登陆注册
15469900000043

第43章

The Prince with the TrampsTHE troop of vagabonds turned out at early dawn, and set forward on their march. There was a lowering sky overhead, sloppy ground under foot, and a winter chill in the air. All gaiety was gone from the company; some were sullen and silent, some were irritable and petulant, none were gentle-humored, all were thirsty.

The Ruffler put 'Jack' in Hugo's charge, with some brief instructions, and commanded John Canty to keep away from him and let him alone; he also warned Hugo not to be too rough with the lad.

After a while the weather grew milder, and the clouds lifted somewhat. The troop ceased to shiver, and their spirits began to improve. They grew more and more cheerful, and finally began to chaff each other and insult passengers along the highway. This showed that they were awaking to an appreciation of life and its joys once more. The dread in which their sort was held was apparent in the fact that everybody gave them the road, and took their ribald insolences meekly, without venturing to talk back. They snatched linen from the hedges, occasionally, in full view of the owners, who made no protest, but only seemed grateful that they did not take the hedges, too.

By and by they invaded a small farmhouse and made themselves at home while the trembling farmer and his people swept the larder clean to furnish a breakfast for them. They chucked the housewife and her daughters under the chin while receiving the food from their hands, and made coarse jests about them, accompanied with insulting epithets and bursts of horse-laughter. They threw bones and vegetables at the farmer and his sons, kept them dodging all the time, and applauded uproariously when a good hit was made. They ended by buttering the head of one of the daughters who resented some of their familiarities. When they took their leave they threatened to come back and burn the house over the heads of the family if any report of their doings got to the ears of the authorities.

About noon, after a long and weary tramp, the gang came to a halt behind a hedge on the outskirts of a considerable village. An hour was allowed for rest, then the crew scattered themselves abroad to enter the village at different points to ply their various trades. 'Jack' was sent with Hugo. They wandered hither and thither for some time, Hugo watching for opportunities to do a stroke of business but finding none- so he finally said:

'I see naught to steal; it is a paltry place. Wherefore we will beg.'

'We, forsooth! Follow thy trade- it befits thee. But I will not beg.'

'Thou'lt not beg!' exclaimed Hugo, eying the king with surprise.

'Prithee, since when hast thou reformed?'

'What dost thou mean?'

'Mean? Hast thou not begged the streets of London all thy life?'

'I? Thou idiot!'

'Spare thy compliments- thy stock will last longer. Thy father says thou hast begged all thy days. Mayhap he lied. Peradventure you will even make so bold as to say he lied,' scoffed Hugo.

'Him you call my father? Yes, he lied.'

'Come, play not thy merry game of madman so far, mate; use it for thy amusement, not thy hurt. An I tell him this, he will scorch thee finely for it.'

'Save thyself the trouble. I will tell him.'

'I like thy spirit, I do in truth; but I do not admire thy judgment. Bone-rackings and bastings be plenty enow in this life, without going out of one's way to invite them. But a truce to these matters; I believe your father. I doubt not he can lie; I doubt not he doth lie, upon occasion, for the best of us do that; but there is no occasion here. A wise man does not waste so good a commodity as lying for naught. But come; sith it is thy humor to give over begging, wherewithal shall we busy ourselves? With robbing kitchens?'

The king said, impatiently:

'Have done with this folly- you weary me!'

Hugo replied, with temper:

'Now harkee, mate; you will not beg, you will not rob; so be it.

But I will tell you what you will do. You will play decoy whilst Ibeg. Refuse, an you think you may venture!'

The king was about to reply contemptuously, when Hugo said, interrupting:

'Peace! Here comes one with a kindly face. Now will I fall down in a fit. When the stranger runs to me, set you up a wail, and fall upon your knees, seeming to weep; then cry out as if all the devils of misery were in your belly, and say, "Oh, sir, it is my poor afflicted brother, and we be friendless; o' God's name cast through your merciful eyes one pitiful look upon a sick, forsaken, and most miserable wretch; bestow one little penny out of thy riches upon one smitten of God and ready to perish!"- and mind you, keep you on wailing, and abate not till we bilk him of his penny, else shall you rue it.'

Then immediately Hugo began to moan, and groan, and roll his eyes, and reel and totter about; and when the stranger was close at hand, down he sprawled before him, with a shriek, and began to writhe and wallow in the dirt, in seeming agony.

'O dear, O dear!' cried the benevolent stranger. 'Oh, poor soul, poor soul, how he doth suffer! There- let me help thee up.'

'O, noble sir, forbear, and God love you for a princely gentleman-but it giveth me cruel pain to touch me when I am taken so. My brother there will tell your worship how I am racked with anguish when these fits be upon me. A penny, dear sir, a penny, to buy a little food;then leave me to my sorrows.'

'A penny! thou shalt have three, thou hapless creature'- and he fumbled in his pocket with nervous haste and got them out. 'There, poor lad, take them, and most welcome. Now come hither, my boy, and help me carry thy stricken brother to yon house, where-'

'I am not his brother,' said the king, interrupting.

'What! not his brother?'

'Oh, hear him!' groaned Hugo, then privately ground his teeth. 'He denies his own brother- and he with one foot in the grave!'

'Boy, thou art indeed hard of heart, if this is thy brother. For shame!- and he scarce able to move hand or foot. If he is not thy brother, who is he, then?'

同类推荐
  • 妙法莲华经玄义

    妙法莲华经玄义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阴持入经

    阴持入经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文同诗集

    文同诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Crowd

    The Crowd

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 紫团丹经

    紫团丹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 混沌时空之异世强者

    混沌时空之异世强者

    时空大陆,时空交错之地!大陆里充满了各种强大的能量,这里没有最强,只有更强!在深山里与两位师傅一起修炼长大的琉年,从师傅口中得知自己的身世和师傅的过往。于是,决心探寻身世,为师报仇的琉年在某日偶遇被狼族追杀的尤尔,之后便与其离开了大山,踏上了变强的旅途。出深山,遇精灵,入公会,交挚友,战强敌。与伙伴一起踏上强者之路的琉年,面对一次比一次强大的敌人,命运将会如何?身世后面又隐藏着什么秘密等着揭开,揭开之后等待琉年的又会是什么。。。。。。扣扣群;426972583,欢迎大家前来交流吐槽!!!
  • 绝品小刁妃

    绝品小刁妃

    丹国最尊贵的人,哦不,是第二尊贵的人最近在想一件事情,那个要身材没身材,要文化没文化的除了可爱一点活泼一点医术好一点的小萝莉怎么就入了他的眼?最近在丹国最红的某女出宫逛街,碰到一男的,那男的居然不要命的说仰慕她?不怕死咩?没看见她旁边有一个不停出冷气的霸道男?
  • 杀手王妃:王爷请接招

    杀手王妃:王爷请接招

    她,是21世纪的金牌杀手,身附异能,却被暗算。她,是苍穹国出了名的莫家大小姐,不为其他,只因为她是废柴一朝穿越,当“她”变成了“她”看她如何谱写自己的辉煌人生!
  • 变身之平静生活

    变身之平静生活

    季如学醒来之后发现自己居然变成了一个女人,正当他琢磨着是不是先找兄弟们来爽两把的时候,却发现这个世界似乎有些不一样……
  • 六道极域

    六道极域

    少年郎,负枪行,人尚在,杯莫停;热血道,随心行,意未尽,碑莫停;荒千载,怀恨行,乱未却,悲莫停;守空碑,饮烈酒,众事平,杯莫停
  • 古典精华

    古典精华

    本书主要包括《红楼梦》《西游记》《三国演义》《水浒传》《聊斋志异》《东周列国志》《镜花缘》《儒林外史》《封神演义》《官场现形记》等古典名著的作者简介、人物介绍、故事情节、艺术特色,流传情况等,还包括志怪小说、志人小说、传奇小说、话本小说、章回小说、世情小说、公案小说、谴责小说武侠小说等的介绍。
  • 魔兽世界之次京战记

    魔兽世界之次京战记

    第三卷预告:“消失的银盘”大穿越后第三天,阿富汗突然从地球上消失,取而代之的是碧波荡漾的巨大淡水湖,湖水从忠阿边境的“瓦罕帕米尔”走廊涌入了忠国境内,纵灌100公里,湖中涌出的暴怒水元素生物和食人的原始鱼人部落,威胁着原忠阿边境人民的安全,现代化的武器对水元素生物收效甚微。忠家重开《魔兽》国服!并紧急召集第一批1250名勇士从全国各省会机场集合,空降叶城前线!俄美欧也组织大量职业者前往阿富汗湖地区参战,地球迎来第一次魔法战争!
  • 战天斗地风云录

    战天斗地风云录

    一笑醉红颜,一怒捍沧桑,一剑当天下,一念灭苍生。他一人一剑,傲立天下。他九劫九友,睥视天下。他傲视天地,掀天下风云。且看一个少年,穿越位面,偶得风云录,集天下风云,成万千主宰。
  • 战麟传

    战麟传

    为了虚无缥缈的爱情,背叛了自己,背叛了一切的人
  • 风华绝代之璃惊天下

    风华绝代之璃惊天下

    她是现代杀手“黑Rose”,一朝横死却魂穿成为了凌云山庄庄主之女凌天璃。好不容易享受到来之不易的亲情,一张征兵文书打乱了本该平静的生活。父亲体弱,大哥经商,二哥学艺未归,只得自己提枪上阵,看我如何玩转军营。“王爷,不好了,阮东亮说要带王妃去天涯海角”’女人你敢跑?连小包子都有了,嗯?”而她的穿越是命运的轨迹还是谁的阴谋?【情节虚构,如有雷同,纯属巧合。男强女强,一对一宠文,欢迎大家入坑。】