登陆注册
15474000000057

第57章 XVIII. IN THE JUNGLE (a) THE MARCH TO MERU(7)

Not at all abashed, but favourably impressed with our transcendent importance-as we intended-they leaned gracefully on their spears and entered into conversation. After a few trifles of airy persiflage they got down to business.

"This," said they, indicating the tiny flat, "is the most beautiful place to camp in all the mountains."We doubted it.

"Here is excellent water."

We agreed to that.

"And there is no more water for a journey."

"You are liars," we observed politely.

"And near is the village of our chief, who is a great warrior, and will bring you many presents; the greatest man in these parts.""Now you're getting to it," we observed in English; "you want trade." Then in Swahili, "We shall march two hours longer."After a few polite phrases they went away. We finished lunch, remounted, and rode up the trail. At the edge of the canyon we came to a wide clearing, at the farther side of which was evidently the village in question. But the merry villagers, down to the last toro, were drawn up at the edge of the track in a double line through which we rode. They were very wealthy savages, and wore it all. Bright neck, arm, and leg ornaments, yards and yards of cowry shells in strings, blue beads of all sizes (blue beads were evidently "in"), odd scraps and shapes of embroidered skins, clean shaves and a beautiful polish characterized this holiday gathering. We made our royal progress between the serried ranks. About eight or ten seconds after we had passed the last villager-just the proper dramatic pause, you observe-the bushes parted and a splendid, straight, springy young man came into view and stepped smilingly across the space that separated us. And about eight or ten seconds after his emergence-again just the right dramatic pause-the bushes parted again to give entrance to four of the quaintest little dolls of wives. These advanced all abreast, parted, and took up positions two either side the smiling chief. This youth was evidently in the height of fashion, his hair braided in a tight queue bound with skin, his ears dangling with ornaments, heavy necklaces around his neck, and armlets etc., ad lib. His robe was of fine monkey skin embroidered with rosettes of beads, and his spear was very long, bright and keen. He was tall and finely built carried himself with a free, lithe swing. As the quintette came to halt, the villagers fell silent and our shauri began.

We drew up and dismounted. We all expectorated as gentlemen.

"These," said he proudly, "are my beebees."

We replied that they seemed like excellent beebees and politely inquired the price of wives thereabout, and also the market for totos. He gave us to understand that such superior wives as these brought three cows and twenty sheep apiece, but that you could get a pretty good toto for half a rupee.

"When we look upon our women," he concluded grandly, "we find them good; but when we look upon the white women they are as nothing!" He completely obliterated the poor little beebees with a magnificent gesture. They looked very humble and abashed. Iwas, however, a bit uncertain as to whether this was intended as a genuine tribute to Billy, or was meant to console us for having only one to his four.

Now observe the stagecraft of all this: entrance of diplomats, preliminary conversation introducing the idea of the greatness of N'Zahgi (for that was his name), chorus of villagers, and, as climax, dramatic entrance of the hero and heroines. It was pretty well done.

Again we stopped about the middle of the afternoon in an opening on the rounded top of a hill. While waiting for the safari to come up, Billy wandered away fifty or sixty yards to sit under a big tree. She did not stay long. Immediately she was settled, a dozen women and young girls surrounded her. They were almost uproariously good-natured, but Billy was probably the first white woman they had ever seen, and they intended to make the most of her. Every item of her clothes and equipment they examined minutely, handled and discussed. When she told them with great dignity to go away, they laughed consumedly, fairly tumbling into each other's arms with excess of joy. Billy tried to gather her effects for a masterly retreat, but found the press of numbers too great. At last she had to signal for help. One of us wandered over with a kiboko with which lightly he flicked the legs of such damsels as he could reach. They scattered like quail, laughing hilariously. Billy was escorted back to safety.

Shortly after the Chief and his Prime Minister came in. He was a little old gray-haired gentleman, as spry as a cricket, quite nervous, and very chatty. We indicated our wants to him, and he retired after enunciating many words. The safari came in, made camp. We had tea and a bath. The darkness fell; and still no Chief, no milk, no firewood, no promises fulfilled. There were plenty of natives around camp, but when we suggested that they get out and rustle on our behalf, they merely laughed good-naturedly. We seriously contemplated turning the whole lot out of camp.

Finally we gave it up, and sat down to our dinner. It was now quite dark. The askaris had built a little campfire out in front.

同类推荐
热门推荐
  • 困鸾安隅

    困鸾安隅

    她觉得自己不是笨鸟,不必先飞。他认为她不但是笨鸟,还是只不解风情的呆鸟。“我再也不困着你,你还是一样自由自在,想飞就飞。”“你居然以天地为笼,还我自由!”就来讲讲,一只傻鸟,如何通过走后门登上神坛的故事。
  • 末世重生之成就系统

    末世重生之成就系统

    成就系统,我必逆天!多多支持陈班长的破裂时空
  • 都是狐狸

    都是狐狸

    她有绝俗的貌,她更有惊世的才,却都被她深深掩藏起来,因为她知道美貌从来都不是一种福气,而女子无才更是德,尤其是在这万恶的旧社会,所以她是世人眼中连鬼见了的都要怕的丑女人,是什么也不懂的弱小姐。一纸圣旨她迫不得已嫁给了天下闻名的东陵名相,面对那若明若暗的冷眼暗箭她巧妙周旋,冷眼讽笑,这一切并不是她想要的,女人又何苦为难女人?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 涩青春

    涩青春

    这是一款爱格类型的杂志。里面汇集了各种暖文,伤感文。里面有霸道总裁,温暖正太,贴心男闺蜜。里面有萌妹子,女汉子,认真女闺蜜。里面有青梅竹马,奇葩相遇。里面有小三小四小五。
  • 佛说尸迦罗越六方礼经

    佛说尸迦罗越六方礼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • Robin Hood

    Robin Hood

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邪王的俏王妃

    邪王的俏王妃

    一朝穿越,她是邻国丞相府的千金,母亲离世,她是受尽冷嘲热讽的丫鬟小姐,一道圣旨只是将她从这个小牢笼转到了另一个牢笼里。外间传言他放荡不堪,生性凶残,不喜束缚,但却貌似潘安。甚而传之有龙阳之癖,景乐王朝的三皇子,恶名昭著,为谋得两国和平,被迫迎娶邻国公主……新婚之夜,良人未归,从此落入冷宫……他,景乐第一杀手,一次失手落入陷阱,生命垂危,被她所救……从此天涯海角追随而去。eva凌菲语是小语的微博噢!
  • 乔一成长记

    乔一成长记

    “不白可以萌”,“不黑且闷骚”。剧情为主,感情为辅。一句话简介:出生在人族的女孩乔一踏上了异族之旅,日常是我要追到你!我要赢过你!为了保证质量,公众期间一日一更,有时断更。有坑必填,欢迎入坑,欢迎捉虫。
  • 末世之无极系统

    末世之无极系统

    末世降临,人陷入一片恐慌之中。当远古的秘密被揭开,那么恐惧也跟着到来了。