登陆注册
15470800000026

第26章

Andy Green rode thoughtfully up the trail from his cabin in One Man coulee, his hat tilted to the south to shield his face from the climbing sun, his eyes fixed absently upon the yellow soil of the hillside. Andy was facing a problem that concerned the whole Happy Family--and the Flying U as well.

He wanted Weary's opinion, and Miguel Rapponi's, and Pink's--when it came to that, he wanted the opinion of them all.

Thus far the boys had been wholly occupied with getting their shacks built and in rustling cooking outfits and getting themselves settled upon their claims with an air of convincing permanency. Also they had watched with keen interest--which was something more vital than mere curiosity--developments where the homeseekers were concerned, and had not given very much thought to their next step, except in a purely general way.

They all recognized the fact that, with all these new settlers buzzing around hunting claims where there was some promise of making things grow, they would have to sit very tight indeed upon their own land if they would avoid trouble with "jumpers." Not all the homeseekers were women. There were men, plenty of them; a few of them were wholly lacking in experience it is true, but perhaps the more greedy for land because of their ignorance. The old farmers had looked askance at the high, dry prairie land, where even drinking water must be hauled in barrels from some deep-set creek whose shallow gurgling would probably cease altogether when the dry season came on the heels of June. The old farmers had asked questions that implied doubt. They had wanted to know about sub-soil, and average rainfall, and late frosts, and markets. The profusely illustrated folders that used blue print for emphasis here and there, seemed no longer to satisfy them.

The Happy Family did not worry much about the old farmers who knew the game, but there were town men who had come to see the fulfillment of their dreams; who had burned their bridges, some of them, and would suffer much before they would turn back to face the ridicule of their friends and the disheartening task of getting; a fresh foothold in the wage-market. These the Happy Family knew for incipient enemies once the struggle for existence was fairly begun. And there were the women--daring rivals of the men in their fight for independence--who had dreamed dreams and raised up ideals for which they would fight tenaciously. School-teachers who hated the routine of the schools, and who wanted freedom; who were willing to work and wait and forego the little, cheap luxuries which are so dear to women; who would cheerfully endure loneliness and spoiled complexions and roughened hands and broken nails, and see the prairie winds and sun wipe the sheen from their hair; who would wear coarse, heavy-soled shoes and keep all their pretty finery packed carefully away in their trunks with dainty sachet pads for month after month, and take all their pleasure in dreaming of the future; these would fight also to have and to hold--and they would fight harder than the men, more dangerously than the men, because they would fight differently.

The Happy Family, then, having recognized these things and having measured the fighting-element, knew that they were squarely up against a slow, grim, relentless war if they would save the Flying U. They knew that it was going to be a pretty stiff proposition, and that they would have to obey strictly the letter and the spirit of the land laws, or there would be contests and quarrels and trouble without end.

So they hammered and sawed and fitted boards and nailed on tar-paper and swore and jangled and joshed one another and counted nickels--where they used to disdain counting anything but results--and badgered the life out of Patsy because he kicked at being expected to cook for the bunch just the same as if he were in the Flying U mess-house. Py cosh, he wouldn't cook for the whole country just because they were too lazy to cook for themselves, and py cosh if they wanted him to cook for them they could pay him sixty dollars a month, as the Old Man did.

The Happy Family were no millionaires, and they made the fact plain to Patsy to the full extent of their vocabularies. But still they begged bread from him, a loaf at a time, and couldn't see why he objected to making pie, if they furnished the stuff. Why, for gosh sake, had they planted him in the very middle of their string of claims, then? With a dandy spring too, that never went dry except in the driest years, and not more than seventy-five yards, at the outside, to carry water. Up hill? Well, what of that? Look at Pink--had to haul water half a mile from One Man Creek, and no trail.

Look at Weary--had to pack water twice as far as Patsy. And hadn't they clubbed together and put up his darned shack first thing, just so he COULD get busy and cook? What did the old devil expect, anyway?

Well--you see that the Happy Family had been fully occupied in the week since the arrival of the homeseekers' excursion.

They could not be expected to give very much thought to their next steps. But there was Andy, who had only to move into the cabin in One Man coulee, with a spring handy, and a stable for his horse, and a corral and everything. Andy had not been harassed with the house-building and settling, except as he assisted the others. As fast as the shacks were up, the Happy Family had taken possession, so that now Andy was alone, stuck down there in the coulee out of sight of everybody.

Pink had once named One Man coulee as the lonesomest hole in all that country, and he had not been far wrong. But at any rate the lonesomeness had served one good purpose, for it had started Andy to thinking out the details of their so called land-pool. Now the thinking had borne fruit to the extent that he felt an urgent need of the Happy Family in council upon the subject.

同类推荐
  • 日常286词玩转英语口语

    日常286词玩转英语口语

    作者在本书中收录了英美人日常生活交流中使用最高频的数近300个英语单词,再由单词引申到常用短语、俚语,进而由每个短语,俚语引出句子,然后是实用场景对话范例。这样把我们记忆中的两三个单词系统有效地转换成句子和情景对话,从而达到与老外交流的目的。学一次就要学透彻! 本书的中文引导句表现了每个词要表达的基本意思,只要从引导词出发,就能轻易地延伸出具体的表达方式,从而进行交流对话。完成单词、句子和对话的三重记忆。作者希望本书可以提升读者英语会话沟通技巧,在各位开口说英语、与人交流的时候,能联想到本书中的场景单词直接索引, 让您的英语口语表达跟英美人一样的地道。
  • 商务英语公文900句典

    商务英语公文900句典

    本书分为贸易流程函、商务通用公文和商务社会活动函三大部分。每一章的背景介绍以中英文对照的方式让读者对商务活动中各环节的商务英语信函及信函式公文有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,能快速提高读者对商务信函用语的熟悉程度,方便记忆,易于读者掌握运用。
  • 饭店英语对答如流

    饭店英语对答如流

    内容鲜活,并且深入饭店组织,分别从前台部、客房部、餐饮部、商务部、商场部、康乐部展现各种英语对话情景,能满足国内饭店行业员工学习英语日常对话及接待外宾的基本需要,也能提高国内各大饭店的整体形象和员工的素质。
  • 火合牛供养仪轨

    火合牛供养仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 英语实用口语

    英语实用口语

    本书编写了三部分。第一部分为口语交际,目的是为了提高学生日常对话的能力,使英语说得更流利、通畅。第二部分为诗歌、俚语,这部分将从外国文学方面提升学生对英语的审美度与鉴赏力,扩大他们对英语的兴趣,减少语言学科的枯燥性。第三部分为外语歌曲,这一部分选取了大量朗朗上口的儿歌以及中学生耳熟能详的流行歌曲,让学生在唱读之余,提升他们对英语的好感度。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 天弑传说

    天弑传说

    苍茫天地,荒芜古域,无尽天武,铸就血色囚笼,共乘天罪诛罚。生命的怨咒,万灵的泣音。神魔佛圣,乱天动地,帝国圣院,血染苍穹。武之至尊,号为天武,唯有问鼎天武,方可问天破劫。天问,问天问地问苍生;问天,问佛问圣问鬼神。天武,是武之极致,还是宿命葬礼?当天降丧音,玄黄泣血,天武大陆又当如何抉择.......当天帝洛天,东圣皇神萧逸,西魔狂徒南宫恨天,北墓尸皇冥血,南疆古帝凌道寒天问身陨,一个自深渊挣扎逃脱的不屈少年,踏天崛起,问鼎天武,弑之天问,成就一段不朽传奇!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 三界鬼神传

    三界鬼神传

    玄学之道传承千年:山,医,命,相,卜五术流于江湖玄学江湖:上三祖三朝廷鼎立,中五术七宗二十八姓诸侯争霸,下九流一百零八草莽各显神技.一个灵异的江湖从乾卦开始..................校园鬼事,野仙精怪,东西异事,医院迷踪,一切的青春热血从学生时代的灵异开始...........书友群:134735071
  • 清秋万代

    清秋万代

    林依梦被时空管理者送至康熙四十一年。她没有惊天才能,没有绝世容貌。有的只是江南女子的清扬婉兮,北国女子的豪爽率真。穿越之前,是她自己选择的十四,没有与数字军团的矛盾与纠缠,她想要的只是默默地守护着那一份爱……
  • 青琊

    青琊

    故事需要人倾听,故事的背景离奇古怪,然而谁又是故事的主人,我所能做的就是记录这一个个故事……
  • 第一皇后

    第一皇后

    全地球男人死绝了,她也不会选他!但她被一阵风刮到另外一个世界。全沙漠圣国女人他都不能要,她是他无可奈何的选择!因为她是来自异世界的异星。她说:“他是我的最爱,他是我最重要的一部分,这辈子可能再也遇不到比他更爱我的人,但我不会为他徇情,因为爱情不是我的全部。”他说:“她是我的全部,如果她死了,我不会独活,但如果我死了,我也不会把她让给任何人。”命运让他们相遇,她成了他的第一皇后。
  • 联灯会要

    联灯会要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄泉渡口

    黄泉渡口

    天下是人类为主,万物共同的天下。天下有数不清的鬼,却并非全是恶鬼。鬼性亦有人性,人世亦是鬼世。在这个鬼神妖尸显现的大地,易天志是个极为矛盾的人,一方面他五行圆满,最适合修道,一方面风府穴大开,寿命仅两年;一方面他有幸得茅山真传,一方面又必须靠命续命……且看一个“幸”或“不幸”的茅山弟子,如何一步步续命,于鬼神之间,用手中绝仙剑,捉鬼除妖,逆转人世阴阳,维持人间秩序。
  • 至倪——辰光破晓

    至倪——辰光破晓

    一场从青春中绣成的锦绣,他们或端坐、或狂舞、或踌躇、或洒脱……不痛不痒的绣花针刺破流苏布匹,细丝断裂微不可听。一针一线,迷眼穿插。是谁在乡间桑榆下说着天真童趣?是谁在万丈摩登上喊的歇斯底里?你五岁,好,那便该有五岁的童真模样。你十五,好,那便该有十五的无拘无束。你二十,好,那便该有二十的感怀伤感。你……曲辰光打断某人墨迹的造词遣句:你爱多少多少,你多少,我便多少。倪辰涑躺他怀里:我十八,你八十,可还行?“儿孙满堂?”她点了点头。“儿子呢?”“……”嗯,“八十岁”的“曲老爷子”很勤奋!唔,“十八岁”的“倪小姐”很……弱。