登陆注册
15470800000069

第69章

The Kid kissed her violently and with a haste that betrayed where his thoughts were, in spite of the fact that never before had his mother called him Buck.

To her it was a supreme surrender of his babyhood--to him it was merely his due. The Little Doctor sighed and watched him ride away beside Andy. "Children are such self-centred little beasts!" she told J. G. rue-fully. "I almost wish he was a girl."

"Ay? If he was a girl he wouldn't git lost, maybe, but some feller'd take him away from yuh just the same. The Kid's all right. He's just the kind you expect him to be and want him to be. You're tickled to death because he's like he is.

Doggone it, Dell, that Kid's got the real stuff in him! He's a dead ringer fer his dad--that ought to do yuh."

"It does," the Little Doctor declared. "But it does seem as if he might be contented here with me for a little while--after such a horrible time--"

"It wasn't horrible to him, yuh want to recollect. Doggone it, I wish that Blake would come back. You write to him, Dell, and tell him how things is stacking up. He oughta be here on the ground. No tellin' what them nesters'll build up next."

So the Old Man slipped back into the old channels of worry and thought, just as life itself slips back after a stressful period. The little Doctor sighed again and sat down to write the letter and to discuss with the Old Man what she should say.

There was a good deal to say. For one thing, more contests had been filed and more shacks built upon claims belonging to the Happy Family. She must tell Blake that. Also, Blake must help make some arrangement whereby the Happy Family could hire an outfit to gather their stock and the alien stock which they meant to drive back out of the Badlands. And there was Irish, who had quietly taken to the hills again as soon as the Kid returned. Blake was needed to look into that particular bit of trouble and try and discover just how serious it was. The man whom Irish had floored with a chair was apparently hovering close to death--and there were these who emphasized the adverb and asserted that the hurt was only apparent, but could prove nothing.

"And you tell 'im," directed the Old Man querulously, "that I'll stand good for his time while he's lookin' after things for the boys. And tell 'im if he's so doggoned scared I'll buy into the game, he needn't to show up here at the ranch at all; tell him to stay in Dry Lake if he wants to--serve him right to stop at that hotel fer a while. But tell him for the Lord's sake git a move on. The way it looks to me, things is piling up on them boys till they can't hardly see over the top, and something's got to be done. Tell 'im--here! Give me a sheet of paper and a pencil and I'll tell him a few things myself. Chances are you'd smooth 'em out too much, gitting 'em on paper. And the things I've got to say to Blake don't want any smoothing."

The things he wrote painfully with his rheumatic hand were not smoothed for politeness' sake, and it made the Old Man feel better to get them off his mind. He read the letter over three times, and lingered over the most scathing sentences relishfully. He sent one of his new men to town for the express purpose of mailing that letter, and he felt a glow of satisfaction at actually speaking his mind upon the subject.

Perhaps it was just as well he did not know that Blake was in Dry Lake when the letter reached his office in Helena, and that it was forwarded to the place whence it had started.

Blake was already "getting a move on," and he needed no such spur as the Old Man's letter. But the letter did the Old Man a lot of good, so that it served its purpose.

Blake had no intention of handling the case from the Flying U porch, for instance. He had laid his plans quite independently of the Flying U outfit. He had no intention of letting Irish be arrested upon a trumped up charge, and he managed to send a word of warning to that hot-headed young man not to put himself in the way of any groping arm of the law; it was so much simpler than arrest and preliminary trial and bail, and all that. He had sent word to Weary to come and see him, before ever he received the Old Man's letter, and he had placed at Weary's disposal what funds would be needed for the immediate plans of the Happy Family. He had attended in person to the hauling of the fence material to their boundary line on the day he arrived and discovered by sheer accident that the stuff was still in the warehouse of the general store.

After he did all that, the Honorable Blake received the Old Man's letter, read it through slowly and afterwards stroked down his Vandyke beard and laughed quietly to himself. The letter itself was both peremptory and profane, and commanded the Honorable Blake to do exactly what he had already done, and what he intended to do when the time came for the doing.

同类推荐
  • 从零开始学西班牙语:“袋”着走

    从零开始学西班牙语:“袋”着走

    这本《从零开始学西班牙语,"袋"着走》满足了初学者的基本诉求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从最基础的西班牙语字母和发音规则入门,到日常生活、交流表达、当地生活、求学职场、文化概况等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去西班牙语国家旅游生活或是工作能够用到的各个方面。
  • 英语口语900句袋着走

    英语口语900句袋着走

    全书分为五大主题,120个话题,涉及校园、生活、工作、娱乐、旅行等老外从早到晚都在说的各方面内容。每一部分所包含的版块如下:经典句子 收集了跟生活场景相关的最经典实用的英语单句,掌握这些句子,为说出流畅的口语做好准备,夯实基础。实用对话 把每一个话题以现场交流对话的方式直观表达出来,让你觉得学英语不再枯燥、无聊!地道的表达,鲜活的语言,再现老外真实的生活场景。文化加油站  该部分包含英美文化、心灵鸡汤、名人演讲、名人访谈录等。浓缩经典,汇聚百态,在学习英语的同时增长见识,开阔眼界,提升自我。
  • 大学英语四级词汇新解

    大学英语四级词汇新解

    部分内容包括构词、词形变化等,能使同学们化整为零,举一反三,进而快速有效地记住单词。书中每个单词后面都列有该词最常用的中文释义。当释义多于一项时,用等加以区分,并配有同反义词,使同学们全面掌握与此单词相关的词汇。
  • 出国英语一本通

    出国英语一本通

    本书共7章内容,依次为“出国行程”“出国留学”“出国旅游”“出国商务”“国外定居”“国外购物”“回国返程”。这些章节包含86个话题,涵盖最常用的场景对话,为您出国之旅做最佳语言沟通的准备。
  • 英汉·汉英餐饮分类词汇

    英汉·汉英餐饮分类词汇

    本词汇书分为英汉和汉英两大部分。英汉部分选材广泛,词汇内容贯穿餐饮烹饪过程的各个环节,汉英部分按照烹饪原料、烹饪加工、菜名、饮品、点心五部分进行编排,内容全面、实用。本书可供餐饮业从业人员、旅游业人士、食品专业学生及其他餐饮爱好者使用。
热门推荐
  • 王妃的淡定生活

    王妃的淡定生活

    穿越后要淡定,可是,眼前这位美人吸引力太大了,她没抵抗力怎么办?她被一捆报纸砸中脑袋掉入架空的夏国,既来之则安之,顺应“民”意嫁进王府当王妃,有吃有穿有住,唱唱歌、搓搓麻将安分守己日子过的潇洒惬意。一场血染的婚礼,她莫名其妙的跌入别人的圈套。一段当年的往事,毁灭了多少人的幸福和快乐。当一切真相大白,原来每一个人的内心深处都有他最悲痛的过往,每一个人都只不过想找回最纯真的笑容。
  • 血尊天下

    血尊天下

    他,是风云大陆的丹尊,在冲击丹神渡劫飞升时失败,身死道消。他,是地球华夏某公司CEO的儿子,在五岁之时便被杀手暗杀。他们同名:血无泪。父为东西混血,却拥有血族之皇能力。母为二战日本宇智波后代,拥有写轮眼血继限界。作为如此优秀父母的儿子,必将在未来闯出一番天地。前者不但炼丹空前绝后,炼器更是深不可测。实力早已炉火纯青。更有灵魂契约兽血魇大尊王,灵魂法相五爪金龙。后者拥有血族之王血脉,四岁便开启单钩玉写轮眼,实属天才。这两者的结合,会在华夏引起怎样的腥风血雨?
  • 混世雄虺

    混世雄虺

    混沌初开分五行,乾坤破碎自重生,且看江湖小儿女,浪荡踉跄步前行。请看今日说法,oh,我呸,请看混世雄虺,请注意,我们是一部严肃的武侠,不搞笑,不搞笑,真的不搞笑。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 腾峰斩仙记

    腾峰斩仙记

    洞府之修;皆被论为蝼蚁。剑舞苍穹;蝼蚁也可舞动苍穹。铁骨男儿;志定当是笑傲乾坤。英雄好汉;定当心怀天下众生。那好;我们便试看腾峰举起巨剑斩破苍穹,为天下苍生谋取一条生存大道!
  • 拒爱霸道总裁

    拒爱霸道总裁

    她为了复仇嫁给仇家的儿子也是她青梅竹马的枫哥哥付枭雄你害死我爸爸还让他身败名裂,我就要伤害你最疼爱的儿子我要让你们付家得到应有的惩罚
  • 浣冥

    浣冥

    上古混沌开,天地初成。宇内自成神、人、冥无,三界。而其中最强大的是冥无界······十六年前的一场惨案,几千人瞬间灰飞烟灭,缘由是一个十几岁的小姑娘怀了冥无王——无的孩子,从而被愤怒的人们送上火刑架烧死。这其中到底有何因缘?十六年后,一个在山上被狼养大的红发男孩,一个有着灭族深仇的冷面少爷,一个活泼暴力的平民女孩,三人六年前偶然结识。随着三人一同上极玉峰拜师学艺,下山执行任务,经历了一个个离奇凄美的故事,并逐渐揭开十六年前的真相以及冥无、人、神三界的恩怨纠葛。
  • 转角遇到幸福

    转角遇到幸福

    本以为不会再爱,可他的出现让我再次心动,只那一瞬,便注定我们走进彼此的生命,他陪我成长,我亦陪他面对此后的风风雨雨......
  • 生化之我为传奇

    生化之我为传奇

    生化病毒席卷全球,它将人类变成只剩下原始本能的丧尸,它污染水源,恶化环境,人类被迫远离自己的家园,这是属于人类与生化病毒的战争。主角和他的小队从某些蛛丝马迹中寻找真相,在枪林弹雨中热血奋战,只为了拯救人类与这个世界!
  • 巧克力记事

    巧克力记事

    乔可栗面无表情(不!女主你崩了):“我从未见过如此厚脸皮的蘑菇。”――于是大家木有看错,我把名字简介都改了(实在不想开新书),所以这是个新的故事,请多多指教啦!顺便说一句,男主是莫谷。