登陆注册
15470600000015

第15章

What is a woman that you forsake her, And the hearth-fire and the home-acre, To go with the old grey Widow-maker?

She has no house to lay a guest in - But one chill bed for all to rest in, That the pale suns and the stray bergs nest in.

She has no strong white arms to fold you, But the ten-times-fingering weed to hold you Bound on the rocks where the tide has rolled you.

Yet, when the signs of summer thicken, And the ice breaks, and the birch-buds quicken, Yearly you turn from our side, and sicken -

Sicken again for the shouts and the slaughters, - And steal away to the lapping waters, And look at your ship in her winter quarters.

You forget our mirth, and talk at the tables, The kine in the shed and the horse in the stables - To pitch her sides and go over her cables!

Then you drive out where the storm-clouds swallow:

And the sound of your oar-blades falling hollow Is all we have left through the months to follow.

Ah, what is a Woman that you forsake her, And the hearth-fire and the home-acre, To go with the old grey Widow-maker?

It was too hot to run about in the open, so Dan asked their friend, old Hobden, to take their own dinghy from the pond and put her on the brook at the bottom of the garden. Her painted name was the Daisy, but for exploring expeditions she was the Golden Hind or the Long Serpent, or some such suitable name. Dan hiked and howked with a boat-hook (the brook was too narrow for sculls), and Una punted with a piece of hop-pole. When they came to a very shallow place (the Golden Hind drew quite three inches of water) they disembarked and scuffled her over the gravel by her tow-rope, and when they reached the overgrown banks beyond the garden they pulled themselves upstream by the low branches.

That day they intended to discover the North Cape like 'Othere, the old sea-captain', in the book of verses which Una had brought with her; but on account of the heat they changed it to a voyage up the Amazon and the sources of the Nile. Even on the shaded water the air was hot and heavy with drowsy scents, while outside, through breaks in the trees, the sunshine burned the pasture like fire. The kingfisher was asleep on his watching-branch, and the blackbirds scarcely took the trouble to dive into the next bush. Dragonflies wheeling and clashing were the only things at work, except the moorhens and a big Red Admiral, who flapped down out of the sunshine for a drink.

When they reached Otter Pool the Golden Hind grounded comfortably on a shallow, and they lay beneath a roof of close green, watching the water trickle over the flood-gates down the mossy brick chute from the mill-stream to the brook. A big trout - the children knew him well - rolled head and shoulders at some fly that sailed round the bend, while, once in just so often, the brook rose a fraction of an inch against all the wet pebbles, and they watched the slow draw and shiver of a breath of air through the tree-tops. Then the little voices of the slipping water began again.

'It's like the shadows talking, isn't it?' said Una. She had given up trying to read. Dan lay over the bows, trailing his hands in the current. They heard feet on the gravel-bar that runs half across the pool and saw Sir Richard Dalyngridge standing over them.

'Was yours a dangerous voyage?' he asked, smiling.

'She bumped a lot, sir,' said Dan. 'There's hardly any water this summer.'

'Ah, the brook was deeper and wider when my children played at Danish pirates. Are you pirate-folk?'

'Oh no. We gave up being pirates years ago,'explained Una. 'We're nearly always explorers now. Sailing round the world, you know.'

'Round?' said Sir Richard. He sat him in the comfortable crotch of an old ash-root on the bank. 'How can it be round?'

'Wasn't it in your books?' Dan suggested. He had been doing geography at his last lesson.

'I can neither write nor read,' he replied. 'Canst thou read, child?'

'Yes,' said Dan, 'barring the very long words.'

'Wonderful! Read to me, that I may hear for myself.'

Dan flushed, but opened the book and began - gabbling a little - at 'The Discoverer of the North Cape.'

'Othere, the old sea-captain, Who dwelt in Helgoland, To King Alfred, the lover of truth, Brought a snow-white walrus-tooth, Which he held in his brown right hand.'

'But - but - this I know! This is an old song! This I have heard sung! This is a miracle,' Sir Richard interrupted.

'Nay, do not stop!' He leaned forward, and the shadows of the leaves slipped and slid upon his chain-mail.

"'I ploughed the land with horses, But my heart was ill at ease, For the old seafaring men Came to me now and then With their sagas of the seas."'

His hand fell on the hilt of the great sword. 'This is truth,' he cried, 'for so did it happen to me,' and he beat time delightedly to the tramp of verse after verse.

"'And now the land," said Othere, "Bent southward suddenly, And I followed the curving shore, And ever southward bore Into a nameless sea."'

'A nameless sea!' he repeated. 'So did I - so did Hugh and I.'

'Where did you go? Tell us,' said Una.

'Wait. Let me hear all first.' So Dan read to the poem's very end.

'Good,' said the knight. 'That is Othere's tale - even so I have heard the men in the Dane ships sing it. Not those same valiant words, but something like to them.'

'Have you ever explored North?' Dan shut the book.

'Nay. My venture was South. Farther South than any man has fared, Hugh and I went down with Witta and his heathen.' He jerked the tall sword forward, and leaned on it with both hands; but his eyes looked long past them.

'I thought you always lived here,' said Una, timidly.

'Yes; while my Lady Aelueva lived. But she died. She died. Then, my eldest son being a man, I asked De Aquila's leave that he should hold the Manor while I went on some journey or pilgrimage - to forget.

同类推荐
热门推荐
  • 快穿之我的cp在哪里

    快穿之我的cp在哪里

    乔冉很想问系统一个问题。那就是——为什么连个路人甲都有cp我就没有啊?!!被他们花式的恋爱气息虐成狗了好不!!系统表示:你的cp还在路途遥远的星辰大海,所以,少女,为了争取找到你的cp,加油吧!乔冉:……她熟不知,自己心心念念着的人,早就来到了她的身边。PS:本文爽文,系统流,快穿。
  • 楼小楼传奇

    楼小楼传奇

    恩怨难消,情恩难却,思愁无尽,有死无生。难走世间江湖路,难测诡谲江湖心。可是,就有这样一个人,向问一百个人问他,就会有一百种答案。他叫楼小楼,小楼昨夜又东风的小楼,他喜欢自己这个名字。除了名字,他喜欢的东西还很多,美景、美人、当然也少不了美酒,可惜他不会喝酒,也不是不会喝,只是酒量差得很。一个爱酒却酒量差的人,早晚要出事。楼小楼又喝醉了,好运这次显然没有再跟着他,他不仅输掉了平生至乐之事,还丢了个朋友,多了门亲事,惹上两个女人,还到了个不该去的地方。若是平常人碰到这些,那一定头疼的要死,说不定也早就死了。
  • 绝世邪王

    绝世邪王

    本为夜香小厮的夜天凌不甘沦为蝼蚁,深夜独处树林练功,却意外获得凤凰一族的圣物---涅槃之心,一代邪王就此诞生!
  • 萌妻在逃:叔叔我不成亲

    萌妻在逃:叔叔我不成亲

    悲催穿越,却意外在古代财情双收。经济上,她已是京城赫赫有名的连锁店老板娘。爱情上,家有高富帅王爷天天给自己铺床暖被。但是……“王爷,王妃又新收购十个男宠。”“阉。”“王爷,王妃把别人家的祖坟给刨了。”“赏。”“王爷,王妃带着小王爷出省旅游去啦。”“追!”呜呜,夫君,外面的世界那么大,妾身还想出去走走啊。
  • 重生在还珠:统万里江山

    重生在还珠:统万里江山

    为国捐躯的他重生在奇葩遍地的世界,宫廷中的阳谋阴谋防不胜防。历史的轨迹是否能够逆转?妻妾成群,又有谁能赢得他的心?
  • 济世医圣

    济世医圣

    萧孟从小就和爷爷生活在深山里,在萧孟18岁的时候,他的爷爷告诉了他的悲惨身世,之后就飞走离开了他,让萧孟自己去复仇。萧孟成为了地球上唯一的修仙者。而且是特殊的医修,看萧孟如何手刃自己的仇人。去追寻自己的修仙路。
  • 古盗天书

    古盗天书

    几十年前,濒临崩溃的日本帝国派出了一个精英小队,去执行一项绝密任务……几十年后,一尊神秘的瓷瓶重现江湖,家族的后人依照瓷瓶内所隐藏线索的指引,踏上了寻找古墓的历程。然而就是这么一场看似平常的探墓寻宝,却牵扯出了一系列诡异的事件:斗尸神、破迷障、降异兽、驱鬼魅……究竟先辈们在竭力隐藏着什么秘密?古迹中不断出现的神秘符号又代表着什么?人类真是这个星球上最高文明的拥有者么?神,真的存在吗?——《古盗天书》,胆小者慎入!
  • 血祭白莲

    血祭白莲

    淤泥源自混沌启,白莲一现盛世举!白莲教,中国历史上最复杂最神秘的宗教,它渗透了华夏大地的每个角落。在这里,究竟要有怎样的故事发生?各方角力谁将笑到最后?一样的江湖,不一样的爱恨情仇。
  • 兵临城下:戏言芜殇

    兵临城下:戏言芜殇

    一颗从盗墓贼手里流传出来的神奇珠子,给整个大陆带来了轩然大波。传说得此珠者得天下,本就动荡不安的大陆,此时更是烽烟四起,领国与领国相互厮杀,斗得血雨腥风。当几个怀揣英雄梦想的逗比青年相遇时,天下又会有什么变化,且看他们的奋斗血泪史。兵临城下,谁与争锋。
  • 寻猿记

    寻猿记

    心猿所向,即为天地。悟道成空,悟真不真。假作真时,真作假时。渺渺天道,身不到,心不到,世间万物皆不到。唯有吾到,入道又有何用耳。