登陆注册
15470600000010

第10章

'All were silent awhile, till De Aquila laughed. "Look, men - a miracle," said he. "The fight is scarce sped, my father is not yet buried, and here we find our youngest knight already set down in his Manor, while his Saxons - ye can see it in their fat faces - have paid him homage and service! By the Saints," he said, rubbing his nose, "I never thought England would be so easy won! Surely I can do no less than give the lad what he has taken. This Manor shall be thine, boy," he said, "till I come again, or till thou art slain. Now, mount, men, and ride. We follow our Duke into Kent to make him King of England."

'He drew me with him to the door while they brought his horse - a lean roan, taller than my Swallow here, but not so well girthed.

"'Hark to me," he said, fretting with his great war-gloves. "I have given thee this Manor, which is a Saxon hornets' nest, and I think thou wilt be slain in a month - as my father was slain. Yet if thou canst keep the roof on the hall, the thatch on the barn, and the plough in the furrow till I come back, thou shalt hold the Manor from me; for the Duke has promised our Earl Mortain all the lands by Pevensey, and Mortain will give me of them what he would have given my father. God knows if thou or I shall live till England is won; but remember, boy, that here and now fighting is foolishness and" - he reached for the reins - "craft and cunning is all."

"'Alas, I have no cunning," said I.

"'Not yet," said he, hopping abroad, foot in stirrup, and poking his horse in the belly with his toe. "Not yet, but I think thou hast a good teacher. Farewell! Hold the Manor and live. Lose the Manor and hang," he said, and spurred out, his shield-straps squeaking behind him.

'So, children, here was I, little more than a boy, and Santlache fight not two days old, left alone with my thirty men-at-arms, in a land I knew not, among a people whose tongue I could not speak, to hold down the land which I had taken from them.'

'And that was here at home?' said Una.

'Yes, here. See! From the Upper Ford, Weland's Ford, to the Lower Ford, by the Belle Allee, west and east it ran half a league. From the Beacon of Brunanburgh behind us here, south and north it ran a full league - and all the woods were full of broken men from Santlache, Saxon thieves, Norman plunderers, robbers, and deer-stealers.

A hornets' nest indeed!

'When De Aquila had gone, Hugh would have thanked me for saving their lives; but the Lady Aelueva said that I had done it only for the sake of receiving the Manor.

"'How could I know that De Aquila would give it me?"

I said. "If I had told him I had spent my night in your halter he would have burned the place twice over by now."

"'If any man had put my neck in a rope," she said, "I would have seen his house burned thrice over before I would have made terms."

"'But it was a woman," I said; and I laughed, and she wept and said that I mocked her in her captivity.

"'Lady," said I, "there is no captive in this valley except one, and he is not a Saxon."

'At this she cried that I was a Norman thief, who came with false, sweet words, having intended from the first to turn her out in the fields to beg her bread. Into the fields!

She had never seen the face of war!

'I was angry, and answered, "This much at least I can disprove, for I swear" - and on my sword-hilt I swore it in that place - "I swear I will never set foot in the Great Hall till the Lady Aelueva herself shall summon me there."

'She went away, saying nothing, and I walked out, and Hugh limped after me, whistling dolorously (that is a custom of the English), and we came upon the three Saxons that had bound me. They were now bound by my men-at-arms, and behind them stood some fifty stark and sullen churls of the House and the Manor, waiting to see what should fall. We heard De Aquila's trumpets blow thin through the woods Kentward.

"'Shall we hang these?" said my men.

"'Then my churls will fight," said Hugh, beneath his breath; but I bade him ask the three what mercy they hoped for.

"'None," said they all. "She bade us hang thee if our master died. And we would have hanged thee. There is no more to it."

'As I stood doubting, a woman ran down from the oak wood above the King's Hill yonder, and cried out that some Normans were driving off the swine there.

"'Norman or Saxon," said I, "we must beat them back, or they will rob us every day. Out at them with any arms ye have!" So I loosed those three carles and we ran together, my men-at-arms and the Saxons with bills and axes which they had hidden in the thatch of their huts, and Hugh led them. Half-way up the King's Hill we found a false fellow from Picardy - a sutler that sold wine in the Duke's camp - with a dead knight's shield on his arm, a stolen horse under him, and some ten or twelve wastrels at his tail, all cutting and slashing at the pigs. We beat them off, and saved our pork. One hundred and seventy pigs we saved in that great battle.' Sir Richard laughed.

'That, then, was our first work together, and I bade Hugh tell his folk that so would I deal with any man, knight or churl, Norman or Saxon, who stole as much as one egg from our valley. Said he to me, riding home:

"Thou hast gone far to conquer England this evening." I answered: "England must be thine and mine, then. Help me, Hugh, to deal aright with these people. Make them to know that if they slay me De Aquila will surely send to slay them, and he will put a worse man in my place."

"That may well be true," said he, and gave me his hand.

"Better the devil we know than the devil we know not, till we can pack you Normans home." And so, too, said his Saxons; and they laughed as we drove the pigs downhill.

But I think some of them, even then, began not to hate me.'

'I like Brother Hugh,' said Una, softly.

'Beyond question he was the most perfect, courteous, valiant, tender, and wise knight that ever drew breath,' said Sir Richard, caressing the sword. 'He hung up his sword - this sword - on the wall of the Great Hall, because he said it was fairly mine, and never he took it down till De Aquila returned, as I shall presently show.

同类推荐
  • 温公琐语

    温公琐语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 漳州府志选录

    漳州府志选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 在官法戒录

    在官法戒录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正了知王药叉眷属法

    正了知王药叉眷属法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Father and Son

    Father and Son

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 从变身开始的末日

    从变身开始的末日

    这是一个充满神秘的世界。丧尸狂潮仅仅是末日的开始,更为强大的敌人,更为恐怖的计划,更为残酷的战争,看因获得力量而变身的少女如何应对。QQ群:580933516
  • 血拼开拓团

    血拼开拓团

    红枪会大当家的孙铁蛋:弟兄们,除了山规绺规,七不抢八不夺,咱们要照办,在咱们红枪会,还有一条,那就是只要杀小日本子!祸害小日本子,就什么规矩都不用!只要他是日本人,只要他开拓团的小日本子还在咱们的地界儿上霸占咱的土地,那就该杀!血拼日本武装开拓团,打响中国农民抗日第一枪!
  • 清酒暖风:路过青春路过you

    清酒暖风:路过青春路过you

    庆幸,我们曾遇见,遗憾,我们只遇见。他和她是青梅竹马,渐行渐远的韶华时光令她不知不觉恋上他的美好,他却待她如亲生妹妹,宠溺却不逾矩,她默默将心中这份恋爱悸动搁浅于记忆流年,他毫无察觉,待她如初。她鼓起勇气准备告白,他却温情牵手女友向她宣誓他的幸福光点,她微笑祝福,而后独自一人默默躲在角落哭泣,一个男生伸出手,借给她肩膀,悄然行走在她的青春里。
  • 人间爱歌

    人间爱歌

    本故事集以爱为主题。儿子误伤致死,正当肇事者的女儿准备终止大学读书,嫁给丧偶包工头,以此筹集赔偿款时,受害者的母亲在亲与仇,情与法的碰撞中,毅然拒绝赔偿;一对冤家因地震被困在废墟中,共用乳汁渡过难关;两个男人同时爱上一位姑娘,但在不能给心爱的人带来幸福时,采取的是避让;丈夫领来全组的工资后,受伤成了植物人,工资款不知去向,妻子将错就错,把准备汇回老家的造房款抵上……社会的爱,同志的爱,亲属的爱,朋友的爱,夫妻的爱,大爱无疆,我们这个社会处处充满着爱,唱响了一曲曲人间爱歌。
  • 金文五十三剑

    金文五十三剑

    感谢中国作家素材库免费封面支持zzsck。com传说中,每个宇宙的周期都是两千五百万年,意思就是,在两千五百万年以后的今天,你会在同一个地方遇到同一人,同一件事!我们的主角等了2000万年的爱情故事
  • 残汉逐鹿

    残汉逐鹿

    是英雄,自当化龙直上九霄云外!是豪杰,自当拔剑斩尽天下不义之徒!韩馥昏聩,甘当家臣!因为飞机失事而穿越的韩俊却不甘心,不甘心被人砍断双脚的韩俊,只能咬着牙拼尽全力把敌人的双脚全都砍断!
  • 盛世宠婚:帝少追妻忙

    盛世宠婚:帝少追妻忙

    她,就像是画中走出的仙子,可妖娆亦可纯洁。外人眼中的她,是一朵绽放的蓝色妖姬神秘而妖娆。他,犹如黑夜的恶魔,可以对全世界都无情,却能为她融化了冰川。于是,一只狡猾的狐狸和一只闷骚的大灰狼展开了故事。
  • 风起盖世

    风起盖世

    风起穿越了,实现了女兵向男兵的华丽转换。在这个冷兵器时代,国家利益靠边站,自身强大才是王道!且看风起如何步步盖世。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 大混乱时代

    大混乱时代

    泪已落绝,心已死歇,癫笑界巅,指天而癫狂。亲已门灭,友人未存,独战诸君,立剑正中央。国破家亡,万灵皆休,徒煞七宿,七箭载册年。情镜破碎,永生浮萍,独战诸神,奉剑正中央。