登陆注册
15475800000214

第214章 Chapter 61(5)

And I will say, here, that I would rather travel with an excursion party of Methuselahs than have to be changing ships and comrades constantly, as people do who travel in the ordinary way. Those latter are always grieving over some other ship they have known and lost, and over other comrades whom diverging routes have separated from them. They learn to love a ship just in time to change it for another, and they become attached to a pleasant traveling companion only to lose him. They have that most dismal experience of being in a strange vessel, among strange people who care nothing about them, and of undergoing the customary bullying by strange officers and the insolence of strange servants, repeated over and over again within the compass of every month. They have also that other misery of packing and unpacking trunks--of running the distressing gauntlet of custom-houses--of the anxieties attendant upon getting a mass of baggage from point to point on land in safety. I had rasher sail with a whole brigade of patriarchs than suffer so. We never packed our trunks but twice--when we sailed from New York, and when we returned to it. Whenever we made a land journey, we estimated how many days we should be gone and what amount of clothing we should need, figured it down to a mathematical nicety, packed a valise or two accordingly, and left the trunks on board. We chose our comrades from among our old, tried friends, and started. We were never dependent upon strangers for companionship. We often had occasion to pity Americans whom we found traveling drearily among strangers with no friends to exchange pains and pleasures with. Whenever we were coming back from a land journey, our eyes sought one thing in the distance first--the ship--and when we saw it riding at anchor with the flag apeak, we felt as a returning wanderer feels when he sees his home. When we stepped on board, our cares vanished, our troubles were at an end--for the ship was home to us. We always had the same familiar old state-room to go to, and feel safe and at peace and comfortable again.

I have no fault to find with the manner in which our excursion was conducted.

Its programme was faithfully carried out--a thing which surprised me, for great enterprises usually promise vastly more than they perform. It would be well if such an excursion could be gotten up every year and the system regularly inaugurated. Travel is fatal to prejudice, bigotry and narrow-mindedness, and many of our people need it sorely on these accounts. Broad, wholesome, charitable views of men and things can not be acquired by vegetating in one little corner of the earth all one's lifetime.

The Excursion is ended, and has passed to its place among the things that were. But its varied scenes and its manifold incidents will linger pleasantly in our memories for many a year to come. Always on the wing, as we were, and merely pausing a moment to catch fitful glimpses of the wonders of half a world, we could not hope to receive or retain vivid impressions of all it was our fortune to see. Yet our holyday flight has not been in vain--for above the confusion of vague recollections, certain of its best prized pictures lift themselves and will still continue perfect in tint and outline after their surroundings shall have faded away.

We shall remember something of pleasant France; and something also of Paris, though it flashed upon us a splendid meteor, and was gone again, we hardly knew how or where. We shall remember, always, how we saw majestic Gibraltar glorified with the rich coloring of a Spanish sunset and swimming in a sea of rainbows. In fancy we shall see Milan again, and her stately Cathedral with its marble wilderness of graceful spires. And Padua--Verona--Como, jeweled with stars; and patrician Venice, afloat on her stagnant flood--silent, desolate, haughty--scornful of her humbled state--wrapping herself in memories of her lost fleets, of battle and triumph, and all the pageantry of a glory that is departed.

We can not forget Florence--Naples--nor the foretaste of heaven that is in the delicious atmosphere of Greece--and surely not Athens and the broken temples of the Acropolis. Surely not venerable Rome--nor the green plain that compasses her round about, contrasting its brightness with her gray decay--nor the ruined arches that stand apart in the plain and clothe their looped and windowed raggedness with vines. We shall remember St.

Peter's: not as one sees it when he walks the streets of Rome and fancies all her domes are just alike, but as he sees it leagues away, when every meaner edifice has faded out of sight and that one dome looms superbly up in the flush of sunset, full of dignity and grace, strongly outlined as a mountain.

We shall remember Constantinople and the Bosporus--the colossal magnificence of Baalbec--the Pyramids of Egypt--the prodigious form, the benignant countenance of the Sphynx--Oriental Smyrna--sacred Jerrusalem--Damascus, the "Pearl of the East," the pride of Syria, the fabled Garden of Eden, the home of princes and genii of the Arabian Nights, the oldest metropolis on earth, the one city in all the world that has kept its name and held its place and looked serenely on while the Kingdoms and Empires of four thousand years have risen to life, enjoyed their little season of pride and pomp, and then vanished and been forgotten!

同类推荐
热门推荐
  • 云山牧歌

    云山牧歌

    (真·简介这是一个患肺癌的电竞职业选手在得知自己只有一年生命后,奋不顾身回到赛场的故事)如果你有一天发现,自己只剩下一年的时间,你该怎么办?如果你有一天发现,自己的身体不听使唤了,你该怎么办?如果你有一天发现,自己再也走不出病房了,你该怎么办?怎么办?你只有两个选择在哀怨中死去或者用最后的时间做自己最想做的事死神面前,你如何抉择?——谨以此文,致与命运抗争的人
  • 凤神领主

    凤神领主

    重生是好是坏?幸运或不幸,我管你,我的命运我主宰!
  • 疾风的日记

    疾风的日记

    我遇到了你,然后我们又分别。我以为不会在乎,但却低估了我与生俱来的执着。我想再次遇见你,但又害怕见到你。遇到了,不一定就能在一起。
  • 王俊凯之能不能让我忘记你

    王俊凯之能不能让我忘记你

    学霸遇到学渣。。。情圣遇到。。情商一般般的人。。。会发生什么。。。要看的从第八章看起,前面的不重要。谢谢。
  • 青春风云之叛逆少年

    青春风云之叛逆少年

    青春免不了叛逆,此时回忆以前的点点滴滴难免会觉得可笑,如果没有一点叛逆怎能叫青春,我叫赵哲文,我也自己青春代言。
  • 都市降头师

    都市降头师

    因为身中毒降遭到毁容,不得已他远赴东南亚寻找降头师解降,却不料意外的成为了降头师的传人。从此进入了一个神秘而又阴毒的世界,飞降、鬼降、天蝎降、痴情降纷至沓来。各路降头师纷纷出手,更有茅山术士、佛门宗师,夹杂其中。且看他如何问鼎降头术之巅峰,成为从古至今无可睥睨的降头宗师,除魔卫道,号令群魔。
  • 鬼悬

    鬼悬

    这个世界上究竟有没有鬼?人们恐惧的源泉究竟是什么?是对于鬼神的敬畏还是惧怕自己内心深处隐藏的邪恶的念头被无所不在无所不晓的鬼神得知?正所谓:不做亏心事,不怕鬼叫门。只有心亏的人,才怕鬼。疑心生暗鬼。
  • 林书豪!从哈佛到全明星

    林书豪!从哈佛到全明星

    如今看NBA,就是看林书豪,体会疯狂。林书豪最开始出名的时候,大家管他叫“一周耶稣”,或者叫“一周上帝”,凡是大家都这么叫了,约定俗成了影响深远了,都是有点道理的。这里面有说他神奇的意思,有说他有信仰的意思,也有参照某个大神是上帝派到人间的云云,或者穿着多少号球衣的上帝本人,说到头了,把上帝他老人家用上了,就表示最厉害了。
  • 黑金王子

    黑金王子

    一个只会惹是生非的少年,经过了一次重大的变故之后,决定洗心革面重新做人。然而,这个世界去跟他开了一个很大的玩笑,他竟然发现原来在他的身上竟然隐藏着一个天大的秘密。这个秘密,从此改变了他的一生......
  • 大梦轮回决

    大梦轮回决

    叶昊做了一个梦,醒来发现自己拥有梦里的能力,改变,从此开始。。。不说了,我要去做梦了。。。