀你,你会怎么样啊?”林月儿睁着漂亮的眼睛说。面前的男子,却只是轻轻一笑:“我会心甘情愿。”
  • 科利奥兰纳斯

    科利奥兰纳斯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无限世界游戏

    无限世界游戏

    中考结束了,陆天羽趁着暑假狂练LOL。但是,奇异的事却一件一件的发生。跟着主人公脚步,让我们进入虚拟的游戏世界吧~
  • 再见已胜初见

    再见已胜初见

    因为遇见,所以相识;因为相知,所以相爱。我们有时候太过小心翼翼,不敢轻易表露心意。青春太过匆匆,等待时光早已流逝,很多人却任然站在原地,来不及反应。当我们过了太久走了很远,我才发现原来爱,是在平常的生活的慢慢生成的,无声无息,所有人都没来得及发现。于是,当我转过头来回眸的一瞬间:原来我们早就爱的入心入骨。不忍时光它无情,带着我们走向未来,却无法回到过去。那时候的我们,早已各散东西,也永远不会互相忘记。只是在每个深夜突然醒来,然后想起你,想起匆匆那年我们匆匆一场美丽的初相见。或许再见,已胜初见。。。。。。
  • 我想我爱你

    我想我爱你

    “当白芍花落,荆棘落刺,流星从后海陨落,满城梧桐之时,我就会爱你。”白芍花海下,男孩指着身后的花海,许下这一诺言。这是不可能实现的承诺,但她却乐此不疲地为这承诺而努力着,只为得到他的一个拥抱,一个吻,一颗心。她自幼就得怪病,对身边所有陌生气味都异常排斥,但只是人群中的一次邂逅,她空白世界的记忆里就有了一个男孩的气息,那是一种奇怪的白芍花香。一场大火,让他亲眼目睹着自己的父母葬身火海,宋承诺这一生只对一个人许过承诺,但那是一个遥不可及的承诺,这个女孩却与他从此纠缠不清。“颜凉,你听好了,我宋承诺绝不可能爱上你,这辈子都是!"....“颜凉,我想..我可能爱上你了。”新人露水薄凉著
  • 常绿四君子之最强转校生

    常绿四君子之最强转校生

    名校-常绿四君子是一所不存在的学校,但是被世人熟知认可。这是一所由学生统领管理的特殊学校,而且只有特殊的渠道和邀请函才能进去,外人是不能轻易入内。由于学院非常神秘,且被巨大结界笼罩一般人无法得知学校具体位置。一名叫阳明藤的学生中途转校进入该校,开始发生一系列的事件。一切因果循环皆在这名转学生手中慢慢开始转动起来。。。。。。
  • 妃上枝头:殿下,要听话

    妃上枝头:殿下,要听话

    【本书全本免费】对入宫为冤死的母亲报仇这件事,秦九九是很认真的,但却遇上了这世上最不认真的太子殿下,装傻卖萌无恶不作。每当她无计可施,这妖孽总是故作好心的向她伸出援助之手:“只要你乖乖躺下,你所有的问题都好说~好说~”她愤怒,这分明是羞辱!然而面对这样不要脸的诱惑,日久天长,她竟动了心。嗯……是该委婉一点的接受?还是该直接扑倒?
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、