登陆注册
15475800000098

第98章 Chapter 29(2)

I must recall it! I had forgotten. What I saw their bravest and their fairest do last night, the lowest multitude that could be scraped up out of the purlieus of Christendom would blush to do, I think. They assembled by hundreds, and even thousands, in the great Theatre of San Carlo, to do--what? Why, simply, to make fun of an old woman--to deride, to hiss, to jeer at an actress they once worshipped, but whose beauty is faded now and whose voice has lost its former richness. Every body spoke of the rare sport there was to be. They said the theatre would be crammed, because Frezzolini was going to sing. It was said she could not sing well, now, but then the people liked to see her, anyhow. And so we went. And every time the woman sang they hissed and laughed--the whole magnificent house--and as soon as she left the stage they called her on again with applause. Once or twice she was encored five and six times in succession, and received with hisses when she appeared, and discharged with hisses and laughter when she had finished--then instantly encored and insulted again! And how the high-born knaves enjoyed it! White-kidded gentlemen and ladies laughed till the tears came, and clapped their hands in very ecstacy when that unhappy old woman would come meekly out for the sixth time, with uncomplaining patience, to meet a storm of hisses! It was the cruelest exhibition--the most wanton, the most unfeeling. The singer would have conquered an audience of American rowdies by her brave, unflinching tranquillity (for she answered encore after encore, and smiled and bowed pleasantly, and sang the best she possibly could, and went bowing off, through all the jeers and hisses, without ever losing countenance or temper:) and surely in any other land than Italy her sex and her helplessness must have been an ample protec- tion to her--she could have needed no other. Think what a multitude of small souls were crowded into that theatre last night. If the manager could have filled his theatre with Neapolitan souls alone, without the bodies, he could not have cleared less than ninety millions of dollars. What traits of character must a man have to enable him to help three thousand miscreants to hiss, and jeer, and laugh at one friendless old woman, and shamefully humiliate her? He must have all the vile, mean traits there are. My observation persuades me (I do not like to venture beyond my own personal observation,)that the upper classes of Naples possess those traits of character. Otherwise they may be very good people; I can not say. ASCENT OF VESUVIUS--CONTINUED.

In this city of Naples, they believe in and support one of the wretchedest of all the religious impostures one can find in Italy--the miraculous liquefaction of the blood of St. Januarius. Twice a year the priests assemble all the people at the Cathedral, and get out this vial of clotted blood and let them see it slowly dissolve and become liquid--and every day for eight days, this dismal farce is repeated, while the priests go among the crowd and collect money for the exhibition. The first day, the blood liquefies in forty-seven minutes--the church is crammed, then, and time must be allowed the collectors to get around: after that it liquefies a little quicker and a little quicker, every day, as the houses grow smaller, till on the eighth day, with only a few dozens present to see the miracle, it liquefies in four minutes.

And here, also, they used to have a grand procession, of priests, citizens, soldiers, sailors, and the high dignitaries of the City Government, once a year, to shave the head of a made-up Madonna--a stuffed and painted image, like a milliner's dummy--whose hair miraculously grew and restored itself every twelve months. They still kept up this shaving procession as late as four or five years ago. It was a source of great profit to the church that possessed the remarkable effigy, and the ceremony of the public barbering of her was always carried out with the greatest possible eclat and display--the more the better, because the more excitement there was about it the larger the crowds it drew and the heavier the revenues it produced--but at last a day came when the Pope and his servants were unpopular in Naples, and the City Government stopped the Madonna's annual show.

There we have two specimens of these Neapolitans--two of the silliest possible frauds, which half the population religiously and faithfully believed, and the other half either believed also or else said nothing about, and thus lent themselves to the support of the imposture. I am very well satisfied to think the whole population believed in those poor, cheap miracles--a people who want two cents every time they bow to you, and who abuse a woman, are capable of it, I think. ASCENT OF VESUVIUS--CONTINUED.

These Neapolitans always ask four times as much money as they intend to take, but if you give them what they first demand, they feel ashamed of themselves for aiming so low, and immediately ask more. When money is to be paid and received, there is always some vehement jawing and gesticulating about it. One can not buy and pay for two cents' worth of clams without trouble and a quarrel. One "course," in a two-horse carriage, costs a franc--that is law--but the hackman always demands more, on some pretence or other, and if he gets it he makes a new demand. It is said that a stranger took a one-horse carriage for a course--tariff, half a franc. He gave the man five francs, by way of experiment. He demanded more, and received another franc. Again he demanded more, and got a franc--demanded more, and it was refused. He grew vehement--was again refused, and became noisy. The stranger said, "Well, give me the seven francs again, and I will see what I can do"--and when he got them, he handed the hackman half a franc, and he immediately asked for two cents to buy a drink with. It may be thought that I am prejudiced.

Perhaps I am. I would be ashamed of myself if I were not. ASCENT OF VESUVIUS--CONTINUED.

Well, as I was saying, we got our mules and horses, after an hour and a half of bargaining with the population of Annunciation, and started sleepily up the mountain, with a vagrant at each mule's tail who pretended to be driving the brute along, but was really holding on and getting himself dragged up instead. I made slow headway at first, but I began to get dissatisfied at the idea of paying my minion five francs to hold my mule back by the tail and keep him from going up the hill, and so I discharged him. I got along faster then.

We had one magnificent picture of Naples from a high point on the mountain side. We saw nothing but the gas lamps, of course--two-thirds of a circle, skirting the great Bay--a necklace of diamonds glinting up through the darkness from the remote distance--less brilliant than the stars overhead, but more softly, richly beautiful--and over all the great city the lights crossed and recrossed each other in many and many a sparkling line and curve. And back of the town, far around and abroad over the miles of level campagna, were scattered rows, and circles, and clusters of lights, all glowing like so many gems, and marking where a score of villages were sleeping.

About this time, the fellow who was hanging on to the tail of the horse in front of me and practicing all sorts of unnecessary cruelty upon the animal, got kicked some fourteen rods, and this incident, together with the fairy spectacle of the lights far in the distance, made me serenely happy, and I was glad I started to Vesuvius. ASCENT OF MOUNT VESUVIUS--CONTINUED.

This subject will be excellent matter for a chapter, and tomorrow or next day I will write it.

同类推荐
热门推荐
  • 无天老祖传

    无天老祖传

    生于仙路断绝,妖邪横行的世界,穿越的少年何去何从,放不下的执念支撑着他踏过尸山,冲破血海,服从还是破坏他该如何抉择。神州百载,华夏千年,书不败之传奇,谱万事之乐章。终有一日,放眼四顾,却已茫茫不见敌手。原来曾经的巍峨绝峰,已在脚下。“世界因我而毁灭,世界因我而再诞”无天
  • 恶魔校草:遇上呆萌小甜心

    恶魔校草:遇上呆萌小甜心

    遇见他,是她这辈子最幸福的事,和她相爱,是他一生中做的最幸福的事,当危机来临,他们又该何去何从
  • 传承之巅峰至尊

    传承之巅峰至尊

    陆浩然,本是地球一个普通宅男,偶然被一位神界大能选中传承功法,送到修真界苍穹大陆,从此,一段轰轰烈烈的旅程开始了。“我不喜欢凌驾于人,更不喜欢被人踩在脚下,”陆浩然指着上空的星斗,不知在与谁对话。“若你以为我只能走到这里,那就大错特错,在这条通天大路上,谁也无法阻止我前进,哪怕是我自己也不行。”
  • 后物欲时代的精神困境与道德教育

    后物欲时代的精神困境与道德教育

    后物欲时代的来临,是许多学者关注的一个当下现象及其背后的本质。本书借用了一个社会学的概念“后物欲时代”来分析、研究当代中国在温饱问题解决后,人们特别是青少年面临的精神困惑与问题。针对后物欲时代的精神症侯空虚、无聊,作者在吸取古典贵族教育的历史经验中,提出三条新的道德教育路径:健全人格教育、重视审美教育、闲暇教育。
  • 生活·哲理卷(读者精品)

    生活·哲理卷(读者精品)

    风靡全球的真情故事,感动一生的纯美阅读;润泽心灵的饕餮盛宴,惠泽精英的成功启示;突破困局的导航明灯,缔造成功的内在密码。最纯美动人的励志佳作,无可替代的生花妙笔,展现励志美文顶尖力量,最憾动心灵的饕餮盛宴,最荡气回肠的励志大餐,最酣畅淋漓的悦读。一则则故事,催人奋进,帮你梳理纷乱的思绪,找到人生幸福的密码;一篇篇美文,怡人性情,为心灵注入勇气和力量,带给你爱和希望。一部相伴一生的心灵圣经,一掬滋润心灵的智慧甘霖,在阅读中收获真知与感动,在品味中得到启迪到智慧。
  • 新兰的永恒之神探归来

    新兰的永恒之神探归来

    灰原哀制作出解药让柯南变回新一,神探归来以后,连续发生的多次杀人事件,多半都是他身边的人,与黑衣组织最后的较量即将展开……
  • 宫廷群穿纪事:宫女要逆天

    宫廷群穿纪事:宫女要逆天

    好吧,穿越就算了,可是怎么就稀里糊涂进了宫!做的居然还是个宫女!要知道,宫廷不好活,秒杀分分钟!好吧,这也就算了,凭什么同是“被”穿越,他们都有金手指,就对姑娘我一个玩“特殊待遇”,不带这么坑的!什么,因为他们不是人?有没有搞错,人神妖怪通通穿,幕后主使竟是“他”。居然说是一时兴起,要不要这么搞笑!既然你玩姑娘我,那么……我受了……【出息!】去去去,什么出息不出息,姑娘这叫忍辱负重,且看最后玩坏谁!某无良男坏笑:“小娘子,爷饿了!”某女双手捂胸:“你你你,要吃什么,啊~~”喂喂,同是穿越党,相“煎”何太急!
  • 恶魔娇妻逆袭记

    恶魔娇妻逆袭记

    那一年,是她被害的日子。那一年,是他初次见她的日子。烟尘飘飘,唯恐倾世。多少年后,再见他,却是为了利用他复仇。没想到真相却令人惊叹。多年之后,兜兜转转,她被宠上了天。“老公,你怎么又不去接景景宝贝回家呢?”“不生气,小孩子是该独立了,我想你了···”“妈妈,这只小熊是景景和哥哥送给你的生日礼物,没有坏粑粑的份!”
  • 群凤缭绕

    群凤缭绕

    历代宫中斗争本就许多,为了巩固自身势力,为家族获得最大的利益,要么入朝为官,要么入宫为妃。她,莫丽园,本就是一单纯女孩,生性善良却是被那后世纷争所感染。为了生存,她明白一个道理,那就是抛弃自己的理想与本心。在那混乱的后宫之中,与万千妃宠争斗。在政治势力之中,为家族铲除异己,排斥外敌。在感情生活上,抛开一切欲望,把最爱的人屏蔽在感知之外。付出许多,她只为一个词,“权力!”人生如同一本故事,本就是曲折波伏,最终的她又能否如愿,真登上那万人之上的宝座?
  • 吃货帝国

    吃货帝国

    这是一只二十一世纪的吃货重生到八十年代,由吃而起,建立自己帝国的事,吃货们,你确定不来?