登陆注册
15470800000071

第71章

There was every attitude among the claim-dwellers, from open opposition to latent antagonism. None were quite neutral--and yet the Happy Family did not bother any save these who had filed contests to their claims, or who took active part in the cattle driving.

The Happy Family were not half as brutal as they might have been. In spite of their no-trespassing signs they permitted settlers to drive across their claims with wagons and water-barrels, to haul water from One Man Creek when the springs and the creek in Antelope Coulee went dry.

They did not attempt to move the shacks of the later contestants off their claims. Though they hated the sight of them and of the owners who bore themselves with such provocative assurance, they grudged the time the moving would take. Besides that the Honorable Blake had told them that moving the shacks would accomplish no real, permanent good.

Within thirty days they must appear before the register and receiver and file answer to the contest, and he assured them that forbearance upon their part would serve to strengthen their case with the Commissioner.

It goes to prove how deeply in earnest they were, that they immediately began to practice assiduously the virtues of mildness and forbearance. They could, he told them, postpone the filing of their answers until close to the end of the thirty days; which would serve also to delay the date of actual trial of the contests, and give the Happy Family more time for their work.

Their plans had enlarged somewhat. They talked now of fencing the whole tract on all four sides, and of building a dam across the mouth of a certain coulee in the foothills which drained several miles of rough country, thereby converting the coulee into a reservoir that would furnish water for their desert claims. It would take work, of course; but the Happy Family; were beginning to see prosperity on the trail ahead and nothing in the shape of hard work could stop them from coming to hang-grips with fortune.

Chip helped them all he could, but he had the Flying U to look after, and that without the good team-work of the Happy Family which had kept things moving along so smoothly. The team-work now was being used in a different game; a losing game, one would say at first glance.

So far the summer had been favorable to dry-farming. The more enterprising of the settlers had some grain and planted potatoes upon freshly broken soil, and these were growing apace. They did not know about these scorching August winds, that might shrivel crops in a day. They did not realize that early frosts might kill what the hot winds spared. They became enthusiastic over dry-farming, and their resentment toward the Happy family increased as their enthusiasm waxed strong. The Happy Family complained to one another that you couldn't pry a nester loose from his claim with a crowbar.

In this manner did civilization march out and take possession of the high prairies that lay close to the Flying U. They had a Sunday School organized, with the meetings held in a double shack near the trail to Dry Lake. The Happy family, riding that way, sometimes heard voices mingled in the shrill singing of some hymn where, a year before, they had listened to the hunting song of the coyote.

Eighty acres to the man--with that climate and that soil they never could make it pay; with that soil especially since it was mostly barren. The Happy Family knew it, and could find it in their hearts to pity the men who were putting in dollars and time and hard work there. But for obvious reasons they did not put their pity into speech.

They fenced their west line in record time. There was only one gate in the whole length of it, and that was on the trail to Dry Lake. Not content with trusting to the warning of four strands of barbed wire stretched so tight that they hummed to the touch, they took turns in watching it--"riding fence," in range parlance--and in watching the settlers' cattle.

To H. J. Owens and his fellow contestants they paid not the slightest attention, because the Honorable Blake had urged them personally to ignore any and all claimants. To Florence Grace Hallman they gave no heed, believing that she had done her worst, and that her worst was after all pretty weak, since the contests she had caused to be filed could not possibly be approved by the government so long as the Happy Family continued to abide by every law and by-law and condition and requirement in their present through-going and exemplary manner.

You should have seen how mild-mannered and how industrious the Happy Family were, during these three weeks which followed the excitement of the Kid's adventuring into the wild. You would have been astonished, and you would have made the mistake of thinking that they had changed permanently and might be expected now to settle down with wives and raise families and hay and cattle and potatoes, and grow beards, perhaps, and become well-to-do ranchers.

The Happy Family were almost convinced that they were actually leaving excitement behind them for good and all.

They might hold back the encroaching tide of immigration from the rough land along the river--that sounded like something exciting, to be sure. But they must hold back the tide with legal proceedings and by pastoral pursuits, and that promised little in the way of brisk, decisive action and strong nerves and all these qualities which set the Happy Family somewhat apart from their fellows.

同类推荐
  • 从零开始学西班牙语:“袋”着走

    从零开始学西班牙语:“袋”着走

    这本《从零开始学西班牙语,"袋"着走》满足了初学者的基本诉求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从最基础的西班牙语字母和发音规则入门,到日常生活、交流表达、当地生活、求学职场、文化概况等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去西班牙语国家旅游生活或是工作能够用到的各个方面。
  • 万用英语表达宝典

    万用英语表达宝典

    无论是去英美国家旅游、工作、学习深造,还是感受英美文化的魅力,掌握最基本的英语口语都是第一需要。这里有英语万用会话黄金句,一定会碰上的近300个高频使用情境,及典型的生活口语!全面的编写内容+丰富的表达方式+易查的会话宝典,既可以满足英语初学者的入门需要,又可以满足那些具有一定基础、需要在较短时间内迅速提高口语水平的学习者的学习要求。让你一书在手,口语无忧。
  • 玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    本书分为11章,共72个话题。分别为:和英美人交流、在英美乘坐交通工具、在英美体验生活、在英美工作、在英美学习、在英美就餐、在英美购物、在英美就医、在英美住宿、在英美旅行、在英美恋爱。内容丰富,涉及日常生活中的方方面面,且对每一章的话题都进行了细分,方便学习者针对具体的场景自由学习。
  • 大学英语四级阅读技巧

    大学英语四级阅读技巧

    全书共涉及以下五个方面的内容:阅读理解概述、阅读理解解题技巧、四级阅读题型模式、历年阅读理解真题详解、全真预测试题。书中比较系统地介绍了阅读方法、技巧,帮助广大考生提高阅读能力,掌握临场解题技法,在进一步提高考生的应试能力的同时更能使其语言的综合能力稳步提升。
  • 澳大利亚学生文学读本(第3册)

    澳大利亚学生文学读本(第3册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
热门推荐
  • 末日微光

    末日微光

    天色渐明,我在天台处找了个破旧的石墩坐了下来。一只体型宛如篮球般的肉球一蹦一跳地来到拐角处一身黑色长衫的少年面前。一双水汪汪的大眼睛就这么直直地盯着他。我刚想招呼那肉球回来,却发现黑衣少年面色冷峻,猛然抬起手,一巴掌便将它扇翻在地。“……”看到这一幕,我干咳两声,干脆扭过头哼着小调装作什么也没看见。与此同时,靠在天台边的小胖伸出肥肥的脖子看了一眼昏暗的楼下,潇洒地扛起身旁的G36突击步枪,大声吼道:“伙计们!让胖爷我带你们去新世界的大门遛一圈!”……神秘字母君、黑衣少年、恐怖尸王、白色幽灵……我们的冒险,即将开始!
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 二十几岁要懂的人生经验

    二十几岁要懂的人生经验

    二十几岁对于大多数人来说是一个尴尬的年纪,一方面我们有着年轻的体魄、蓬勃的朝气、充沛的精力和远大的理想,我们梦想着可以通过自己的努力到达成功的彼岸;另一方面我们却不得不受制于经验的缺乏、人脉圈子的狭小、资金的短缺以及家庭的负担,从而拼搏在满是荆棘的道路上。在泥泞中摸爬滚打的我们总是免不了受伤,免不了碰壁,免不了暂时的失意。年轻的我们总要经历一些困难和磨砺才会成熟起来,才会总结出那么一点道理,才能恍然大悟,才能……但是,这时的我们,已经付出了太多太多,失去了太多太多。
  • 怜子心

    怜子心

    人心惟危,道心惟微,惟精惟一,永执厥中。以北宋末年为背景,讲述白莲宗师一生的爱恨情仇。
  • 主角与作者的进化论

    主角与作者的进化论

    当我们的主角征服一片天地后,故事才真正开始。这是关于主角与作者之间相爱相杀的故事(大雾)
  • 快穿之我是他的未婚妻

    快穿之我是他的未婚妻

    宿主穿越角色为各种被男主抛弃的未婚妻。原以为自己的宿主只是一只愚蠢的宅,结果最后才发现她是一个人就能精分出十个身份的神经病。脾气时好时坏,爱你时把你捧上天不爱你时也能一把刀交代了你。“反正最终任务是让女配的到幸福,要不了你的人就要了你的命,你敢说你不幸福。”主神,我想换宿主!
  • 幸福人生的座右铭

    幸福人生的座右铭

    本书以小随笔与座右铭结合的形式阐述人生哲学,文章包括:品尝生活的橄榄,放下就是幸福,跳下悬崖找幸福,我的选择走自己的路。
  • 恶魔夺爱:独宠丫头哪里逃

    恶魔夺爱:独宠丫头哪里逃

    14年没见的青梅竹马,苏凌晗已经记不大清楚了,了南暮翊却一直在盼望再见到她。终于,高中她和他上了同一所学院。“南暮翊!你能不能不要这么霸道!”“我不对你霸道难不成对其他人?我要让所有人知道,你是我的,也只能是我的!”
  • 新病毒

    新病毒

    新病毒爆发后,世界联合国组织抗病毒小组,搜寻幸存者并带回解药。男主角误打误撞进入抗病毒小组后进入黑风冰域展开僵尸大战,约翰阵亡在这场战斗。大战结束,杰克重组分队,在杰克的领导下,成功的拿到了解药。可一切如同虚幻,他们回去之后,发现了基地一片狼藉.显然被丧尸攻破。杰克带领小分队继续他们的‘生存’。
  • 大吉义神咒经

    大吉义神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。