登陆注册
15475800000007

第7章 Chapter 3(1)

All day Sunday at anchor. The storm had gone down a great deal, but the sea had not. It was still piling its frothy hills high in air "outside,"as we could plainly see with the glasses. We could not properly begin a pleasure excursion on Sunday; we could not offer untried stomachs to so pitiless a sea as that. We must lie still till Monday. And we did. But we had repetitions of church and prayer meetings; and so, of course, we were just as eligibly situated as we could have been anywhere.

I was up early that Sabbath morning and was early to breakfast. I felt a perfectly natural desire to have a good, long, unprejudiced look at the passengers at a time when they should be free from self-consciousness--which is at breakfast, when such a moment occurs in the lives of human beings at all.

I was greatly surprised to see so many elderly people--I might almost say, so many venerable people. A glance at the long lines of heads was apt to make one think it was all gray. But it was not. There was a tolerably fair sprinkling of young folks, and another fair sprinkling of gentlemen and ladies who were noncommittal as to age, being neither actually old or absolutely young.

The next morning we weighed anchor and went to sea. It was a great happiness to get away after this dragging, dispiriting delay. I thought there never was such gladness in the air before, such brightness in the sun, such beauty in the sea. I was satisfied with the picnic then and with all its belongings.

AU my malicious instincts were dead within me; and as America faded out of sight, I think a spirit of charity rose up in their place that was as boundless, for the time being, as the broad ocean that was heaving its billows about us. I wished to express my feelings--I wished to lift up my voice and sing; but I did not know anything to sing, and so I was obliged to give up the idea. It was no loss to the ship, though, perhaps.

It was breezy and pleasant, but the sea was still very rough. One could not promenade without risking his neck; at one moment the bowsprit was taking a deadly aim at the sun in midheaven, and at the next it was trying to harpoon a shark in the bottom of the ocean. What a weird sensation it is to feel the stem of a ship sinking swiftly from under you and see the bow climbing high away among the clouds! One's safest course that day was to clasp a railing and hang on; walking was too precarious a pastime.

By some happy fortune I was not seasick. That was a thing to be proud of. I had not always escaped before. If there is one thing in the world that will make a man peculiarly and insufferably self-conceited, it is to have his stomach behave itself, the first day it sea, when nearly all his comrades are seasick. Soon a venerable fossil, shawled to the chin and bandaged like a mummy, appeared at the door of the after deckhouse, and the next lurch of the ship shot him into my arms. I said:

"Good-morning, Sir. It is a fine day."

He put his hand on his stomach and said, " Oh , my!" and then staggered away and fell over the coop of a skylight.

Presently another old gentleman was projected from the same door with great violence. I said:

"Calm yourself, sir--there is no hurry. It is a fine day, Sir."He, also, put his hand on his stomach and said " Oh , my!" and reeled away.

In a little while another veteran was discharged abruptly from the same door, clawing at the air for a saving support I said:

同类推荐
热门推荐
  • 往事如风爱情如梦

    往事如风爱情如梦

    爱情与友情似乎是人类恒古不变的话题,我们为爱情执著,为友情守侯.生活中我们总是不可避免的去爱,哪怕受到一次又一次的伤害.友情呢?友情和爱情是你的左手和右手!都是生命中不可或缺的.友情是一面镜子,有时你可以从中看见自己!
  • 校草对校花之霸气少爷拽千金

    校草对校花之霸气少爷拽千金

    她说她只是一个柔柔弱弱的女孩受不起伤害,但是你可曾注意我说过我也只是一个小女孩...或许你应该不记得了吧...或许你已经离开我了吧...或许你不在了吧﹉﹉﹉by苏颜弑
  • 好好过吧

    好好过吧

    一个大龄的青年带着空间穿越到陌生国度嫁人过日子琐碎事秋晚觉得自己很冤,特别冤,活到25岁,基本上没有做过什么亏心事,你说他怎么就来到这个地方秋晚一点都不想在这里,可是他已经结婚嫁人了,对,就是嫁人
  • 终极一家夏美之彼岸花

    终极一家夏美之彼岸花

    故事发生在火焰使者大战后,熊哥回来做了一顿毒茶全家的饭菜后。夏美同学再次被兰陵王拒绝,当天晚上哭晕的夏美,熬夜看股票的夏宇,兄妹两都重生了,还附带了一段别的时空分身的记忆。
  • 扬旗瓦洛兰

    扬旗瓦洛兰

    这是潇洒霸气的德邦皇子与倔强天然的龙血萝莉的故事。这是一个关于阴谋与背叛,堕落与死亡,征战与冒险,道德与正义的故事。这是一个虚构的故事,但也不乏真实。这是一个献给所有热爱英雄联盟与瓦洛兰的人的故事。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 韩愈·柳宗元诗选

    韩愈·柳宗元诗选

    韩愈、柳宗元不但是唐代古文运动的盟主,也是中唐诗坛的领军人物。韩愈以文为诗,戛戛独造,诗风雄奇怪异;柳宗元的诗深婉幽峭,精艳工致,深得楚骚遗韵。二人的诗歌影响深过错,受到当时及后世许多诗人、学者的高度评价。本书依据学界最新研究成果,精选韩诗52题67首,柳诗59题63首,按创作时间先后分别编排,对了解二人诗作极有帮助。
  • 爆头狙神

    爆头狙神

    敌人?能爆头绝不吵吵!美女?能推倒绝不墨迹!我,就是这么一个简单而干脆的人。---末世?丧尸?机甲?基情?萝莉?熟女?爽文不废话!-----
  • 颖江漫稿

    颖江漫稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大乘智印经

    佛说大乘智印经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。