登陆注册
15475900000028

第28章 CHAPTER XI(1)

HANGING BY A THREAD

ALTHOUGH in this way the Ford family led a happy and contented life, yet it was easy to see that Harry, naturally of a grave disposition, became more and more quiet and reserved. Even Jack Ryan, with all his good humor and usually infectious merriment, failed to rouse him to gayety of manner.

One Sunday--it was in the month of June--the two friends were walking together on the shores of Loch Malcolm. Coal Town rested from labor. In the world above, stormy weather prevailed.

Violent rains fell, and dull sultry vapors brooded over the earth; the atmosphere was most oppressive.

Down in Coal Town there was perfect calm; no wind, no rain.

A soft and pleasant temperature existed instead of the strife of the elements which raged without. What wonder then, that excursionists from Stirling came in considerable numbers to enjoy the calm fresh air in the recesses of the mine?

The electric discs shed a brilliancy of light which the British sun, oftener obscured by fogs than it ought to be, might well envy.

Jack Ryan kept talking of these visitors, who passed them in noisy crowds, but Harry paid very little attention to what he said.

"I say, do look, Harry!" cried Jack. "See what numbers of people come to visit us! Cheer up, old fellow! Do the honors of the place a little better. If you look so glum, you'll make all these outside folks think you envy their life above-ground."

"Never mind me, Jack," answered Harry. "You are jolly enough for two, I'm sure; that's enough."

"I'll be hanged if I don't feel your melancholy creeping over me though!" exclaimed Jack. "I declare my eyes are getting quite dull, my lips are drawn together, my laugh sticks in my throat; I'm forgetting all my songs.

Come, man, what's the matter with you?"

"You know well enough, Jack."

"What? the old story?"

"Yes, the same thoughts haunt me."

"Ah, poor fellow!" said Jack, shrugging his shoulders.

"If you would only do like me, and set all the queer things down to the account of the goblins of the mine, you would be easier in your mind."

"But, Jack, you know very well that these goblins exist only in your imagination, and that, since the works here have been reopened, not a single one has been seen."

"That's true, Harry; but if no spirits have been seen, neither has anyone else to whom you could attribute the extraordinary doings we want to account for."

"I shall discover them."

"Ah, Harry! Harry! it's not so easy to catch the spirits of New Aberfoyle!"

"I shall find out the spirits as you call them," said Harry, in a tone of firm conviction.

"Do you expect to be able to punish them?"

"Both punish and reward. Remember, if one hand shut us up in that passage, another hand delivered us! I shall not soon forget that."

"But, Harry, how can we be sure that these two hands do not belong to the same body?"

"What can put such a notion in your head, Jack?" asked Harry.

"Well, I don't know. Creatures that live in these holes, Harry, don't you see? they can't be made like us, eh?"

"But they ARE just like us, Jack."

"Oh, no! don't say that, Harry! Perhaps some madman managed to get in for a time."

"A madman! No madman would have formed such connected plans, or done such continued mischief as befell us after the breaking of the ladders."

"Well, but anyhow he has done no harm for the last three years, either to you, Harry, or any of your people."

"No matter, Jack," replied Harry; "I am persuaded that this malignant being, whoever he is, has by no means given up his evil intentions.

I can hardly say on what I found my convictions. But at any rate, for the sake of the new works, I must and will know who he is and whence he comes."

"For the sake of the new works did you say?" asked Jack, considerably surprised.

"I said so, Jack," returned Harry. "I may be mistaken, but, to me, all that has happened proves the existence of an interest in this mine in strong opposition to ours.

Many a time have I considered the matter; I feel almost sure of it.

Just consider the whole series of inexplicable circumstances, so singularly linked together. To begin with, the anonymous letter, contradictory to that of my father, at once proves that some man had become aware of our projects, and wished to prevent their accomplishment. Mr. Starr comes to see us at the Dochart pit.

No sooner does he enter it with me than an immense stone is cast upon us, and communication is interrupted by the breaking of the ladders in the Yarrow shaft. We commence exploring.

An experiment, by which the existence of a new vein would be proved, is rendered impossible by stoppage of fissures.

Notwithstanding this, the examination is carried out, the vein discovered. We return as we came, a prodigious gust of air meets us, our lamp is broken, utter darkness surrounds us. Nevertheless, we make our way along the gloomy passage until, on reaching the entrance, we find it blocked up.

There we were--imprisoned. Now, Jack, don't you see in all these things a malicious intention? Ah, yes, believe me, some being hitherto invisible, but not supernatural, as you will persist in thinking, was concealed in the mine. For some reason, known only to himself, he strove to keep us out of it.

WAS there, did I say? I feel an inward conviction that he IS there still, and probably prepares some terrible disaster for us.

Even at the risk of my life, Jack, I am resolved to discover him."

Harry spoke with an earnestness which strongly impressed his companion.

"Well, Harry," said he, "if I am forced to agree with you in certain points, won't you admit that some kind fairy or brownie, by bringing bread and water to you, was the means of--"

"Jack, my friend," interrupted Harry, "it is my belief that the friendly person, whom you will persist in calling a spirit, exists in the mine as certainly as the criminal we speak of, and I mean to seek them both in the most distant recesses of the mine."

"But," inquired Jack, "have you any possible clew to guide your search?"

同类推荐
热门推荐
  • 南橘北栀

    南橘北栀

    在十七岁的年纪,我们在对的时间遇到了对的人。一季花开终究是会谢幕,南有橘,北有栀。在淮河的两方,盛开着不一样的夏花。今生,我们续上了那半壶的浊酒,醉忆相思。如若这向阳岁月长留,我独伴卿左右,不弃。
  • 冥火清言

    冥火清言

    她是亡国公主,被人剜去双眼,生在这样一个乱世里,无意被他所救,她并不知道他是谁,她跟着他,直到他因为神器将她抛弃,再遇到那样一个仙人般的男子,他替她治好眼睛,然而她并不知道自己正慢慢走进一场阴谋之中....他说:“我做的一切都讲求等量交换,你不要让我失望才好”
  • 快穿之煮卤喂

    快穿之煮卤喂

    莫云只是一个小小女配,却被系统莫名选中。对此她感到甚烦,啊喂~系统大神,怎么还没把你甩掉啊?!哼哼~想把本系统甩掉,回去再练三十个世界吧。
  • 玄门大世界

    玄门大世界

    天生我才,非他用,唯修道,一个相信了一见钟情并且为了媳妇儿才心不甘情不愿踏入九死一生的修道途的小人物的修仙传记。
  • 浩凌天下

    浩凌天下

    一颗灵兽丹!一颗灵兽蛋!萧浩穿越五行大陆,复活废材少爷身上,原来丹田被封印。当封印解开那一刻,萧浩成为了五行大陆旷古绝今的全属性逆天体质。从此,强势崛起,一路风云。踏上一条探寻身世之谜的神秘热血之路,掀起一场惊心动魄的杀戮与逃亡的风暴。“要战便战,我萧浩何惧!”
  • 一见钟情:追你到天涯海角

    一见钟情:追你到天涯海角

    她,何楚楚,是季杰的学妹,后来成为他的属下,为了季杰她可以不惜一切从丑小鸭变成凤凰,一路地穷追不舍会让她得到她想要的爱情吗?他,季杰,是何楚楚的学长,后来成为她的上司,冷漠高傲,智商爆表,面对何楚楚的死缠烂打一直视而不见,他最终能接受她吗?
  • 史佚书

    史佚书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 疯狂重叠

    疯狂重叠

    魔法世界与科技世界的重叠,让他们为了生存走到了一起,并以相伴相依为名,建立了一个名为伴的魔法公会。与人而战,他们为了生存。与妖而战,他们为了和平。与灵而战,他们为了友谊。与魔而战,他们为了尊严。与神而战,他们为了复仇。
  • 瀚渺时墟

    瀚渺时墟

    一个不断打架的故事。。。。。作者已经走投无路了。。。。。你都看到第三行了,倒是点目录啊?
  • 凉景空城

    凉景空城

    我许你一生美景,你予我一座空城。我的一生最美的是以前,你的一生最美的是,我的以前……