登陆注册
15475800000153

第153章 Chapter 45(5)

Among his patients was the child of the Shiek's daughter--for even this poor, ragged handful of sores and sin has its royal Shiek--a poor old mummy that looked as if he would be more at home in a poor-house than in the Chief Magistracy of this tribe of hopeless, shirtless savages. The princess--Imean the Shiek's daughter--was only thirteen or fourteen years old, and had a very sweet face and a pretty one. She was the only Syrian female we have seen yet who was not so sinfully ugly that she couldn't smile after ten o'clock Saturday night without breaking the Sabbath. Her child was a hard specimen, though--there wasn't enough of it to make a pie, and the poor little thing looked so pleadingly up at all who came near it (as if it had an idea that now was its chance or never,) that we were filled with compassion which was genuine and not put on.

But this last new horse I have got is trying to break his neck over the tent-ropes, and I shall have to go out and anchor him. Jericho and I have parted company. The new horse is not much to boast of, I think.

One of his hind legs bends the wrong way, and the other one is as straight and stiff as a tent-pole. Most of his teeth are gone, and he is as blind as bat. His nose has been broken at some time or other, and is arched like a culvert now. His under lip hangs down like a camel's, and his ears are chopped off close to his head. I had some trouble at first to find a name for him, but I finally concluded to call him Baalbec, because he is such a magnificent ruin. I can not keep from talking about my horses, because I have a very long and tedious journey before me, and they naturally occupy my thoughts about as much as matters of apparently much greater importance.

We satisfied our pilgrims by making those hard rides from Baalbec to Damascus, but Dan's horse and Jack's were so crippled we had to leave them behind and get fresh animals for them. The dragoman says Jack's horse died.

I swapped horses with Mohammed, the kingly-looking Egyptian who is our Ferguson's lieutenant. By Ferguson I mean our dragoman Abraham, of course.

I did not take this horse on account of his personal appearance, but because I have not seen his back. I do not wish to see it. I have seen the backs of all the other horses, and found most of them covered with dreadful saddle-boils which I know have not been washed or doctored for years. The idea of riding all day long over such ghastly in- quisitions of torture is sickening.

My horse must be like the others, but I have at least the consolation of not knowing it to be so.

I hope that in future I may be spared any more sentimental praises of the Arab's idolatry of his horse. In boyhood I longed to be an Arab of the desert and have a beautiful mare, and call her Selim or Benjamin or Mohammed, and feed her with my own hands, and let her come into the tent, and teach her to caress me and look fondly upon me with her great tender eyes; and I wished that a stranger might come at such a time and offer me a hundred thousand dollars for her, so that I could do like the other Arabs--hesitate, yearn for the money, but overcome by my love for my mare, at last say, "Part with thee, my beautiful one! Never with my life! Away, tempter, I scorn thy gold!" and then bound into the saddle and speed over the desert like the wind!

But I recall those aspirations. If these Arabs be like the other Arabs, their love for their beautiful mares is a fraud. These of my acquaintance have no love for their horses, no sentiment of pity for them, and no knowledge of how to treat them or care for them. The Syrian saddle-blanket is a quilted mattress two or three inches thick. It is never removed from the horse, day or night. It gets full of dirt and hair, and becomes soaked with sweat.

It is bound to breed sores. These pirates never think of washing a horse's back. They do not shelter the horses in the tents, either--they must stay out and take the weather as it comes. Look at poor cropped and dilapidated "Baalbec," and weep for the sentiment that has been wasted upon the Selims of romance!

同类推荐
  • 背脊门

    背脊门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 身观经

    身观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 锦县志

    锦县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 倪石陵书

    倪石陵书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春明退朝录

    春明退朝录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • The Wrong Box

    The Wrong Box

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 如果我是小星星

    如果我是小星星

    写了初中自己的生活,和感情人要像一块石灰一样活着.别人越泼我凉水我的人生越沸腾,星星很美,可以带给大家喜悦,所以我想成为你们的小星星。
  • 醒来吧阳光

    醒来吧阳光

    一种莫名的病毒,引起了一场浩劫,望着周围变得越来越颓败,怎样才能保护自己的爱人……
  • 一品保母

    一品保母

    她,21世纪心理学大学生外加惯偷古风歌手拜金扣门女倪方俞因逞强嘴贱猛灌一大瓶崂山白花蛇草水而齁死,穿越大周,成为落魄贫女方俞,七岁被黑心大伯买去窑子,凭着自己的九曲心肠和嗓子竟成卖艺不卖身的头牌花魁,敛财闲来又修仙,好生畅快!他,一个耿直愣头青boy,年少和老爹吵架一气之下离家出走,谁知竟成了她的小倌儿,和她一起年少轻狂疯狂敛财。一朝鸨母犯事儿被流放,她自己掏腰包买了整个妓院,看她大周第一鸨母如何一手遮天!
  • 我魂穿的那一年

    我魂穿的那一年

    花开四季,蝶舞三春,魂穿大理,浮萍一朝PS:长的帅都已经点阅收藏了,长得丑却还在犹豫!原本此书全名应为《我魂穿大理的那一年坎坷岁月》,因为我嫌名字太长,就自己看着省略了。写魂穿小说的勇气,来源于郭大爷摸电门都能魂穿的相声。
  • 神明纪事

    神明纪事

    从天而降可不是什么好的体验,特别是当你不会飞的时候。冒险者,魔剑士,某组织成员,还有一堆诸如此类头衔的青年伊洛斯,正在经历一段从天而降的过程.....也就是坠落。当然,他还有一分钟的时间好好回顾一下过去。(本书可能有微量穿越要素,少量科幻要素等)
  • 百分百深度宠:竹马老公别乱来

    百分百深度宠:竹马老公别乱来

    “瞿哥哥,生猴子真的会生出猴子来吗?”“瞿哥哥,老公和老婆是什么?”“瞿哥哥,睡在一起的就是老公和老婆了吗?那我是你老婆吗?”……小时候的顾萌萌总喜欢问叶清瞿各种问题。“萌萌,你老公我厉害吗?”“萌萌,你还想要吗?”“萌萌,以后我们生猴子要生多少个?”……而长大后叶清瞿总喜欢问顾萌萌各种问题。
  • 西域诡事

    西域诡事

    罗布泊的食人湖、楼兰鬼蜮、塔克拉玛干死亡大沙漠,这是一长串带着魔咒般让人窒息的名字…昆仑山上的异兽是什么?甘沟的沟底果真如同传说般遍地冰尸吗?失落之路的拉面馆为什么永恒不变?震惊世界的和田丧尸是真是假。
  • 血脉神威

    血脉神威

    在这个世界分为炼体武者,真武者,灵武者,术武者,仁武者,王武者,圣武者,帝武者,神武者。还有一个至高无上的境界真神!在人界,有一个人,他遇到了一块晶石,不久后,他所在的家族,惨遭灭亡。他身怀重伤,逃了出来。怀着那个晶石。死出逃窜,最后加入宗门,与佳人共渡生死磨难,但他因为一个人死了,佳人为了救他也身受重伤,不过他的灵魂在另一个世界不断的成长,而后涅槃重生,杀掉灭族敌人后,随佳人统一天下!
  • 逆破八荒

    逆破八荒

    一帝撼天地三门震八方五地七宗锁人间主角天生灵眸,一代拳神,且看他如何看破世俗之恶,逆破八荒。有兴趣的朋友可加群328459558