登陆注册
15475500000038

第38章 CHAPTER XI(4)

"No," answered Don Pedro slowly, "he was an English sailor called Vasa.""Vasa is a Swedish name," observed Hope critically.

"This man said that he was English, and certainly spoke like an Englishman, so far as I, a foreigner, can tell. At that time, when I was a young man, civil war raged in Peru. My father's house was sacked, and this Vasa, who had been received hospitably by my father when he was shipwrecked at Callao, stole the mummy, of Inca Caxas. My father died of grief and charged me to get the mummy back. When peace was restored to my unhappy country Itried to recover the venerated body of my ancestor. But all search proved vain, as Vasa had disappeared, and it was supposed that, for some reason, he had taken the embalmed body out of the country. It was when the mummy was lost that I unexpectedly came across the manuscript, which detailed the funeral ceremonies of Inca Caxas, and on learning about the two emeralds I was naturally more anxious than ever to discover the mummy and retrieve my fallen fortunes by means of the jewels. But, as Isaid, all search proved vain, and I afterward married, thinking to settle down on what fortune remained to me. I did live quietly in Lima for years until my wife died. Then with my daughter I came to Europe on a visit.""To search for the mummy?" questioned Archie eagerly.

"No, sir. I had given up all hope of finding that. But chance placed a clue in my hands. At Genoa I came across a newspaper, which stated that a mummy in a green case - and a Peruvian mummy at that - was for sale at Malta. I immediately made inquiries, thinking that this was the long-lost body of Inca Caxas. But it so happened that I was too late, as already the mummy had been sold to Professor Braddock, and had been taken to England on board The Diver by Mr. Bolton. Chance, which had pointed out the whereabouts of the mummy, also brought me at Genoa into relations with Sir Frank Random" - Don Pedro bowed his head to the baronet - "and, as it appeared that he knew Professor Braddock, Ithankfully accepted his offer to introduce me. Hence I am here, but only to hear that the mummy is again lost. That is all," and the Peruvian gentleman dramatically waved his arm.

"A strange story," said Archie, who was the first to speak, "and it certainly solves at least one part of the mystery.""What is that?" demanded Mrs. Jasher quickly.

"It shows that the mummy was stolen on account of the emeralds.""Pardon me, but that is impossible, sir," said Don Pedro, drawing up his lean figure. "No one but myself knew that the mummy held two emeralds in its dead hands, and I learned that only a few years ago from the manuscript which I had the honor of showing you.""There is that objection assuredly," replied Hope with composure.

"Yet I can hardly believe that any man would risk his neck to steal so remarkable a mummy, which he would have a difficulty in disposing of. But did this assassin know of the emeralds, he would venture much to gain them, since jewels can be disposed of with comparative ease, and cannot easily be traced.""All the same," said Random, looking up, "I do not see how the assassin could have learned that the jewels were wrapped in the bandages.""Humph!" said Hope, glancing at De Gayangos, "perhaps there is more than one copy of this manuscript you speak of.""Not to my knowledge."

"The sailor Vasa might have copied it."

"No." Don Pedro shook his head. "It is written in Latin, since a Spanish priest taught the son of Inca Caxas, who wrote it, that language. I do not think that Vasa knew Latin. Also, if Vasa had copied the manuscript, he would have stripped the mummy to procure the jewels. Now, in the newspaper advertisement it stated that the bandages of the mummy were intact, as also was the verdant case. "No," said Don Pedro decisively, "I am quite of opinion that Vasa, and indeed everyone else, was ignorant of this manuscript.""It seems to me," suggested Mrs. Jasher, "that it would be best to find this sailor.""That," remarked De Gayangos, "is impossible. It is twenty years since he disappeared with the mummy. Let us drop the subject until Professor Braddock returns to discuss it with me." And this was accordingly done.

同类推荐
热门推荐
  • 腹黑王爷:王妃当道,王爷让开

    腹黑王爷:王妃当道,王爷让开

    她是二十一世纪的第一杀手‘樱’却在一次失误下被雷给劈了,然后就酱紫华丽丽的穿越了可素,为什么穿越过来的人物是个王妃捏?哼!沐灵伊是不会认输的!
  • 一笑倾城:卿本佳人

    一笑倾城:卿本佳人

    纳兰琉璃是21世纪的宅女,因意外从楼梯上摔下去而魂穿一个架空时代,遇见了花心王爷,把王府搅的鸡犬不宁,耍王爷打小三斗庶姐虐渣爹,玩的不亦乐乎。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 都市醒来

    都市醒来

    蒙放一觉醒来,发现自己是从一个坟坑里爬出来的。脑子里残缺的记忆直接将他沉睡前直指向了万年前。但残缺的记忆编组起来,他也记不得到到底是怎么回事。他从山上下来,走入他完全陌生的现代都市。在这万年后的世界里,寻找着他万年前沉睡的秘密。
  • 红云重生

    红云重生

    谁说将死之人不能重生?不重生的人生又岂能完美?且看本应在洪荒身死的红云,如何在逆天的系统的帮助下,穿越重生到现代。又如何在重重困难中披荆斩棘,超脱大道,证得无上永恒。
  • 微尘落

    微尘落

    一场校园爱情,迷失在现实里,谁能超脱。一次情侣争执,殒身于大雨中,醒来何在?有时候,痛彻心扉的伤害,只是为了成长,有时候,追悔莫及的领悟,只是为了重生。穿越,是为了重新打个爱情结。
  • 含笑忆青春

    含笑忆青春

    许絮语,一个天真有可爱的女生,但她却是个吃货,听到吃的就两眼发绿光,只要你用吃的诱惑她,无论什么条件她都会答应你,如果是杀人放火她当然不会同意了,与他交往快三年的男有曾欧阳俊凯也是因为她天真可爱所以才爱上她,并且感情好得让旁人羡慕,但这份感情能持续多久呢!我想考验他们的时刻到了。他们会实现彼此的诺言吗?又会不会携手走过余生!
  • 无极异能

    无极异能

    这是一个青山绿水的星球,是一个拥有化学、科技、科学、生物的世界,就是有了化学,我们的生活变的多姿多彩,但因为有了化学,我们的世界被化学所破坏,生化僵尸,这就是一个列子……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 皇后娘娘请别走

    皇后娘娘请别走

    “不要背叛我,不然我会让你痛不欲生。”“娘子,别生气了好不好,是我的错,别生气啊。”“你走吧,或许你会遇到更好的那个她。”