登陆注册
15470200000003

第3章

Close upon the heels of the servant M. de Thaller came.

Tall, thin, stiff, he had a very small head, a flat face, pointed nose, and long reddish whiskers, slightly shaded with silvery threads, falling half-way down his chest. Dressed in the latest style, he wore a loose overcoat of rough material, pantaloons that spread nearly to the tip of his boots, a wide shirt-collar turned over a light cravat, on the bow of which shone a large diamond, and a tall hat with rolled brims. With a blinking glance, he made a rapid estimate of the dining-room, the shabby furniture, and the guests seated around the table. Then, without even condescending to touch his hat, with his large hand tightly fitted into a lavender glove, in a brief and imperious tone, and with a slight accent which he affirmed was the Alsatian accent:

"I must speak with you, Vincent," said he to his cashier, "alone and at once."

M. Favoral made visible efforts to conceal his anxiety. "You see," he commenced, "we are dining with a few friends, and -"

"Do you wish me to speak in presence of everybody?" interrupted harshly the manager of the Mutual Credit.

The cashier hesitated no longer. Taking up a candle from the table, he opened the door leading to the parlor, and, standing respectfully to one side:

"Be kind enough to pass on, sir," said he: "I follow you."

And, at the moment of disappearing himself, "Continue to dine without me," said he to his guests, with a last effort at self-control. "I shall soon catch up with you. This will take but a moment. Do not be uneasy in the least."

They were not uneasy, but surprised, and, above all, shocked at the manners of M. de Thaller.

"What a brute!" muttered Mme. Desclavettes.

M. Desormeaux, the head clerk at the Department of Justice, was an old legitimist, much imbued with re-actionary ideas.

"Such are our masters," said he with a sneer, "the high barons of financial feudality. Ah! you are indignant at the arrogance of the old aristocracy; well, on your knees, by Jupiter! on your face, rather, before the golden crown on field of gules."

No one replied: every one was trying his best to hear.

In the parlor, between M. Favoral and M. de Thaller, a discussion of the utmost violence was evidently going on. To seize the meaning of it was not possible; and yet through the door, the upper panels of which were of glass, fragments could be heard; and from time to time such words distinctly reached the ear as dividend, stockholders, deficit, millions, etc.

"What can it all mean? great heaven!" moaned Mme. Favoral.

Doubtless the two interlocutors, the director and the cashier, had drawn nearer to the door of communication; for their voices, which rose more and more, had now become quite distinct.

"It is an infamous trap!" M. Favoral was saying. "I should have been notified "

"Come, come," interrupted the other. "Were you not fully warned? did I ever conceal any thing from you?"

Fear, a fear vague still, and unexplained, was slowly taking possession of the guests; and they remained motionless, their forks in suspense, holding their breath.

"Never," M. Favoral was repeating, stamping his foot so violently that the partition shook, - " never, never!"

"And yet it must be," declared M. de Thaller. "It is the only, the last resource "And suppose I will not!"

"Your will has nothing to do with it now. It is twenty years ago that you might have willed, or not willed. But listen to me, and let us reason a little."

Here M. de Thaller dropped his voice; and for some minutes nothing was heard in the dining-room, except confused words, and incomprehensible exclamations, until suddenly, "That is ruin," he resumed in a furious tone: "it is bankruptcy on the last of the month."

Sir," the cashier was replying, - "sir!"

"You are a forger, M. Vincent Favoral; you are a thief!"

Maxence leaped from his seat.

"I shall not permit my father to be thus insulted in his own house," he exclaimed.

同类推荐
  • 奥赛罗·李尔王

    奥赛罗·李尔王

    本书是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。
  • 美国历史(英文版)

    美国历史(英文版)

    《美国学生历史》(英汉双语版)出版问市后,受到众多读者欢迎,不少读者期望能买到英文原版关于美国历史的教材,《美国历史》正是为满足这部分读者纯英文阅读的需求。这本全英文版的《美国历史》由美国著名历史学家比尔德编写,以西方人的视角,深入浅出地介绍了从殖民地时期到世界大战期间美国历史上的重大事件与文明发展。《美国历史》按不同历史时期,分知识点,一一讲述,便于理解记忆。为使读者更好地理解和掌握各章的重点和难点,每章末尾还附有练习题和思考题。文中还配有相应的插图,便于对不同地域和各个时期人物及事件有更直观感受。
  • 大学英语六级词汇新解

    大学英语六级词汇新解

    本书对对新大纲中单词词义进行了英、汉两种释义。特别是英语释义,使学生更容易对词义有直观、深刻的理解,在无形中提高读者的英语表达能力。对大学六级考试中单词的用法进行了详细、全面的讲解。只有掌握了这些用法,才能真正学以致用,克服英语用词中不知所措的弱点。
  • 翻开就能用 出国旅游英语

    翻开就能用 出国旅游英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
热门推荐
  • 刀剑江湖录

    刀剑江湖录

    孩子,你后悔做一只蚂蚁么?我有点迷茫的看着妈妈。这个世界虽然是人类主宰,妈妈说道,但我们蚁族是数量最多的种族,可我们依然弱小,知道为什么吗?我摇了摇头。因为团结!妈妈说道,我们没法去团结所有蚁族。还记得我跟你说过的故事吗?以前有一群蚂蚁咬死大象的故事么?这不是故事?我问道。这是真的,妈妈说道,只要团结起来,我们蚁族才是最强大的种族,我们能击败任何东西,所以,你不用后悔做一只蚂蚁。我不禁动容,是的,我不后悔。可是我们的生命太短暂了,妈妈叹了口气,不过不重要了,恐怕今晚世界就要颤抖,我们都没有活路。如果有来生,我还愿意做只蚂蚁,做只特殊的蚂蚁,带领所有蚁族击败人类,统领这个世界。
  • 中国传统文化选编(龙文鞭影)

    中国传统文化选编(龙文鞭影)

    长期以来,中华传统文化的精华,滋养浸润着一代又一代中华儿女,它陶冶了人们的情操,孕育了中国人的传统美德,增长了人们的智慧,也不断推动着人们对自己民族优秀文化传统的继承。今天,我们少年儿童一代能对民族文化的精粹部分有所了解,将有利于他们文化素养的提高,促进健康人格的养成,也是使他们能受益终身的最基本的启蒙教育和素质教育。
  • TFBOYS恋爱进行时

    TFBOYS恋爱进行时

    (本小说还有一个名字《TFBOYS十年的约定》,为作者另一个号原创,现转载至此,请注意。)几年前的一场邂逅,她念念不忘。再一次来到重庆,和三小只再一次邂逅,却能否把握好转瞬即逝的机会呢?成长、爱情、友情结合一体的浪漫唯美的故事,值得期待!
  • 宫门深似海:红颜劫

    宫门深似海:红颜劫

    宫门深似海,难逃红颜劫。瓜尔佳·紫湘,昭阳二年入宫,昭阳四年诞下一子,昭阳五年早夭,昭阳七年诞下一子一女,昭阳九年登上后位,昭阳十一年诞下一子,昭阳二十二年亲手弑君,同年九月登上太后之位……短短几行字便是我的一生。
  • 谈笑有旭夕

    谈笑有旭夕

    她叫沐夕,她有可以依靠的明旭。她叫洛忆冰,她有宠她的项末莫。她叫白染,她有虽不爱她的倾言。她叫……这就是他们的青春!
  • 王俊凯之真心话太冒险

    王俊凯之真心话太冒险

    一对双胞胎恩霏和王俊凯青梅竹马但是为了恩星放弃了最后还是被揭穿
  • 穿越后重生:医女好毒

    穿越后重生:医女好毒

    李兔儿一朝穿越成弃儿,被药王捡回去收做三徒儿,她勤勤恳恳,不理世事,练就了一身逆天医术毒术,却被自家的小师妹害死了。重生之后她开窍了:我不当学霸了!我要情缘!我要看遍天下美男!且看一介医女如何玩转天下
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 倾世毒医:病妃红颜

    倾世毒医:病妃红颜

    传闻中,相府有一位小姐,长得漂亮,琴棋书画样样精通,可惜体弱多病;又传闻,陌王爷冷酷无情,嗜血残忍,确实妖孽一枚。一道圣旨,将两人的命运牵连在一起。他说:“娘子,待我平定这江山,定许你一世长安!”
  • 重生之废材修仙

    重生之废材修仙

    重生前,凤思玉是个废材,还被人弄死。重生后,凤思玉还是个废材,不过她想修炼个仙圣啥的将就复个仇。修仙路上,他与她一起。他说,他想和她一起傲世群雄。她笑,这个腹黑,高冷还妖孽的人真是烦呢。