登陆注册
15475800000176

第176章 Chapter 51(3)

and much people of the city was with her. "And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said, Weep not. "And he came and touched the bier: and they that bare him stood still. And he said, Young man, I say unto thee, arise. "And he that was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother. "And there came a fear on all. And they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and That God hath visited his people."A little mosque stands upon the spot which tradition says was occupied by the widow's dwelling. Two or three aged Arabs sat about its door. We entered, and the pilgrims broke specimens from the foundation walls, though they had to touch, and even step, upon the "praying carpets" to do it.

It was almost the same as breaking pieces from the hearts of those old Arabs. To step rudely upon the sacred praying mats, with booted feet --a thing not done by any Arab -- was to inflict pain upon men who had not offended us in any way. Suppose a party of armed foreigners were to enter a village church in America and break ornaments from the altar railings for curiosities, and climb up and walk upon the Bible and the pulpit cushions?

However, the cases are different. One is the profanation of a temple of our faith -- the other only the profanation of a pagan one.

We descended to the Plain again, and halted a moment at a well -- of Abraham's time, no doubt. It was in a desert place. It was walled three feet above ground with squared and heavy blocks of stone, after the manner of Bible pictures. Around it some camels stood, and others knelt. There was a group of sober little donkeys with naked, dusky children clambering about them, or sitting astride their rumps, or pulling their tails. Tawny, black-eyed, barefooted maids, arrayed in rags and adorned with brazen armlets and pinchbeck ear-rings, were poising waterjars upon their heads, or drawing water from the well. A flock of sheep stood by, waiting for the shepherds to fill the hollowed stones with water, so that they might drink -- stones which, like those that walled the well, were worn smooth and deeply creased by the chafing chins of a hundred generations of thirsty animals. Picturesque Arabs sat upon the ground, in groups, and solemnly smoked their longstemmed chibouks. Other Arabs were filling black hog-skins with water -- skins which, well filled, and distended with water till the short legs projected painfully out of the proper line, looked like the corpses of hogs bloated by drowning. Here was a grand Oriental picture which I had worshiped a thousand times in soft, rich steel engravings! But in the engra- ving there was no desolation; no dirt; no rags; no fleas; no ugly features; no sore eyes; no feasting flies; no besotted ignorance in the countenances; no raw places on the donkeys' backs; no disagreeable jabbering in unknown tongues; no stench of camels; no suggestion that a couple of tons of powder placed under the party and touched off would heighten the effect and give to the scene a genuine interest and a charm which it would always be pleasant to recall, even though a man lived a thousand years. Oriental scenes look best in steel engravings. I cannot be imposed upon any more by that picture of the Queen of Sheba visiting Solomon. I shall say to myself, You look fine, Madam but your feet are not clean and you smell like a camel.

Presently a wild Arab in charge of a camel train recognized an old friend in Ferguson, and they ran and fell upon each other's necks and kissed each other's grimy, bearded faces upon both cheeks. It explained instantly a something which had always seemed to me only a farfetched Oriental figure of speech. I refer to the circumstance of Christ's rebuking a Pharisee, or some such character, and reminding him that from him he had received no "kiss of welcome." It did not seem reasonable to me that men should kiss each other, but I am aware, now, that they did. There was reason in it, too. The custom was natural and proper; because people must kiss, and a man would not be likely to kiss one of the women of this country of his own free will and accord. One must travel, to learn. Every day, now, old Scriptural phrases that never possessed any significance for me before, take to themselves a meaning.

We journeyed around the base of the mountain -- "Little Hermon," --past the old Crusaders' castle of El Fuleh, and arrived at Shunem. This was another Magdala, to a fraction, frescoes and all. Here, tradition says, the prophet Samuel was born, and here the Shunamite woman built a little house upon the city wall for the accommodation of the prophet Elisha. Elisha asked her what she expected in return. It was a perfectly natural question, for these people are and were in the habit of proffering favors and services and then expecting and begging for pay. Elisha knew them well. He could not comprehend that any body should build for him that humble little chamber for the mere sake of old friendship, and with no selfish motive whatever.

It used to seem a very impolite, not to say a rude, question, for Elisha to ask the woman, but it does not seem so to me now. The woman said she expected nothing Then for her goodness and her unselfishness, he rejoiced her heart with the news that she should bear a son. It was a high reward -- but she would not have thanked him for a daughter -- daughters have always been unpopular here. The son was born, grew, waxed strong, died.

Elisha restored him to life in Shunem.

We found here a grove of lemon trees -- cool, shady, hung with fruit.

One is apt to overestimate beauty when it is rare, but to me this grove seemed very beautifull. It was beautiful. I do not overestimate it. I must always remember Shunem gratefully, as a place which gave to us this leafy shelter after our long, hot ride. We lunched, rested, chatted, smoked our pipes an hour, and then mounted and moved on.

同类推荐
热门推荐
  • 深海有座未亡城

    深海有座未亡城

    初中的梁瑾从小接受着良好的教育,父母把她当做下一届继承人梁瑾高二转入卡兰,见识了精英的差距,成为了他们的一员,慢慢的跟他们熟悉发现其实他们并没有想象中的无趣梁瑾也在开始变化,爱笑,知道温柔,慢慢的把这个班级当做了第二个一场追逐命运总是爱捉弄人“我也像你一样的害怕魔鬼。”我用一个青春陪你不抛弃不放弃。
  • 无明慧经禅师语录

    无明慧经禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 信念左右你的一生

    信念左右你的一生

    本书重点讲了信念的重要性。信念是人生的太阳,是通往成功的天桥;信念让人充满激情,让人脚踏实地地实现梦想;信念是挑战逆境的力量,使人不断超越自我。
  • 那一抹淡淡的懵懂青春

    那一抹淡淡的懵懂青春

    讲述了作者和同学们一起在小学中的最后一年发生的事情,作者写这本网络小说就是想以后回想起来可以有美好的回忆。因为真的很舍不得,还剩最后一年了,我会把发生的事情都记录下来,绝对不会弃文,希望会有人支持我。
  • 双生花——错过的爱

    双生花——错过的爱

    有一种花叫双生花,一株二艳,竞相绽放。但日久年深,其中一朵就会不断的吸取另一朵的养分和精华—虽然这不一定是它的本意—到了最后,一朵妖艳夺人,一朵枯败凋零.这是一种无奈,也是一种命运,或许它和它都不想,只是在那日日夜夜的缠绕间,不经意的一种结局,世间万物,就是这么残酷。一朵花用自己的生命铸就了它爱的花的生命。它们就是这样的为另一方默默的奉献,不求回报。她和她也像双生花那样,彼此关心,但最后却残花凋零......
  • 心铭九荒

    心铭九荒

    天非天、地非地,亘古欲求遮尘世,人心、本心,我之心,欲带苍生换新天。执掌天地巡游万界,万物不改初心,混沌世界不掩本心。林安本是乡野一少年,拜宗门,渡红尘,却有一腔热血浸了岁月,悟了天地,懂了世界之心。战百世而不轮回,武道之巅却不修行,渡不了我!我便渡了这天地。
  • 校花的帅气王子

    校花的帅气王子

    高冷?不不不。混血儿,活泼,开朗是她的代言词。而他,阳光爱笑,钟情女主。从陌生到喜欢再到相爱,过程坎坷,但他们最终还是在一起了。恋爱?嗯哼。
  • Ability

    Ability

    “有光明的地方就有黑暗。”是自然的规律。黑暗的诞生只因物竞天择的体系下,一个物体被另一个物体无情的剥夺了阳光,而生出黑暗。之后,黑暗又被光明无情的抹杀。造物主设下了残酷的规则,规定这世界。但规则的实施者不是造物主,而是受规则约束的人。在这个残酷体系下当少数被称为“能力者”的进化之人与多数的凡人相遇,将会是谁被抛弃,谁将繁衍?
  • 英雄入彀

    英雄入彀

    “除了战败,没有什么能够抵得上胜仗所带来悲哀的一半……在我孤独无助的时刻,我遇见了怀特!她将一辈子铭刻在我的心里,是她让我重新振作起来,我的成就归功于她!可惜的是,最后见她的那一面是永恒的一面……在我之后的日子里我碰见了一个伟大的军事统帅,他是法兰西帝国皇帝——拿破仑·波拿巴。他的军事天分十分的惊人,比之汉尼拔·巴卡也不曾多让,然而戏剧性的是他终归败在我的手上……历史有它的必然性也有偶然性,我不知道我来到这个世纪是不是奇迹,但是我会尽我之力——网破六次,成于七次。”——第一代威灵顿公爵日记
  • 海底捞能捞多久

    海底捞能捞多久

    海底捞火锅连锁全国也不超过百家,为何会吸引如此大量的关注,对顾客有这样的吸引魔力?陈禹安提出了海底捞的三大悖论。复制悖论:为什么海底捞没有确立标准化(高度同质化)的制度与流程,却能够复制成功?激情悖论:为什么海底捞的员工能够激情四溢、乐此不疲地去对待一份单调、繁琐、强度巨大的工作,甚至为了捍卫门店的利益而奋不顾身?人治悖论:为什么海底捞近乎奇迹般的成功能建立在广被诟病的人治基础之上,而和我们惯常认为的科学管理背道而驰?作者详细分析了海底捞的缘起和火爆,探索它成功的奥秘,并对它的未来进行了预测。