登陆注册
15470800000071

第71章

There was every attitude among the claim-dwellers, from open opposition to latent antagonism. None were quite neutral--and yet the Happy Family did not bother any save these who had filed contests to their claims, or who took active part in the cattle driving.

The Happy Family were not half as brutal as they might have been. In spite of their no-trespassing signs they permitted settlers to drive across their claims with wagons and water-barrels, to haul water from One Man Creek when the springs and the creek in Antelope Coulee went dry.

They did not attempt to move the shacks of the later contestants off their claims. Though they hated the sight of them and of the owners who bore themselves with such provocative assurance, they grudged the time the moving would take. Besides that the Honorable Blake had told them that moving the shacks would accomplish no real, permanent good.

Within thirty days they must appear before the register and receiver and file answer to the contest, and he assured them that forbearance upon their part would serve to strengthen their case with the Commissioner.

It goes to prove how deeply in earnest they were, that they immediately began to practice assiduously the virtues of mildness and forbearance. They could, he told them, postpone the filing of their answers until close to the end of the thirty days; which would serve also to delay the date of actual trial of the contests, and give the Happy Family more time for their work.

Their plans had enlarged somewhat. They talked now of fencing the whole tract on all four sides, and of building a dam across the mouth of a certain coulee in the foothills which drained several miles of rough country, thereby converting the coulee into a reservoir that would furnish water for their desert claims. It would take work, of course; but the Happy Family; were beginning to see prosperity on the trail ahead and nothing in the shape of hard work could stop them from coming to hang-grips with fortune.

Chip helped them all he could, but he had the Flying U to look after, and that without the good team-work of the Happy Family which had kept things moving along so smoothly. The team-work now was being used in a different game; a losing game, one would say at first glance.

So far the summer had been favorable to dry-farming. The more enterprising of the settlers had some grain and planted potatoes upon freshly broken soil, and these were growing apace. They did not know about these scorching August winds, that might shrivel crops in a day. They did not realize that early frosts might kill what the hot winds spared. They became enthusiastic over dry-farming, and their resentment toward the Happy family increased as their enthusiasm waxed strong. The Happy Family complained to one another that you couldn't pry a nester loose from his claim with a crowbar.

In this manner did civilization march out and take possession of the high prairies that lay close to the Flying U. They had a Sunday School organized, with the meetings held in a double shack near the trail to Dry Lake. The Happy family, riding that way, sometimes heard voices mingled in the shrill singing of some hymn where, a year before, they had listened to the hunting song of the coyote.

Eighty acres to the man--with that climate and that soil they never could make it pay; with that soil especially since it was mostly barren. The Happy Family knew it, and could find it in their hearts to pity the men who were putting in dollars and time and hard work there. But for obvious reasons they did not put their pity into speech.

They fenced their west line in record time. There was only one gate in the whole length of it, and that was on the trail to Dry Lake. Not content with trusting to the warning of four strands of barbed wire stretched so tight that they hummed to the touch, they took turns in watching it--"riding fence," in range parlance--and in watching the settlers' cattle.

To H. J. Owens and his fellow contestants they paid not the slightest attention, because the Honorable Blake had urged them personally to ignore any and all claimants. To Florence Grace Hallman they gave no heed, believing that she had done her worst, and that her worst was after all pretty weak, since the contests she had caused to be filed could not possibly be approved by the government so long as the Happy Family continued to abide by every law and by-law and condition and requirement in their present through-going and exemplary manner.

You should have seen how mild-mannered and how industrious the Happy Family were, during these three weeks which followed the excitement of the Kid's adventuring into the wild. You would have been astonished, and you would have made the mistake of thinking that they had changed permanently and might be expected now to settle down with wives and raise families and hay and cattle and potatoes, and grow beards, perhaps, and become well-to-do ranchers.

The Happy Family were almost convinced that they were actually leaving excitement behind them for good and all.

They might hold back the encroaching tide of immigration from the rough land along the river--that sounded like something exciting, to be sure. But they must hold back the tide with legal proceedings and by pastoral pursuits, and that promised little in the way of brisk, decisive action and strong nerves and all these qualities which set the Happy Family somewhat apart from their fellows.

同类推荐
  • 大学英语六级词汇新解

    大学英语六级词汇新解

    本书对对新大纲中单词词义进行了英、汉两种释义。特别是英语释义,使学生更容易对词义有直观、深刻的理解,在无形中提高读者的英语表达能力。对大学六级考试中单词的用法进行了详细、全面的讲解。只有掌握了这些用法,才能真正学以致用,克服英语用词中不知所措的弱点。
  • 从あいうえお到脱口秀:日语发音、单词、口语速成

    从あいうえお到脱口秀:日语发音、单词、口语速成

    本书包含了五十音图,单词,会话,语法,敬语等多个环节,内容涵盖了各种生活场景的实用会话,从易到难,仔细阅读完这本书,你就会发现,原本对于日语一窍不通的自己,已慢慢拥有了最基本的日语交际能力;原本看似很难的语法,现在也能头头是道的讲解出来,融会贯通了。
  • 一个人也能学好英语

    一个人也能学好英语

    当今社会,英语的实用越来越频繁了。尤其在80,90后表现得尤为突出。实用英语交流几乎成为了一项最基本的技能。就像开车一样,几乎成为了人人必会的项目。看到小伙伴们都能讲一口流利的英语。而自己所学的书面英语,根本不能达到交流的目的。而又碍于情面,逃避交友,社交。建议此种情况,作者根据此类人群的学习和心理特性,特别编写了《一个人也能学好英语》,就是让你一个人悄悄地修炼,等练成出关的时候,一口地道的美语,一定会让你的小伙伴惊讶不已的,羡慕、嫉妒、恨。
  • 谜语绕口令英语

    谜语绕口令英语

    谜语和绕口令是英语文学中两种比较独特的语言艺术形式。前者既饶有情趣,又可以启发心智,增进思考和想像能力;后者结构巧妙,诙谐风趣,富有音乐性,最适合口头背诵,深受广大英语读者的喜爱。
  • 当英语成为时尚:生活全由你创造

    当英语成为时尚:生活全由你创造

    大千世界,人生百态,伟大的作家往往能捕捉到哲理闪光的瞬间,凝聚睿智的理念。本书摘取了耐人寻味、震撼人心的哲理美文和励志故事,希望读者能够细细品读,感受笔墨下的精神力量和人生真理
热门推荐
  • 通天玄徒

    通天玄徒

    不一样的修仙之路,不一样的仙侠故事!主角一介布衣,却一往无前地在仙途中艰难跋涉!历经万险,打破替他人做嫁衣的宿命,谱一曲弑仙灭神的壮歌!终窥得天道,写下一段不朽传奇!【初次写书,不足在所难免.期待您的意见或建议。欢迎加群:29454106】
  • 语言艺术全书(4册)

    语言艺术全书(4册)

    语言是一门艺术,亦是通于人情世故大门的关键;换言之人情世故,大半蕴藏于语言中。然良好的口才并不是天生而是可以通过学习和训练塑造出来的。再者人不是孤立存在于世,都是在与他人的交往中生存,而语言则是我们用来交往的基本手段。故本书通过大量贴近生活的事例和精炼的要点,使读者认识到表达的重要性,以及如何才能让自己更会说话,能迅速练就“三寸不烂之舌”。
  • 秘陆之声

    秘陆之声

    嗯?老伯,什么?你问我对现在的生活感觉怎么样?唔~哈哈,那还用说,我现在感觉还不赖啦~喂喂喂,我从不撒谎,噫!你那一脸鄙视的表情是要怎样啦!另一个世界?真的呀?那还唧唧歪歪个什么劲!快带我去啊!喂喂喂…噫!人呢?!突然就不见了,奇怪…我好像还听见了古怪的声音,那是…齿轮转动的声音吧…?
  • 丫头,你认栽吧!

    丫头,你认栽吧!

    我本来是一枚尊敬守法的学生,无非就是趁着假期,挣点生活费,在公司,管理着那神圣的电梯,但是碰见了“大叔”,还被“大叔”调戏,本宝宝有苦说不出啊,“喂喂,宝贝你还是说活那么大声,在这里都可以听见,反正你人已经是我的了,已经逃不出了。”“丫头,你认栽吧!”“切我赐个白眼”。但是又习惯性点了点头。
  • 寻真者

    寻真者

    科技,玄学,因果,魔法,宗教,哪个才是真途。
  • 星魂幻境

    星魂幻境

    原本只是资质平凡的少年,却阴差阳错的得到了即将陨落的强者的帮助,从而走上了强者之路,成为了帝国四大骑士之一。金钱、地位、友情、爱情、背叛。这一切究竟是他的幸运还是他的命运?在这最后等待他的又是什么??我是麒晨,希望有人喜欢!!
  • 饮膳正要

    饮膳正要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的美女情缘

    我的美女情缘

    他方浩,档案被封尘,重归红尘。他光芒不再耀眼,只是普云大众中的一员。在钢铁铸就的滚滚红尘中,他碰到逢场作戏的未婚妻,也遇到了关怀备至的红颜知己。坚守婚姻,还是化身为花花公子,他站在人生的十字路口,迷茫了。
  • 天羽恋

    天羽恋

    女主连连遇奇事,一不小心落入王朝,开启一段不可思议的恋情
  • 倾城容颜为君陨

    倾城容颜为君陨

    一张化验单,一场葬礼,是他们爱情的终点。一场穿越,回到千年前再续前缘,能否如意?妾为君生君何去?君待妾归续情缘!(新人新作求支持)