登陆注册
15473300000054

第54章 CHAPTER XVII JOHN IS CLEARLY BEWITCHED(2)

Now these fine trees had taken advantage of the west winds, and the moisture, and the promise of the spring time, so as to fill the tips of the spray-wood and the rowels all up the branches with a crowd of eager blossom. Not that they were yet in bloom, nor even showing whiteness, only that some of the cones were opening at the side of the cap which pinched them; and there you might count perhaps, a dozen nobs, like very little buttons, but grooved, and lined, and huddling close, to make room for one another. And among these buds were gray-green blades, scarce bigger than a hair almost, yet curving so as if their purpose was to shield the blossom.

Other of the spur-points, standing on the older wood where the sap was not so eager, had not burst their tunic yet, but were flayed and flaked with light, casting off the husk of brown in three-cornered patches, as I have seen a Scotchman's plaid, or as his legs shows through it. These buds, at a distance, looked as if the sky had been raining cream upon them.

Now all this fair delight to the eyes, and good promise to the palate, was marred and baffled by the wind and cutting of the night-frosts. The opening cones were struck with brown, in between the button buds, and on the scapes that shielded them; while the foot part of the cover hung like rags, peeled back, and quivering.

And there the little stalk of each, which might have been a pear, God willing, had a ring around its base, and sought a chance to drop and die. The others which had not opened comb, but only prepared to do it, were a little better off, but still very brown and unkid, and shrivelling in doubt of health, and neither peart nor lusty.

Now this I have not told because I know the way to do it, for that I do not, neither yet have seen a man who did know. It is wonderful how we look at things, and never think to notice them; and I am as bad as anybody, unless the thing to be observed is a dog, or a horse, or a maiden. And the last of those three I look at, somehow, without knowing that I take notice, and greatly afraid to do it, only I knew afterwards (when the time of life was in me), not indeed, what the maiden was like, but how she differed from others.

Yet I have spoken about the spring, and the failure of fair promise, because I took it to my heart as token of what would come to me in the budding of my years and hope. And even then, being much possessed, and full of a foolish melancholy, I felt a sad delight at being doomed to blight and loneliness; not but that I managed still (when mother was urgent upon me) to eat my share of victuals, and cuff a man for laziness, and see that a ploughshare made no leaps, and sleep of a night without dreaming. And my mother half-believing, in her fondness and affection, that what the parish said was true about a mad dog having bitten me, and yet arguing that it must be false (because God would have prevented him), my mother gave me little rest, when I was in the room with her. Not that she worried me with questions, nor openly regarded me with any unusual meaning, but that I knew she was watching slyly whenever I took a spoon up; and every hour or so she managed to place a pan of water by me, quite as if by accident, and sometimes even to spill a little upon my shoe or coat-sleeve. But Betty Muxworthy was worst; for, having no fear about my health, she made a villainous joke of it, and used to rush into the kitchen, barking like a dog, and panting, exclaiming that I had bitten her, and justice she would have on me, if it cost her a twelvemonth's wages. And she always took care to do this thing just when I had crossed my legs in the corner after supper, and leaned my head against the oven, to begin to think of Lorna.

However, in all things there is comfort, if we do not look too hard for it; and now I had much satisfaction, in my uncouth state, from labouring, by the hour together, at the hedging and the ditching, meeting the bitter wind face to face, feeling my strength increase, and hoping that some one would be proud of it. In the rustling rush of every gust, in the graceful bend of every tree, even in the 'lords and ladies,' clumped in the scoops of the hedgerow, and most of all in the soft primrose, wrung by the wind, but stealing back, and smiling when the wrath was passed--in all of these, and many others there was aching ecstasy, delicious pang of Lorna.

But however cold the weather was, and however hard the wind blew, one thing (more than all the rest) worried and perplexed me. This was, that I could not settle, turn and twist as I might, how soon I ought to go again upon a visit to Glen Doone. For I liked not at all the falseness of it (albeit against murderers), the creeping out of sight, and hiding, and feeling as a spy might. And even more than this. I feared how Lorna might regard it; whether I might seem to her a prone and blunt intruder, a country youth not skilled in manners, as among the quality, even when they rob us.

For I was not sure myself, but that it might be very bad manners to go again too early without an invitation; and my hands and face were chapped so badly by the bitter wind, that Lorna might count them unsightly things, and wish to see no more of them.

同类推荐
热门推荐
  • 唯识论

    唯识论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 穿越之境花缘

    穿越之境花缘

    你的人生中是否有很多遗憾,假如能重来,会做怎样的改变?当你拥有了不一样的生活,能否就能如愿,身处异的农家女遇到腹黑的将军会撞出怎样的火化呢?世本文结局圆满,三观正,剧情贴近现实生活,新人新文,请大家多多关照,手下留情!
  • 送沛县司马丞之任

    送沛县司马丞之任

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 爱上霸道女汉纸

    爱上霸道女汉纸

    男怕入错行,女怕嫁错郎;沈妍冰是既嫁错郎,又入错行。沈妍冰结婚这天,父亲坠楼身亡,沈家被查封,她从天堂跌进地狱,面对债台高筑的窘境。她用柔弱的双肩,扛起了重担,成为‘女包工头’,历经千辛万苦,清还债务。任何境遇中,沈妍冰打碎钢牙往肚皮里咽,绝不轻易流一滴眼泪;狂风骤雨之下,没有人替她撑伞,那就自己撑;当遇到了愿意为她撑伞的人,她却早已成为堪比男人顽强的‘女汉子’,像刺猬一样,张开全身芒刺,不让人接近——
  • 异界穿越录

    异界穿越录

    刚从盘龙穿越回来,一转眼就又被甩到九鼎记的世界去了,然后破碎虚空后又来到吞噬星空的世界……谁来告诉我什么时候是个头啊~~~~
  • 夏末的七年花

    夏末的七年花

    苏诺说:我陪你去过天涯,到过海角,而我依旧是座孤岛。李雪说:曾经努力记着,明知回不去,却还会眷恋不舍。一梦七年,一爱七年。总有一种爱情,让你似曾相识,总有一个故事,让你感触颇多,用最细腻的文字、最用心的情感,说中每一个读者那些懵懂岁月中的爱情。不管你是在读初中正在经历青葱暗恋,不管你是在读高中正在谈第一场爱恋,也不管你是在升入大学正经历着爱情的纷纷扰扰,还是早已步入社会风轻云淡的看着言情剧。这本小说都会给你爱情的美好和纯真,让你相信,有爱真好。
  • 末日危险

    末日危险

    往常一天,病毒来袭,世界末日,就此展开!
  • 燃青春之年少轻狂

    燃青春之年少轻狂

    他从小就遭受各种打击,十六岁那年,他被逼得家破人亡,他发誓要打败他,彻彻底底的打败他!遇到林澈等人,遇到生命中最美的女孩…发誓要保护他们
  • 网游之混沌雷霆

    网游之混沌雷霆

    意外的重生,让他的未来发生了翻天覆地的变化。带着前世的记忆,他以为将没有什么能够阻止他踏上人生巅峰!可是没过朵久,一个个神秘的谜团展现在他的面前。“《精灵》决不是一个普普通通的游戏!其背后一定有一个震惊世界的秘密!”他断定道。