登陆注册
15470700000018

第18章 THE DEATH WIND(4)

I woke up and became aware that some one was pouring water down my throat. Heaven! I thought to myself, for at that time heaven and water were synonymous in my mind. I drank a good deal of it, not all I wanted by any means, but as much as the pourer would allow, then raised myself upon my hands and looked. The starlight was extraordinarily clear in that pure desert atmosphere, and by it I saw the face of Sergeant Quick bending over me. Also, I saw Orme sitting up, staring about him stupidly, while a great yellow dog, with a head like a mastiff, licked his hand. I knew the dog at once; it was that which Orme had bought from some wandering natives, and named Pharaoh because he ruled over all other dogs. Moreover, I knew the two camels that stood near by. So I was still on earth--unless, indeed we had all moved on a step.

"How did you find us, Sergeant?" I asked feebly.

"Didn't find you, Doctor," answered Quick, "dog Pharaoh found you. In a business like this a dog is more useful than man, for he can smell what one can't see. Now, if you feel better, Doctor, please look at Mr. Higgs, for I fear he's gone."

I looked, and, although I did not say so, was of the same opinion. His jaw had fallen, and he lay limp and senseless; his eyes I could not see, because of the black spectacles.

"Water," I said, and Quick poured some into his mouth, where it vanished.

Still he did not stir, so I opened his garments and felt his heart. At first I could detect nothing; then there was the slightest possible flutter.

"There's hope," I said in answer to the questioning looks. "You don't happen to have any brandy, do you?" I added.

"Never travelled without it yet, Doctor," replied Quick indignantly, producing a metal flask.

"Give him some," I said, and the Sergeant obeyed with liberality and almost instantaneous effect, for Higgs sat up gasping and coughing.

"Brandy; filthy stuff; teetotaller! Cursed trick! Never forgive you.

Water, water," he spluttered in a thick, low voice.

We gave it to him, and he drank copiously, until we would let him have no more indeed. Then, by degrees, his senses came back to him. He thrust up his black spectacles which he had worn all this while, and stared at the Sergeant with his sharp eyes.

"I understand," he said. "So we are not dead, after all, which perhaps is a pity after getting through the beastly preliminaries. What has happened?"

"Don't quite know," answered Orme; "ask Quick."

But the Sergeant was already engaged in lighting a little fire and setting a camp-kettle to boil, into which he poured a tin of beef extract that he had brought with other eatables from our stores on the chance that he might find us. In fifteen minutes we were drinking soup, for I forbade anything more solid as yet, and, oh! what a blessed meal was that. When it was finished, Quick fetched some blankets from the camels, which he threw over us.

"Lie down and sleep, gentlemen," he said; "Pharaoh and I will watch."

The last thing I remember was seeing the Sergeant, in his own fashion an extremely religious man, and not ashamed of it, kneeling upon the sand and apparently saying his prayers. As he explained afterwards, of course, as a fatalist, he knew well that whatever must happen would happen, but still he considered it right and proper to return thanks to the Power which had arranged that on this occasion the happenings should be good, and not ill, a sentiment with which every one of us agreed. Opposite to him, with one of his faithful eyes fixed on Orme, sat Pharaoh in grave contemplation. Doubtless, being an Eastern dog, he understood the meaning of public prayer; or perhaps he thought that he should receive some share of gratitude and thanks.

When we awoke the sun was already high, and to show us that we had dreamed no dream, there was Quick frying tinned bacon over the fire, while Pharaoh sat still and watched him--or the bacon.

"Look," said Orme to me, pointing to the mountains, "they are still miles away. It was madness to think that we could reach them."

I nodded, then turned to stare at Higgs, who was just waking up, for, indeed, he was a sight to see. His fiery red hair was full of sand, his nether garments were gone, apparently at some stage in our march he had dispensed with the remains of them because they chafed his sore limbs, and his fair skin, not excluding that of his face, was a mass of blisters, raised by the sun. In fact he was so disfigured that his worst enemy would not have known him. He yawned, stretched himself, always a good sign in man or beast, and asked for a bath.

"I am afraid you will have to wash yourself in sand here, sir, like them filthy Arabians," said Quick, saluting. "No water to spare for baths in this dry country. But I've got a tube of hazeline, also a hair-brush and a looking-glass," he added, producing these articles.

"Quite so, Sergeant," said Higgs, as he took them; "it's sacrilege to think of using water to wash. I intend never to waste it in that way again." Then he looked at himself in the glass, and let it fall upon the sand, ejaculating, "Oh! good Lord, is that me?"

"Please be careful, sir," said the Sergeant sternly; "you told me the other day that it's unlucky to break a looking-glass; also I have no other."

"Take it away," said the Professor; "I don't want it any more, and, Doctor, come and oil my face, there's a good fellow; yes, and the rest of me also, if there is enough hazeline."

So we treated each other with the ointment, which at first made us smart fearfully, and then, very gingerly sat down to breakfast.

"Now, Sergeant," said Orme, as he finished his fifth pannikin of tea, "tell us your story."

同类推荐
  • 佛说百佛名经

    佛说百佛名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金志

    金志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • An Old Town By The Sea

    An Old Town By The Sea

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 河南志

    河南志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阵纪

    阵纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 倚栏笑

    倚栏笑

    钟国二王大婚之日,宫内梅园却突然起了大火,一夜之间,那仙境似的地方,只剩下了漫天飞扬的灰烬。一年过后,一位神秘佳人随当时名震九域的神医公孙款款入宫,据江湖第一士夜逍遥说,其貌甚天仙,姿若漪涟,风华绝代,倾国倾世……白伶坐于庭中,闻此称赞后勾唇一笑,将杯中桃花酿一饮而尽。何曾绝代?不过是白兰的仇,由她白伶来讨罢了。这场以命为注的赌局,以情为子,以死为生,无止无休。直到多年后,那人站在她的面前,笑如初时:“就算我用我的余生向你赔罪,你也还是不肯原谅我吗?”“是。”当她走到生命的最后时刻,她却是咽下口中腥甜,附在他耳边,笑地如水般温柔:“钟楼雁,你活该。”“来生,我绝对不要遇见你”
  • 神女降世腹黑殿下请接招

    神女降世腹黑殿下请接招

    她是21世纪的一名顶级神偷,自幼便没有父母,只有妹妹和她相依为命,而她也为救妹妹而跳下深崖,原本的天之骄子一落千丈,当她再次睁开双眼,她变成了将军府人人唾弃的三小姐,在这时她遇到了天才的他,他是众星捧月的对象,但她却是一个人人嘲笑的废柴,当她神女回归又会和他擦出怎样的火花……
  • 搁浅不朽的流年

    搁浅不朽的流年

    还没有想好怎么写简介,简介就像人的脸,所以还是先写内容吧
  • 我所想说的

    我所想说的

    我,一个我,两个我,三个我。。。生活总是抽丝剥茧般的让大家不停的蜕变,随手记录的庸文,献给自己以及那些我应当记住的他们。
  • 都市少年闯江湖

    都市少年闯江湖

    “我们其实是衡山派弟子”“啥?”“然后,今天这两位就是你的师父了。”“啥!!!”就这样一个普通到不能再普通的少年光荣地加入了武侠的世界,一个广阔的江湖世界向他展开
  • 妖孽桃花妻

    妖孽桃花妻

    别人是桃花劫,她却是妖孽劫!这世界真是坑爹啊!穿越就穿吧,可是这几个妖孽怎么回事?老天求原谅。不过是调戏美男们一把,也不至于这样吧!她有一身通天的本事,但还是躲不过他,坑蒙拐骗样样精通。她调戏美男,他打翻醋坛。她伤心,他卖萌,只为逗红颜一笑。
  • 再战星云

    再战星云

    黑夜有星,白日有云!两片天,一个人!山外山,楼外楼!天下大界!
  • 一吻成瘾:辰少的美味娇妻

    一吻成瘾:辰少的美味娇妻

    (本文已完结)那一日,她倒在了他的车前。那一日,他的心被她偷走,而她却浑然不知。他发誓,他一定要得到这个女人,甚至逼她签下卖身契约,可是依然一次次吃瘪。直到那一次——“站住!”他嘴角微微勾起,霸道地看着想要逃的女人,“你想去哪?”“我,我回家。”看着男人完美的身材,她艰难的咽了咽口水。“睡了我,不用负责?”男人的声音性感且霸道。她正尴尬的不知说些什么,男人突然出现在她身边,霸道地将她推向暧昧的氛围……Ps:(另有完结书《宠妻入骨:冷先生,求放过》,新书《盛世霸宠:一惹撒旦误终生》,欢迎入坑)
  • 荒尘游

    荒尘游

    荒尘畔,古径边,残阳绘苍天。万里孤城负手间,慢拢青丝,风尽惹龙缘。碧霄织,冥河戏,指间舞芥弥。少年沉吟终不悔,风烟散去,且游荒尘纪。尽由你,墨剑一把,唤去九州俱寂。
  • 金刚手光明灌顶经最胜立印圣无动尊大威怒王念诵仪轨

    金刚手光明灌顶经最胜立印圣无动尊大威怒王念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。