登陆注册
15470700000100

第100章 THE TRIAL AND AFTER(4)

"Prince Joshua," he said in a very quiet voice, "who knows what may happen before the sun rises thrice on Mur? All things that begin well do not end well, as I have learned, and as you also may live to learn.

At least, soon or late, your day of reckoning must come, and you, too, may be betrayed as I have been. Rather should you ask me to forgive your soul the insults that in your hour of triumph you have not been ashamed to heap upon one who is powerless to avenge them," and he urged his camel past him.

As we followed I saw Joshua's face turn as pale as Oliver's had done, and his great round eyes protrude themselves like those of a fish.

"What does he mean?" said the prince to his companions. "Pray God he is not a prophet of evil. Even now I have a mind--no, let him go. To break my marriage vow might bring bad luck upon me. Let him go!" and he glared after Oliver with fear and hared written on his coarse features.

That was the last we ever saw of Joshua, uncle of Maqueda, and first prince among the Abati.

Down the pass we went and through the various gates of the fortifications, which were thrown open as we came and closed behind us. We did not linger on that journey. Why should we when our guards were anxious to be rid of us and we of them? Indeed, so soon as the last gate was behind us, either from fear of the Fung or because they were in a hurry to return to share in the festivities of the approaching marriage, suddenly the Abati wheeled round, bade us farewell with a parting curse, and left us to our own devices.

So, having roped the camels into a long line, we went on alone, truly thankful to be rid of them, and praying, every one of us, that never in this world or the next might we see the face or hear the voice of another Abati.

We emerged on to the plain at the spot where months before we had held our conference with Barung, Sultan of the Fung, and where poor Quick had forced his camel on to Joshua's horse and dismounted that hero.

Here we paused awhile to arrange our little caravan and arm ourselves with the rifles, revolvers, and cartridges which until now we had not been allowed to touch.

There were but four of us to manage the long train of camels, so we were obliged to separate. Higgs and I went ahead, since I was best acquainted with the desert and the road, Oliver took the central station, and Roderick brought up the rear, because he was very keen of sight and hearing and from his long familiarity with them, knew how to drive camels that showed signs of obstinacy or a wish to turn.

On our right lay the great city of Harmac. We noted that it seemed to be quite deserted. There, rebuilt now, frowned the gateway through which we had escaped from the Fung after we had blown so many of them to pieces, but beneath it none passed in or out. The town was empty, and although they were dead ripe the rich crops had not yet been reaped. Apparently the Fung people had now left the land.

Now we were opposite to the valley of Harmac, and saw that the huge sphinx still sat there as it had done for unknown thousands of years.

Only its head was gone, for that had "moved to Mur," and in its neck and shoulders appeared great clefts, caused by the terrific force of the explosion. Moreover, no sound came from the enclosures where the sacred lions used to be. Doubtless every one of them was dead.

"Don't you think," suggested Higgs, whose arch?ological zeal was rekindling fast, "that we might spare half-an-hour to go up the valley and have a look at Harmac from the outside? Of course, both Roderick and I are thoroughly acquainted with his inside, and the den of lions, and so forth, but I would give a great deal just to study the rest of him and take a few measurements. You know one must camp somewhere, and if we can't find the camera, at dawn one might make a sketch."

"Are you mad?" I asked by way of answer, and Higgs collapsed, but to this hour he has never forgiven me.

We looked our last upon Harmac, the god whose glory we had destroyed, and went on swiftly till darkness overtook us almost opposite to that ruined village where Shadrach had tried to poison the hound Pharaoh, which afterwards tore out his throat. Here we unloaded the camels, no light task, and camped, for near this spot there was water and a patch of maize on which the beasts could feed.

Before the light quite faded Roderick rode forward for a little way to reconnoitre, and presently returned announcing shortly that he had seen no one. So we ate of the food with which the Abati had provided us, not without fear lest it should be poisoned, and then held a council of war.

The question was whether we should take the old road toward Egypt, or now that the swamps were dry, strike up northward by the other route of which Shadrach had told us. According to the map this should be shorter, and Higgs advocated it strongly, as I discovered afterwards because he thought there might be more arch?ological remains in that direction.

I, on the other hand, was in favour of following the road we knew, which, although long and very wearisome, was comparatively safe, as in that vast desert there were few people to attack us, while Oliver, our captain, listened to all we had to say, and reserved his opinion.

Presently, however, the question was settled for us by Roderick, who remarked that if we travelled to the north we should probably fall in with the Fung. I asked what he meant, and he replied that when he made his reconnaissance an hour or so before, although it was true that he had seen no one, not a thousand yards from where we sat he had come across the track of a great army. This army, from various indications, he felt sure was that of Barung, which had passed there within twelve hours.

"Perhaps my wife with them, so I no want to go that way, father," he added with sincere simplicity.

"Where could they be travelling?" I asked.

"Don't know," he answered, "but think they go round to attack Mur from other side, or perhaps to find new land to north."

同类推荐
热门推荐
  • 霸道总裁:幕义辰的专宠娇妻

    霸道总裁:幕义辰的专宠娇妻

    “因为你是莫依依,我是慕义辰,所以,一起白头偕老,一起细水长流,一起生老病死。虽然我们一开始,是因为一夜情相遇……”幕义辰拴着莫依依的手,不老实不要脸的说。
  • 浮游叙

    浮游叙

    《浮游叙》不像是一本书,更像是一场华丽的冒险。在蓝老师的笔触下,我们跟着姚小双一起冒险,从月光城堡到小人国,遇到了各种各样的人,与他们经历各种传奇。
  • 星球探险家

    星球探险家

    未来美丽新世界。倒霉蛋孙毅被迫踏上前往未知星球找死之旅。他的目标是,置之死地而无生。
  • 一季花开醉人间

    一季花开醉人间

    从21世纪穿越过来的她原本是才貌双全身家清白的将门之女,母亲去世之谜,表现平常的哥哥外表下似乎有一个神秘而又强大的组织,还有神秘又无从探求的夜阑珠,这一切都显得让人难以是从。一个与她现在的丈夫神似的男子让她心动不已,身边出现了各种各样的男子,究竟哪一个会是她的真爱?而又是什么,牵扯了几代人的情仇恩怨。就在一切终将圆满时,又是怎样的事实,让一切翻天覆地?是幸或不幸其实也很难说,但是回忆总是珍贵的,只愿所有遇见都不曾辜负,所有共同拥有的回忆将会是最美的纪念。
  • 植物修仙传

    植物修仙传

    他,是植物之灵,因宿命轮回,踏上修仙之路。他的身世成迷,情缘深重;他心地善良,打抱不平;他机警聪明,却又没心没肺。美人如画,英雄如歌;赏画怡神,闻歌怡心;英雄美人,醉心醉神。这是一部另类的修仙之作,在您看惯了尔虞我诈,泡菜劫匪的仙侠小说之后,相信这部小说一定会成一道令您馋痒难奈的开胃菜。这里有不一样的修仙,不一样的情感,不一样的人性,给你不一样的感觉。看下去,你一定不会失望!
  • 新三国战记

    新三国战记

    魂穿三国,成了关羽的三儿子关索。本以为傍上了一个牛掰老爹,时来运转成了官二代,却没想到一头撞进了魏蜀吴三国联手的大阴谋中。曹操:关羽不死,孤心不安!孙权:卧榻之侧,岂容他人酣睡?更何况是一头猛虎,战神!诸葛亮:关羽嚣张跋扈,傲慢无礼,更兼政见不合,每每与某为难,针锋相对,当除之!刘备:云长不死,孤如何称帝!......
  • 诸真论还丹诀

    诸真论还丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 守护甜心之她的选择

    守护甜心之她的选择

    【连载中】她是日奈森亚梦,是初鹿野忆离,也是冥王夕栀。错乱的现实让她萎靡不振,她抬头看看世界,已经悄然变了色,她不得不与自己的朋友背道而驰,她不得不放下感情重新生活。当她从塔子淡然的语气中听见真相时,感觉上天是那么的爱捉弄人;当她拿起匕首向自己至亲至爱的走去时,感觉这不是真正的自己。她选择消失,想要过平静的生活,却再一次不得不接受现实。“我不管你是日奈森亚梦,还是冥王兮影。但是我请你清醒一点,如果你一直这样逃避的话是不会有好结果的!”她自嘲的笑了笑,眼角却有残缺的泪。心……疼的不能呼吸。一定要选择一个,是吗?
  • 洛城志

    洛城志

    一片荒无人烟的土地,一群一无所有的乞丐,一个将乱未乱的天下,一场山雨欲来的变革。一段生死不负的友情,一份刻骨铭心的爱情,当这一切全都被卷入权力纷争的漩涡,他会做出怎样的抉择?他又能否守住那一颗初心?
  • 巫凰

    巫凰

    她拖着残破的身躯,一步一步向他靠近,颤抖的嗓音问道:“为什么?”他紧抿着下唇,凉薄的话语比十月的冷风还要刺人入骨:“你们很像。”在万籁俱寂的夜晚,曾有一男子对她说:“如果你为了天下苍生牺牲自己,那我便杀尽这天下人。”在桃花绽放的时节,曾有一男子对她说:“我不会强求你,但你要记得,有一个人,一直在等你。”原来,这一切,都是因为她爱错了人……