登陆注册
15470600000065

第65章

'When the boat was loaded I washed my hands seven times, and pared beneath my nails, for I would not keep one grain. I went out by the little gate where the Castle's refuse is thrown. I dared not hoist sail lest men should see me; but the Lord commanded the tide to bear me carefully, and I was far from land before the morning.'

'Weren't you afraid?' said Una.

'Why? There were no Christians in the boat. At sunrise I made my prayer, and cast the gold - all - all that gold - into the deep sea! A King's ransom - no, the ransom of a People! When I had loosed hold of the last bar, the Lord commanded the tide to return me to a haven at the mouth of a river, and thence I walked across a wilderness to Lewes, where I have brethren. They opened the door to me, and they say - I had not eaten for two days - they say that I fell across the threshold, crying: "I have sunk an army with horsemen in the sea!"'

'But you hadn't,' said Una. 'Oh, yes! I see! You meant that King John might have spent it on that?'

'Even so,' said Kadmiel.

The firing broke out again close behind them. The pheasants poured over the top of a belt of tall firs. They could see young Mr Meyer, in his new yellow gaiters, very busy and excited at the end of the line, and they could hear the thud of the falling birds.

'But what did Elias of Bury do?' Puck demanded. 'He had promised money to the King.'

Kadmiel smiled grimly. 'I sent him word from London that the Lord was on my side. When he heard that the Plague had broken out in Pevensey, and that a Jew had been thrust into the Castle to cure it, he understood my word was true. He and Adah hurried to Lewes and asked me for an accounting. He still looked on the gold as his own. I told them where I had laid it, and I gave them full leave to pick it up ... Eh, well! The curses of a fool and the dust of a journey are two things no wise man can escape ... But I pitied Elias! The King was wroth with him because he could not lend; the Barons were wroth too because they heard that he would have lent to the King; and Adah was wroth with him because she was an odious woman. They took ship from Lewes to Spain.

That was wise!'

'And you? Did you see the signing of the Law at Runnymede?' said Puck, as Kadmiel laughed noiselessly.

'Nay. Who am I to meddle with things too high for me?

I returned to Bury, and lent money on the autumn crops.

Why not?'

There was a crackle overhead. A cock-pheasant that had sheered aside after being hit spattered down almost on top of them, driving up the dry leaves like a shell. Flora and Folly threw themselves at it; the children rushed forward, and when they had beaten them off and smoothed down the plumage Kadmiel had disappeared.

'Well,' said Puck calmly, 'what did you think of it?

Weland gave the Sword! The Sword gave the Treasure, and the Treasure gave the Law. It's as natural as an oak growing.'

'I don't understand. Didn't he know it was Sir Richard's old treasure?' said Dan. 'And why did Sir Richard and Brother Hugh leave it lying about? And - and -'

'Never mind,' said Una politely. 'He'll let us come and go and look and know another time. Won't you, Puck?'

'Another time maybe,' Puck answered. 'Brr! It's cold - and late. I'll race you towards home!'

They hurried down into the sheltered valley. The sun had almost sunk behind Cherry Clack, the trodden ground by the cattle-gates was freezing at the edges, and the new-waked north wind blew the night on them from over the hills. They picked up their feet and flew across the browned pastures, and when they halted, panting in the steam of their own breath, the dead leaves whirled up behind them. There was Oak and Ash and Thorn enough in that year-end shower to magic away a thousand memories.

So they trotted to the brook at the bottom of the lawn, wondering why Flora and Folly had missed the quarry-hole fox.

Old Hobden was just finishing some hedge-work.

They saw his white smock glimmer in the twilight where he faggoted the rubbish.

'Winter, he's come, I reckon, Mus' Dan,' he called.

'Hard times now till Heffle Cuckoo Fair. Yes, we'll all be glad to see the Old Woman let the Cuckoo out o' the basket for to start lawful Spring in England.'

They heard a crash, and a stamp and a splash of water as though a heavy old cow were crossing almost under their noses.

Hobden ran forward angrily to the ford.

'Gleason's bull again, playin' Robin all over the Farm!

Oh, look, Mus' Dan - his great footmark as big as a trencher. No bounds to his impidence! He might count himself to be a man or - or Somebody -'

A voice the other side of the brook boomed:

'I wonder who his cloak would turn When Puck had led him round, Or where those walking fires would burn -'

Then the children went in singing 'Farewell, Rewards and Fairies' at the tops of their voices. They had forgotten that they had not even said good-night to Puck.

同类推荐
  • They and I

    They and I

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 颜乐堂记

    颜乐堂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鹦鹉洲

    鹦鹉洲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医效秘传

    医效秘传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续眉庐丛话

    续眉庐丛话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 是时光欺骗了夏天

    是时光欺骗了夏天

    命运转个圈,让故事回到原点,让我们再次遇见,隽永的画面。命运转个圈,让故事走到终点,还来不及说再见,我的身边你已经渐渐走远,我看不见。如果可以倒转时间,退回到从前,那句关于糖果的谎言,我想再听一遍,如果有童话,能把你还给我吗?
  • 意灵珠传

    意灵珠传

    一个一夜之间家破人亡的少年,在自己最无助的时候,偶然得到了一个男子的帮助,而那个男子却是一个暗月教杀手。跟着杀手过了几年的腥风血雨之后,少年因家人的思念再次变得冷傲孤僻,一人独行天下。少年的珠魂更是让千万人感到愤怒,因为他的珠魂居然是天下间最难寻得的血器兽融为一体的武器,名字叫《血蛇棍》。就因为这样一件邪器,让他走向了那深轮苦海的不可回头之路。
  • 念陨

    念陨

    备受打击,嘲笑,讥讽,在人生最无助的时候跳崖
  • 上者

    上者

    梦再小,也是梦,能实现,就可谓成功。人人都想做人上人,成为上者,可能称之为“上者”的就那么一小撮!又哪一位不是从“卑贱”一步步走上来的?而那令世间生灵敬畏、高高在上的十三座“上者”也只有出现陨落,后人才可有上位的机会;而这背后却又站着一百六十九位“次主”、二万八千五百六十一位“明上”...以及亿万万和你我一样的生灵。
  • 复仇女王的血之独泪

    复仇女王的血之独泪

    这本书讲述了一个被家族抛弃,被亲父嫌弃甚至起杀意!这一切都让赵末美从一夜里彻底锐变,快来看看,她是如何复仇的。她在复仇之路上又有哪位王子会进入她的心里呢?
  • 弑狩天下

    弑狩天下

    世界,原来不止一个。人心,原来早已不古。这弑神的天下,就由我来守护你。
  • 大龄青春

    大龄青春

    面对繁华的都市,你是否觉得自己很渺小,曾经自己还是一个有志的青年,现如今陷入工作和压力当中,每天都在找工作,却总事与愿违,但是自己很积极向上,不甘心与平庸的生活,不甘心向平庸的自己低头。小人物有大志向,那就看看王小龙的青春生活吧,看看从初中高中大学,以及毕业后的成长经历,是否也有你当初的影子,是否有那种久违的感觉,是否让你回想当初的生活
  • 北望南城尽是离歌

    北望南城尽是离歌

    人潮拥挤/但我总能一眼认出你.那时的年少时爱/言语轻狂总有一首离歌/埋葬我们的青春.不羡鸳鸯永朝夕/但求此情君长惜.——以此赠给那时年少而悸动的我们.我曾独守一座空城/遥望北方.你的名字/我的心事.“吾心伤悲,莫知我哀.”于2015.08.16本文章节重新上传
  • 和同事说说心里话

    和同事说说心里话

    在工作中,我们所面对的不仅有领导,还有一大帮同事。同事既是你的同盟,也是你的竞争对手,大家都站在同样的起跑线上,期望通过自己的表现得到领导的赏识,最终获得晋升。有句俗话:同行是冤家,同事是对头。同事是与自己一起工作的人,与同事相处得如何,直接关系到自己工作、事业的进步与发展。本书站在同事的角度,针对同事相处中出现的问题进行叙述,以此来帮助读者解决与同事之间的矛盾,从而使同事关系融洽、和谐,最终促进读者事业的发展。
  • 倾城幻音师:逆天二小姐

    倾城幻音师:逆天二小姐

    她是来自幻音一族的神女,流云似锦,倾城绝代;散功之日,被亲妹与未婚夫背叛,最终跳下无回谷。再度睁眼,成了丞相府的呆傻二小姐。灵脉觉醒,一手金针之术出神入化,幻音琴师无人能及。重生而来,势要将那些背信弃义之人挫骨扬灰。他来历成谜,身份尊贵,风华无双,却唯独对她宠之入骨。从此便是,无情化作痴情种,万般宠爱皆为她。一生一世一双人,枯骨成灰亦相伴。