登陆注册
15473100000015

第15章 CHAPTER V Wool and Water(3)

`Didn't you hear me say "Feather"?' the Sheep cried angrily, taking up quite a bunch of needles.

`Indeed I did,' said Alice: `you've said it very often--and very loud. Please, where ARE the crabs?'

`In the water, of course!' said the Sheep, sticking some of the needles into her hair, as her hands were full. `Feather, I say!'

`WHY do you say "feather" so often?' Alice asked at last, rather vexed. 'I'm not a bird!'

`You are,' said the Sheet: `you're a little goose.'

This offended Alice a little, so there was no more conversation for a minute or two, while the boat glided gently on, sometimes among beds of weeds (which made the oars stick fast in the water, worse then ever), and sometimes under trees, but always with the same tall river-banks frowning over their heads.

`Oh, please! There are some scented rushes!' Alice cried in a sudden transport of delight. `There really are--and SUCHbeauties!'

`You needn't say "please" to ME about `em' the Sheep said, without looking up from her knitting: `I didn't put `em there, and I'm not going to take `em away.'

`No, but I meant--please, may we wait and pick some?' Alice pleaded. `If you don't mind stopping the boat for a minute.'

`How am _I_ to stop it?' said the Sheep. `If you leave off rowing, it'll stop of itself.'

So the boat was left to drift down the stream as it would, till it glided gently in among the waving rushes. And then the little sleeves were carefully rolled up, and the little arms were plunged in elbow-deep to get the rushes a good long way down before breaking them off--and for a while Alice forgot all about the Sheep and the knitting, as she bent over the side of the boat, with just the ends of her tangled hair dipping into the water--while with bright eager eyes she caught at one bunch after another of the darling scented rushes.

`I only hope the boat won't tipple over!' she said to herself.

Oh, WHAT a lovely one! Only I couldn't quite reach it.' `And it certainly DID seem a little provoking (`almost as if it happened on purpose,' she thought) that, though she managed to pick plenty of beautiful rushes as the boat glided by, there was always a more lovely one that she couldn't reach.

`The prettiest are always further!' she said at last, with a sigh at the obstinacy of the rushes in growing so far off, as, with flushed cheeks and dripping hair and hands, she scrambled back into her place, and began to arrange her new-found treasures.

What mattered it to her just than that the rushes had begun to fade, and to lose all their scent and beauty, from the very moment that she picked them? Even real scented rushes, you know, last only a very little while--and these, being dream-rushes, melted away almost like snow, as they lay in heaps at her feet--but Alice hardly noticed this, there were so many other curious things to think about.

They hadn't gone much farther before the blade of one of the oars got fast in the water and WOULDN'T come out again (so Alice explained it afterwards), and the consequence was that the handle of it caught her under the chin, and, in spite of a series of little shrieks of `Oh, oh, oh!' from poor Alice, it swept her straight off the seat, and down among the heap of rushes.

However, she wasn't hurt, and was soon up again: the Sheep went on with her knitting all the while, just as if nothing had happened. `That was a nice crab you caught!' she remarked, as Alice got back into her place, very much relieved to find herself still in the boat.

`Was it? I didn't see it,' Said Alice, peeping cautiously over the side of the boat into the dark water. `I wish it hadn't let go--I should so like to see a little crab to take home with me!' But the Sheep only laughed scornfully, and went on with her knitting.

`Are there many crabs here?' said Alice.

`Crabs, and all sorts of things,' said the Sheep: `plenty of choice, only make up your mind. Now, what DO you want to buy?'

`To buy!' Alice echoed in a tone that was half astonished and half frightened--for the oars, and the boat, and the river, had vanished all in a moment, and she was back again in the little dark shop.

`I should like to buy an egg, please,' she said timidly. `How do you sell them?'

`Fivepence farthing for one--Twopence for two,' the Sheep replied.

`Then two are cheaper than one?' Alice said in a surprised tone, taking out her purse.

`Only you MUST eat them both, if you buy two,' said the Sheep.

`Then I'll have ONE, please,' said Alice, as she put the money down on the counter. For she thought to herself, `They mightn't be at all nice, you know.'

The Sheep took the money, and put it away in a box: then she said `I never put things into people's hands--that would never do--you must get it for yourself.' And so saying, she went off to the other end of the shop, and set the egg upright on a shelf.

`I wonder WHY it wouldn't do?' thought Alice, as she groped her way among the tables and chairs, for the shop was very dark towards the end. `The egg seems to get further away the more Iwalk towards it. Let me see, is this a chair? Why, it's got branches, I declare! How very odd to find trees growing here!

And actually here's a little brook! Well, this is the very queerest shop I ever saw!'

* * * * * * ** * * * * *

* * * * * * *So she went on, wondering more and more at every step, as everything turned into a tree the moment she came up to it, and she quite expected the egg to do the same.

同类推荐
  • 鹿皮子集

    鹿皮子集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Catherine

    Catherine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送郢州郎使君

    送郢州郎使君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上养生胎息气经

    太上养生胎息气经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贤识录

    贤识录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 成仙亦成魔

    成仙亦成魔

    九天浑沌,无上魔尊。泣血之时,颠覆乾坤。苍天无眼,日月同昏。如若负我,我定负人。
  • 喂男人你是我的

    喂男人你是我的

    他因叛逆从小被送到美国长着一张妖孽的脸和赛车界不小的名气勾搭了不少美女他家族唯一继承人驰刹黑道却对异性没有兴趣再黑道无意中惹上事的他得到了他的帮助他说有机会我白陆定会还你这个人情他对这他的背影呢喃这他的名字嘴角勾起一丝邪笑
  • 凰逆天下:第一纨绔妃

    凰逆天下:第一纨绔妃

    一觉起来,慕然莫名其妙到了这个陌生的地方?慕然:我是谁我在哪?这边有一个王爷说她是他的王妃,那边有个山贼说她是他的压寨夫人,还有一个世子说她是他的童养媳,某男将慕然压在身下,“怎么为夫穿上衣服夫人就不认识为夫了么”【1v1,男女主身心干净】
  • 心理医生在吗

    心理医生在吗

    一个四十五岁的中国女人,操着蹩脚英语,向一名美国心理医生娓娓倾诉自己的过往。她对父亲的朋友“贺叔叔”长达三十九年的爱恋、父亲与贺叔叔在大饥荒和文革前后的恩怨情仇、自己远渡美国后与教授间的情爱纠葛……最终,治疗无果而终,女人继续远走他乡。本书(原名《人寰》)是严歌苓的代表作,曾在20世纪90年代末获得华语地区令人瞩目的台湾时报百万大奖,成为继朱天文之后女性作家获此殊荣的第二人,轰动一时,使作者在十多年前,一跃成为华语地区备受关注的女作家。本书结构在当时看来是大胆的,其题材在今天看来仍旧是时髦的。这就是经典文艺作品的共性--永不过时。
  • 盐铁论

    盐铁论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 流逝仅仅如此

    流逝仅仅如此

    一段回忆,一段美好与心伤。我从不活在过去,我只看未来。只是我不坦荡,总是想起过去记忆中的那个你。淡若清风过,浅若梨花落。流逝,仅仅如此。
  • 凤十娘

    凤十娘

    沈子墨,他是乡下靠着打猎种田为生的普通汉子,他是纵横沙场十多年卸甲归田的上将军,他是二十年前被覆灭的前朝皇太子,他是我的表哥,是我定下娃娃亲的相公。“琳琳,我和你一起去人间界吧,不然我放心不下。”已经长成的男子依旧笑得温和,眼中的爱恋已经变成了浓浓的深情,“我说了要一直在一起的。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 快穿之离人泪

    快穿之离人泪

    每一个世界都有配角,只为完成女配愿望。七个故事,七个不同的攻略过程。--情节虚构,请勿模仿
  • 都市绝品风少

    都市绝品风少

    美女校花“保镖,为什么你的身手这么好啊”,保镖“因为我帅啊”美女老师”你医术为什么这么好啊".秦风“因为我帅啊”......
  • 初冬,分手季

    初冬,分手季

    工作之余,敲两行文字,想一个场景,自娱自乐。