登陆注册
15472200000011

第11章

Enter JAQUENETTA and COSTARD JAQUENETTA God give you good morrow, master Parson. HOLOFERNES Master Parson, quasi pers-on. An if one should be pierced, which is the one? COSTARD Marry, master schoolmaster, he that is likest to a hogshead. HOLOFERNES Piercing a hogshead! a good lustre of conceit in a tuft of earth; fire enough for a flint, pearl enough for a swine: 'tis pretty; it is well. JAQUENETTA Good master Parson, be so good as read me this letter: it was given me by Costard, and sent me from Don Armado: I beseech you, read it. HOLOFERNES Fauste, precor gelida quando pecus omne sub umbra Ruminat,--and so forth. Ah, good old Mantuan!

I may speak of thee as the traveller doth of Venice;Venetia, Venetia, Chi non ti vede non ti pretia.

Old Mantuan, old Mantuan! who understandeth thee not, loves thee not. Ut, re, sol, la, mi, fa.

Under pardon, sir, what are the contents? or rather, as Horace says in his--What, my soul, verses? SIR NATHANIEL Ay, sir, and very learned. HOLOFERNES Let me hear a staff, a stanze, a verse; lege, domine. SIR NATHANIEL [Reads]

If love make me forsworn, how shall I swear to love?

Ah, never faith could hold, if not to beauty vow'd!

Though to myself forsworn, to thee I'll faithful prove:

Those thoughts to me were oaks, to thee like osiers bow'd.

Study his bias leaves and makes his book thine eyes, Where all those pleasures live that art would comprehend:

If knowledge be the mark, to know thee shall suffice;Well learned is that tongue that well can thee commend, All ignorant that soul that sees thee without wonder;Which is to me some praise that I thy parts admire:

Thy eye Jove's lightning bears, thy voice his dreadful thunder, Which not to anger bent, is music and sweet fire.

Celestial as thou art, O, pardon, love, this wrong, That sings heaven's praise with such an earthly tongue. HOLOFERNES You find not the apostraphas, and so miss the accent: let me supervise the canzonet. Here are only numbers ratified; but, for the elegancy, facility, and golden cadence of poesy, caret.

Ovidius Naso was the man: and why, indeed, Naso, but for smelling out the odouriferous flowers of fancy, the jerks of invention? Imitari is nothing: so doth the hound his master, the ape his keeper, the tired horse his rider. But, damosella virgin, was this directed to you? JAQUENETTA Ay, sir, from one Monsieur Biron, one of the strange queen's lords. HOLOFERNES I will overglance the superscript: 'To the snow-white hand of the most beauteous Lady Rosaline.' I will look again on the intellect of the letter, for the nomination of the party writing to the person written unto: 'Your ladyship's in all desired employment, BIRON.' Sir Nathaniel, this Biron is one of the votaries with the king; and here he hath framed a letter to a sequent of the stranger queen's, which accidentally, or by the way of progression, hath miscarried. Trip and go, my sweet; deliver this paper into the royal hand of the king: it may concern much. Stay not thy compliment; I forgive thy duty; adieu. JAQUENETTA Good Costard, go with me. Sir, God save your life! COSTARD Have with thee, my girl.

Exeunt COSTARD and JAQUENETTA SIR NATHANIEL Sir, you have done this in the fear of God, very religiously; and, as a certain father saith,-- HOLOFERNES Sir tell me not of the father; I do fear colourable colours. But to return to the verses: did they please you, Sir Nathaniel? SIR NATHANIEL Marvellous well for the pen. HOLOFERNES I do dine to-day at the father's of a certain pupil of mine; where, if, before repast, it shall please you to gratify the table with a grace, I will, on my privilege I have with the parents of the foresaid child or pupil, undertake your ben venuto; where I will prove those verses to be very unlearned, neither savouring of poetry, wit, nor invention:

I beseech your society. SIR NATHANIEL And thank you too; for society, saith the text, is the happiness of life. HOLOFERNES And, certes, the text most infallibly concludes it.

To DULL Sir, I do invite you too; you shall not say me nay: pauca verba. Away! the gentles are at their game, and we will to our recreation.

SCENE III

The same. Enter BIRON, with a paper BIRON The king he is hunting the deer; I am coursing myself: they have pitched a toil; I am toiling in a pitch,--pitch that defiles: defile! a foul word. Well, set thee down, sorrow! for so they say the fool said, and so say I, and I the fool: well proved, wit! By the Lord, this love is as mad as Ajax: it kills sheep; it kills me, I a sheep: well proved again o' my side! I will not love: if I do, hang me; i' faith, I will not. O, but her eye,--by this light, but for her eye, I would not love her; yes, for her two eyes. Well, I do nothing in the world but lie, and lie in my throat. By heaven, I do love: and it hath taught me to rhyme and to be melancholy; and here is part of my rhyme, and here my melancholy. Well, she hath one o' my sonnets already: the clown bore it, the fool sent it, and the lady hath it: sweet clown, sweeter fool, sweetest lady! By the world, I would not care a pin, if the other three were in. Here comes one with a paper: God give him grace to groan!

Stands aside Enter FERDINAND, with a paper FERDINAND Ay me! BIRON [Aside] Shot, by heaven! Proceed, sweet Cupid: thou hast thumped him with thy bird-bolt under the left pap. In faith, secrets! FERDINAND [Reads]

So sweet a kiss the golden sun gives not To those fresh morning drops upon the rose, As thy eye-beams, when their fresh rays have smote The night of dew that on my cheeks down flows:

Nor shines the silver moon one half so bright Through the transparent bosom of the deep, As doth thy face through tears of mine give light;Thou shinest in every tear that I do weep:

No drop but as a coach doth carry thee;So ridest thou triumphing in my woe.

Do but behold the tears that swell in me, And they thy glory through my grief will show:

But do not love thyself; then thou wilt keep My tears for glasses, and still make me weep.

O queen of queens! how far dost thou excel, No thought can think, nor tongue of mortal tell.

How shall she know my griefs? I'll drop the paper:

同类推荐
  • My Discovery of England

    My Discovery of England

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文心雕龙集校

    文心雕龙集校

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仙传外科秘方

    仙传外科秘方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十住经卷第一

    十住经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 复宗集

    复宗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 皇朝的背影

    皇朝的背影

    本书是作者记述晚清宫廷生活的第一部英文作品,1911年在美国首次出版,就立即引起了东西方社会各界的广泛关注。“晚清第一名士”辜鸿铭也欣然撰写英文书评,对其大加赞赏。作为慈禧太后的首席御前女官,作者与慈禧朝夕相伴长达两年之久,在书中作者详细描述了慈禧的饮食起居、服饰装扮、兴趣爱好、性情品格和内心世界,展现了慈禧鲜为人知的另一面。
  • 修行:仙之道

    修行:仙之道

    正邪何为尊只道心不正只谓何为正何为邪只在那一念间…
  • 补续芝园集

    补续芝园集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辛昕相印

    辛昕相印

    爱情总是在自己最不经意的时候到来,我们自己品尝爱的滋味。
  • 佣兵归途

    佣兵归途

    荆浩亲眼看着父亲被杀,恨的种子就此埋下,当荆浩下跪的时候,就已经决定了与贪狼不死不休。
  • 辰子,安好

    辰子,安好

    正是江南好风景,落花时节又逢君。千年之后的你,又是否安好?
  • 灵恋无果花溅泪

    灵恋无果花溅泪

    一个是灵界继承者,一个是半人半灵,没有情爱。儿时相识,这场爱恨情仇该如何选择。
  • 贾若有江来

    贾若有江来

    江来坐在椅子上呆呆的看着窗外,摸着脖子上挂的一把木头斧子,斧子上刻着“贾若”。秘书端着一个精美的小盒子走了进来“江总,这是您的快递”江来摆了摆手,秘书把盒子放在了办公桌上。自从贾若离开后,江来变得更加沉默。江来走到办公桌前打开盒子,里面放着一把一模一样的斧子,斧子上刻着“江来”。江来放下了盒子,留下了眼泪,走到窗边看着蓝蓝的天空,自言自语道“五年了,你还好么”。五年里江来总是会去美国呆上一段时间。总会有人问江来“美国什么吸引你”?江来总是回答一句话“只为了离她更近一些”。曾经的离别定下了五年之约,五年已到,你在哪,会不会记得万里之外,世界的某个角落还有一个叫做江来的人等着你的归来。
  • 三杯茶

    三杯茶

    “《三杯茶》是一本堪供借镜反躬自省的好书,我们能为我们的孩子做什么?我们能送给我们的孩子最宝贵的礼物吗?我相信读了《三杯茶》,会让我们深思谦卑反省,“顽廉懦立”。是的,波斯俗谚:天空越暗的时候,你越能看到星辰。只要我们肯择善固执,“莫忘初衷,善爱善爱。《三杯茶》敬上一杯茶,你是一个陌生人;《三杯茶》再奉第二杯,你是我们的朋友;《三杯茶》第三杯茶,你是我的家人,我将用生命来保护你。”
  • 香满田园

    香满田园

    原本家庭和睦、姐妹友爱、父慈子孝、生活小康,突来的灾难压倒了家中的顶梁柱,一切都不一样了。以前讨好献媚的亲戚全都欺上门来,以前哭求借钱的世交全都翻脸不认账,以前和睦友善的邻里全都躲得远远的。现实再残酷,日子还要过,就算一无所有,还要从头来过。不管种地还是做生意,一切只为挣了钱顺了心事事如意。(农末:古代指农业和商业。末,谓逐末利,指商业。)