登陆注册
15471000000028

第28章

A quarter past one now struck, and the bell began tolling for dinner; so they went into the hall and took their places, Tom at the very bottom of the second table, next to the prepostor (who sat at the end to keep order there), and East a few paces higher. And now Tom for the first time saw his future school-fellows in a body. In they came, some hot and ruddy from football or long walks, some pale and chilly from hard reading in their studies, some from loitering over the fire at the pastrycook's, dainty mortals, bringing with them pickles and saucebottles to help them with their dinners. And a great big-bearded man, whom Tom took for a master, began calling over the names, while the great joints were being rapidly carved on the third table in the corner by the old verger and the housekeeper.

Tom's turn came last, and meanwhile he was all eyes, looking first with awe at the great man, who sat close to him, and was helped first, and who read a hard-looking book all the time he was eating; and when he got up and walked off to the fire, at the small boys round him, some of whom were reading, and the rest talking in whispers to one another, or stealing one another's bread, or shooting pellets, or digging their forks through the tablecloth. However, notwithstanding his curiosity, he managed to make a capital dinner by the time the big man called "Stand up!" and said grace.

As soon as dinner was over, and Tom had been questioned by such of his neighbours as were curious as to his birth, parentage, education, and other like matters, East, who evidently enjoyed his new dignity of patron and mentor, proposed having a look at the close, which Tom, athirst for knowledge, gladly assented to; and they went out through the quadrangle and past the big fives court, into the great playground.

"That's the chapel, you see," said East; "and there, just behind it, is the place for fights. You see it's most out of the way of the masters, who all live on the other side, and don't come by here after first lesson or callings-over. That's when the fights come off. And all this part where we are is the little-side ground, right up to the trees; and on the other side of the trees is the big-side ground, where the great matches are played. And there's the island in the farthest corner; you'll know that well enough next half, when there's island fagging. I say, it's horrid cold; let's have a run across." And away went East, Tom close behind him. East was evidently putting his best foot foremost; and Tom, who was mighty proud of his running, and not a little anxious to show his friend that, although a new boy, he was no milksop, laid himself down to work in his very best style. Right across the close they went, each doing all he knew, and there wasn't a yard between them when they pulled up at the island moat.

"I say," said East, as soon as he got his wind, looking with much increased respect at Tom, "you ain't a bad scud, not by no means. Well, I'm as warm as a toast now."

"But why do you wear white trousers in November?" said Tom. He had been struck by this peculiarity in the costume of almost all the School-house boys.

"Why, bless us, don't you know? No; I forgot. Why, to-day's the School-house match. Our house plays the whole of the School at football. And we all wear white trousers, to show 'em we don't care for hacks. You're in luck to come to-day. You just will see a match; and Brooke's going to let me play in quarters.

That's more than he'll do for any other lower-school boy, except James, and he's fourteen."

"Who's Brooke?"

"Why, that big fellow who called over at dinner, to be sure.

He's cock of the school, and head of the School-house side, and the best kick and charger in Rugby."

"Oh, but do show me where they play. And tell me about it. I love football so, and have played all my life. Won't Brooke let me play?"

"Not he," said East, with some indignation. "Why, you don't know the rules; you'll be a month learning them. And then it's no joke playing-up in a match, I can tell you--quite another thing from your private school games. Why, there's been two collar-bones broken this half, and a dozen fellows lamed. And last year a fellow had his leg broken."

Tom listened with the profoundest respect to this chapter of accidents, and followed East across the level ground till they came to a sort of gigantic gallows of two poles, eighteen feet high, fixed upright in the ground some fourteen feet apart, with a cross-bar running from one to the other at the height of ten feet or thereabouts.

"This is one of the goals," said East, "and you see the other, across there, right opposite, under the Doctor's wall. Well, the match is for the best of three goals; whichever side kicks two goals wins: and it won't do, you see, just to kick the ball through these posts--it must go over the cross-bar; any height'll do, so long as it's between the posts. You'll have to stay in goal to touch the ball when it rolls behind the posts, because if the other side touch it they have a try at goal.

Then we fellows in quarters, we play just about in front of goal here, and have to turn the ball and kick it back before the big fellows on the other side can follow it up. And in front of us all the big fellows play, and that's where the scrummages are mostly."

Tom's respect increased as he struggled to make out his friend's technicalities, and the other set to work to explain the mysteries of "off your side," "drop-kicks," "punts," "places," and the other intricacies of the great science of football.

"But how do you keep the ball between the goals?" said he; "I can't see why it mightn't go right down to the chapel."

同类推荐
热门推荐
  • 寂之清羽之护

    寂之清羽之护

    他八岁的时候,她十二岁。在爷爷的寿辰上,他第一次看到了她,她安静的陪在爷爷身边,无喜无悲,仿佛整个宴席上的热闹都与她无关。他十六岁的时候,她二十岁,在爷爷的葬礼上,他已经不知道多少次看到她了,爷爷已然故去,而二十岁的她依旧是那么年轻美丽,八年的岁月没能从她身上偷走年华;玄黑的丧服掩不去她的高贵,仿佛传说中的仙人一般清雅脱俗,超脱凡尘。看着她,他就觉得他可以用万世的流离去换取她一世的陪伴。
  • 帝国主宰

    帝国主宰

    因祖传玉佩,意外获得一艘探测飞船,他的人生也
  • 生存的探索(马斯洛现代成功心理经典)

    生存的探索(马斯洛现代成功心理经典)

    马斯洛是人本主义心理学的主要创始人,被称为“人本主义心理学之父”。他主张“以人为中心”的心理学研究,研究人的本性、自由、潜能、动机、经验、价值、创造力、生命意义、自我实现等对个人和社会富有意义的问题。他从人性论出发,强调一种新人形象,强调人性的积极向善,强调社会、环境应该允许人性潜能的实现。主张心理学研究中应给予主观研究方法一定的地位,并应突出整体动力论的重要。传统科学应用于心理学的一个弊端是,它所知道的最好方法是把人作为客体来研究,而我们所需要的却在于完全可以把人作为主体研究。
  • 我知少女心

    我知少女心

    总是不停换女朋友的男主角最后触犯了神灵的禁令,受到了惩罚,但是因为未知的原因,惩罚失败了,取而代之的是更加不可思议的结果。自此,主角的生活被彻底颠覆,走上了本该正常却又非正常的人生路。
  • 解脱戒经

    解脱戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 婆媳关系管理(财蜜eMook)

    婆媳关系管理(财蜜eMook)

    21世纪了,咱都能上厅堂、下厨房、设路由、修汽车了,却还在用农业社会的方法跟婆婆算计家用、抢老公关注?这也实在是弱爆了! 伟大的管理学家德鲁克说过:“管理被人们称之为一门综合艺术”。综合说的是自我认知、智慧和领导力,艺术则是如何在实践中应用。 婆媳关系也是一样一样滴——基本原理是“老公是衔接的关键点”、自我认知是“儿媳妇是谁、啥作用”、需具备的智慧和领导力则涉及“管钱、经济独立、与人相处”三方能力。 与人相处是一门艺术,婆媳的关系中,全因一个男人变得微妙——可简单可复杂,取决于你的站位。是选择“占有”他、“分割”他,还是与他形成同盟?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 少年过于放肆

    少年过于放肆

    十七岁那年,我在校园里喜欢上了一个女孩,而她是我不可触及的未来。我是一名“三好”学生,好吹,好色,好玩。我在学校里考过一百分,后来考出了个位数。我不抽烟,更不嗜酒,更没酩酊大醉过!我不会泡妹,更不会花言巧语,遇到女生只会支支吾吾低着头,更未曾碰过女孩的一寸肌肤。我不喜欢打架,更不崇尚暴力,但我的双手却在这个青春沾满了血腥,心灵也越发的肮脏!后来,有人跟我说,青春应该放肆!我是一个少年,在校园里有一个简单且普通的故事。
  • 我的修仙世界

    我的修仙世界

    俺的第一处女作已夭折,第二处女作正在艰难受孕中...
  • 快穿之不良少女

    快穿之不良少女

    你,想要倾国倾城的容貌吗?”“你,想要富甲天下的财富吗?”“你,想要权倾朝野的家世吗?”“你,想要另人惊艳的才华吗?”“你,想要傲视天下的智慧吗?”一道华丽低沉的声音从远方传来,似天使的梵音又似恶魔的低呤。充满诱惑,引人痴迷。“想,我想要!”陷入困境的南夏没有丝毫犹豫。契约成立后。南夏踏上征服星辰大海(扑到男主)的艰难旅程。冷酷总裁&傲娇师父&傲慢亲王&温润学长&将军哥哥&……等一系列的男神被南夏扑到。本文1V1,三观不正,略有崩坏,不喜勿入。么么哒!!