登陆注册
15470200000017

第17章

In all other respects never did a man, to such a degree, become so utterly indifferent to his wife and children. His house was for him but a mere hotel, where he slept, and took his evening meal. He never thought of questioning his wife as to the use of her time, and what she did in his absence. Provided she did not ask him for money, and was there when he came home, he was satisfied.

Many women, at Mme. Favoral's age, might have made a strange use of that insulting indifference and of that absolute freedom.

If she did avail herself of it, it was solely to follow one of those inspirations which can only spring in a mother's heart.

The increase in the budget of the household was relatively large, but so nicely calculated, that she had not one cent more that she could call her own.

With the most intense sorrow, she thought that her children might have to endure the humiliating privations which had made her own life wretched. They were too young yet to suffer from the paternal parsimony; but they would grow; their desires would develop; and it would be impossible for her to grant them the most innocent satisfactions.

Whilst turning over and over in her mind this distressing thought, she remembered a friend of her mother's, who kept, in the Rue St.

Denis, a large establishment for the sale of hosiery and woollen goods. There, perhaps, lay the solution of the problem. She called to see the worthy woman, and, without even needing to confess the whole truth to her, she obtained sundry pieces of work, ill paid as a matter of course, but which, by dint of close application, might be made to yield from eight to twelve francs a week.

From this time she never lost a minute, concealing her work as if it were an evil act.

She knew her husband well enough to feel certain that he would break out, and swear that he spent money enough to enable his wife to live without being reduced to making a work woman of herself.

But what joy, the day when she hid way down at the bottom of a drawer the first twenty-franc-piece she had earned, a beautiful gold-piece, which belonged to her without contest, and which she might spend as she pleased, without having to render any account to any one!

And with what pride, from week to week, she saw her little treasure swell, despite the drafts she made upon it, sometimes to buy a toy for Maxence, sometimes to add a few ribbons or trinkets to Gilberte's toilet!

This was the happiest time of her life, a halt in that painful journey through which she had been dragging herself for so many years. Between her two children, the hours flew light and rapid as so many seconds. If all the hopes of the young girl and of the woman had withered before they had blossomed, the mother's joys, at least should not fail her. Because, whilst the present sufficed to her modest ambition, the future had ceased to cause her any uneasiness.

No reference had ever been made, between herself and her husband, to that famous dinner-party: he never spoke to her of the Mutual Credit Society; but now and then he allowed some words or exclamations to escape, which she carefully recorded, and which betrayed a prosperous state of affairs.

"That Thaller is a tough fellow!" he would exclaim, "and he has the most infernal luck!"

And at other times, "Two or three more operations like the one we have just successfully wound up, and we can shut up shop!"

From all this, what could she conclude, if not that he was marching with rapid strides towards that fortune, the object of all his ambition?

Already in the neighborhood he had that reputation to be very rich, which is the beginning of riches itself. He was admired for keeping his house with such rigid economy; for a man is always esteemed who has money, and does not spend it.

"He is not the man ever to squander what he has," the neighbors repeated.

The persons whom he received on Saturdays believed him more than comfortably off. When M. Desclavettes and M. Chapelain had complained to their hearts' contents, the one of the shop, the other of his office, they never failed to add, "You laugh at us, because you are engaged in large operations, where people make as much money as they like."

They seemed to hold his financial capacities in high estimation.

They consulted him, and followed his advice.

M. Desormeaux was wont to say, "Oh! he knows what he is about."

And Mme. Favoral tried to persuade herself, that, in this respect at least, her husband was a remarkable man. She attributed his silence and his distractions to the grave cares that filled his mind.

In the same manner that he had once announced to her that they had enough to live on, she expected him, some fine morning, to tell her that he was a millionaire.

同类推荐
  • Songs of a Savoyard

    Songs of a Savoyard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雅思英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    雅思英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    书中所收录的单词都是从历届雅思考试题中提炼出来的。编者利用先进的电脑统计分析技术,对历年考试题中出现的单词进行系统的电脑分频,将历年考题中出现频率较高的单词甄选出来,标注为常考单词。考题中出现频率较低的,但是考试范围内的单词,标注为普通单词。极大地方便了考生有的放矢地去背单词。
  • 人生要耐得住寂寞

    人生要耐得住寂寞

    成功非一蹴而就,高尔基曾说过“凡事皆有终结,因此,耐心是赢得成功的一种手段。”爱情亦如此,宁缺毋滥。我选择用一生独自等待,我的成功……我的爱……
  • 澳大利亚学生文学读本(第3册)

    澳大利亚学生文学读本(第3册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 从零开始学俄语这本就够

    从零开始学俄语这本就够

    本书针对没有俄语基础的人士写作,而这类人群却有着最强烈的学习需求。或为求职、或为留学。这是“零起点学外语”书系的一本,内容由浅入深,非常适宜初学者阅读。全书分为俄语基础入门、日常生活会话、校园会话、职场对话、应急俄语口语,内容简单实用,旅游、生活、留学一本就够!
热门推荐
  • 跑不完的操场

    跑不完的操场

    今夜工藤宅的客厅电视机里播放着学院奖颁奖礼,工藤优作凭借《绯色的探员》剧本正准备上台领奖。赤井在黑暗中睁开眼。
  • 远离罪恶之都

    远离罪恶之都

    看着眼前白骨森森的刀刃,秦昭一阵的头大,但还是咬咬牙一拳一拳的击打上去。臭小子,没吃饭呢吧?用力、用力,直到你把刀打断为止,不然等它砍断你的双手。他父亲气呼呼的训斥。她母亲有过之而无不及。宝贝啊,我用青蛇咬你,是为了给你扩张经脉……秦昭也都忍了,睡觉你总不能不让我睡吧?可是……这是我的亲生父母吗?我这是哪辈子做的孽啊!秦昭满目狼藉的看着父母离去的背影··12
  • 鸿蒙圣主

    鸿蒙圣主

    鸿蒙判,混沌出,轮回现,生死争!陈玄机缘之下回到鸿蒙刚判、混沌出世的年代,获得无上至宝鸿蒙圣源树,成就大道身,续写一生鸿蒙圣主之名。有歌诀曰:时空轮回聚圣源,返本归元大道身。鸿蒙判来混沌开,梦醒玄妙混沌中。与道同生却不识,谁与争锋先登极。开天未尽五灵陨,真灵散落无尽世。五方五极镇万世,玄天妙法寻万界。五灵再现玄妙开,万化圣源自在中。玄灵山中鸿蒙殿,鸿蒙大道无上碑。圣源玄成大道法,胜在逍遥至在妙。
  • 不科学的三国

    不科学的三国

    陈天看着眼前发生的一切后不仅仰天扶额,这个世界怎么了?太不科学了!吕布单人单骑凿穿五万西凉铁骑,如果不是徐荣率领飞熊军拼死护卫的话,董卓当场就死了。这不科学!典韦宛城护卫曹操父子从重重包围中突围出来,途中随手解决了近万的步骑。这不科学!赵云长坂坡龙魂附体,一枪碎山,一剑断海,在八十万曹军中来回冲了七次。这不科学!看着眼前发生的一切陈天囧的挥了挥手,狂风大作,雨雪交加。“好吧,我也不科学!”
  • 海宝来了之托马斯历险记

    海宝来了之托马斯历险记

    光之岛位于宇宙的西部。。。是一个非常美丽的一个岛国。。。有一天黑暗的势力玩偶大王侵入了这里。。。2017年强制来袭!生为以前彩虹城的吉祥物海宝居然会是光之岛光之国的光系精灵王子,他是否能和他在光之岛的伙伴和自己做好的拍档托马斯一起可以拯救这个美丽的岛国!拿回光之源!
  • 室女座超星系团的传奇

    室女座超星系团的传奇

    遥远的史前文明,人类进化成了地位、经济、文化水平、生活状态严重不平等的两极,贫富差距巨大,贫苦人民完全没有转运的可能,而整个社会已基本接受了这一点;直到富人阶级利用其先进科学技术将其宠物智能化,使其拥有人类一般的思考能力,而其社会地位高于贫苦人不是一点半点,这一举措不但使贫苦社会群体忍无可忍,也引发了一些富人阶级内部的抗议,爆发了几次小的骚乱,但因富人阶级先进的科学技术水平使骚乱丝毫没有影响到其统治地位,但还是有两个贫苦民众趁叛乱偷偷潜入了富人阶级的专用图书馆,二人偷走了标题有“科技”两字的一本科技方面的书的上半册,而这一部小小的书籍竟改变了未来几万年的整个地球乃至整个星系的发展轨迹
  • 何以问情

    何以问情

    那是一段爱恨情仇与刀光剑影交错的江湖,是他传奇和神话的巅峰。也是——心痛和眼泪的凝聚。征服天下,笑傲武林又如何?你们仍是近在咫尺的距离,心却无法触到对方半分。长叹,何用?人去楼空,刀剑无主锋芒无从,浮华如梦一场空,寒风之巅与谁同?也不过是和那个人沉睡在那一片碧草之下…离恨问情,寂寞重生,彼岸花开,此岸凋零。一切,结束在开始之后,一切,又开始与结束之后。曾经有过多少激荡的风雨、指点江山的凌厉,然而,如今剩下的只有这一片碧草、一抷黄土、和黄土之下寂寞相伴的灵魂。只希望,在所有一切都平静以后,他们能静静地相守于这一片青青的碧草之下。幸福地重生。
  • 下辈子,愿与你形同陌路

    下辈子,愿与你形同陌路

    “如果为了仇恨一定要牺牲一个人,那就让那个人是我吧。”雪儿疲惫的闭上眼睛,嘴角喃喃动着,肖若低下都,听到她在说,“若有来生,但求和你陌路。”是啊,如果陌路,即便不爱,也不会恨……他抱着雪儿的尸体消失在夜色里,从此踪影全无。
  • 牛虻

    牛虻

    主人公亚瑟出生在意大利富商家,是富商后妻与神父蒙太尼里的私生子。亚瑟受异母兄嫂的歧视,却不知道真相。亚瑟崇敬蒙太尼里神父,把他当作良师慈父。当时意大利正遭到奥地利的侵略,亚瑟决定参与青年意大利党争取民族独立事业。蒙太尼里调走后,新神父卡迪诱骗亚瑟,使他在忏悔中透露了他们的行动和战友们的名字,他连同战友一起被捕入狱。女友詹玛误以为亚瑟告密,打了他耳光。同时亚瑟得知自己竟然是私生子,陷入极度痛苦中,于是流亡南美洲。十三年后,他重回意大利,已经成为一个坚定不移的革命者,文武双全的“牛虻”。一次行动中,他被捕入狱。蒙太尼里......
  • 七神之骨

    七神之骨

    当有一天有人告诉你这世界有神你会相信吗?当有人告诉你其实流着神的血液你会惊讶吗?当有人告诉你你的使命是屠神你会接受吗?这是一群窃神者与真正的神灵展开的战争。月禅之火,邪龙之战,樱舞之岛,无尽之海,哀霜之雪,亡者之城,魔神之灾,诸神之黄昏。