登陆注册
15469700000055

第55章

HARDYMAN went on to the cottage. He found Isabel in some agitation. And there, by her side, with his tail wagging slowly, and his eye on Hardyman in expectation of a possible kick--there was the lostTommie!

"Has Lady Lydiard gone?" Isabel asked eagerly. "Yes," said Hardyman. "Where did you find the dog?"As events had ordered it, the dog had found Isabel, under these circumstances.

The appearance of Lady Lydiard's card in the smoking-room had been an alarming event for Lady Lydiard's adopted daughter. She was guiltily conscious of not having answered her Ladyship's note, inclosed in Miss Pink's letter, and of not having taken her Ladyship's advice in regulating her conduct towards Hardyman. As he rose to leave the room and receive his visitor in the grounds, Isabel begged him to say nothing of her presence at the farm, unless Lady Lydiard exhibited a forgiving turn of mind by asking to see her. Left by herself in the smoking-room, she suddenly heard a bark in the passage which had a familiar sound in her ears. She opened the door--and in rushed Tommie, with one of his shrieks of delight! Curiosity had taken him into the house. He had heard the voices in the smoking-room; had recognized Isabel's voice; and had waited, with his customary cunning and his customary distrust of strangers, until Hardyman was out of the way. Isabel kissed and caressed him, and then drove him out again to the lawn, fearing that Lady Lydiard might return to look for him. Going back to the smoking-room, she stood at the window watching for Hardyman's return. When the servants came to look for the dog, she could only tell them that she had last seen him in the grounds, not far from the cottage. The useless search being abandoned, and the carriage having left the gate, who should crawl out from the back of a cupboard in which some empty hampers were placed but Tommie himself! How he had contrived to get back to the smoking-room (unless she had omitted to completely close the door on her return) it was impossible to say. But there he was, determined this time to stay with Isabel, and keeping in his hiding place until he heard the movement of the carriage-wheels, which informed him that his lawful mistress had left the cottage! Isabel had at once called Hardyman, on the chance that the carriage might yet be stopped. It was already out of sight, and nobodyknew which of two roads it had taken, both leading to London. In this emergency, Isabel could only look at Hardyman and ask what was to be done.

"I can't spare a servant till after the party," he answered. "The dog must be tied up in the stables."Isabel shook her head. Tommie was not accustomed to be tied up. He would make a disturbance, and he would be beaten by the grooms. "I will take care of him," she said. "He won't leave me.""There's something else to think of besides the dog," Hardyman rejoined irritably. "Look at these letters!" He pulled them out of his pocket as he spoke. "Here are no less than seven men, all calling themselves my friends, who accepted my invitation, and who write to excuse themselves on the very day of the party. Do you know why? They're all afraid of my father--I forgot to tell you he's a Cabinet Minister as well as a Lord. Cowards and cads. They have heard he isn't coming and they think to curry favor with the great man by stopping away. Come along, Isabel! Let's take their names off the luncheon table. Not a man of them shall ever darken my doors again!""I am to blame for what has happened," Isabel answered sadly. "I am estranging you from your friends. There is still time, Alfred, to alter your mind and let me go."He put his arm round her with rough fondness. "I would sacrifice every friend I have in the world rather than lose you. Come along!"They left the cottage. At the entrance to the tent, Hardyman noticed the dog at Isabel's heels, and vented his ill-temper, as usual with male humanity, on the nearest unoffending creature that he could find. "Be off, you mongrel brute!" he shouted. The tail of Tommie relaxed from its customary tight curve over the small of his back; and the legs of Tommie (with his tail between them) took him at full gallop to the friendly shelter of the cupboard in the smoking-room. It was one of those trifling circumstances which women notice seriously. Isabel said nothing; she only thought to herself, "I wish he had shown his temper when I first knew him!"They entered the tent.

"I'll read the names," said Hardyman, "and you find the cards and tear them up. Stop! I'll keep the cards. You're just the sort of woman my father likes. He'll be reconciled to me when he sees you, after we are married. If one of those men ever asks him for a place, I'll take care, if it's years hence, to put an obstacle in his way! Here; take my pencil, and make a mark on the cards to remind me; the same mark I set against a horse in my book when I don't like him--a cross, inclosed in a circle." He produced his pocketbook. His hands trembled with anger as he gave the pencil to Isabel and laid the book on the table. He had just read the name of the first false friend, and Isabel had just found the card, when a servant appeared with a message. "Mrs. Drumblade has arrived, sir, and wishes to see you on a matter of the greatest importance."Hardyman left the tent, not very willingly. "Wait here," he said to Isabel; "I'll be back directly."She was standing near her own place at the table. Moody had left one end of the jeweler's case visible above the napkin, to attract her attention. In a minute more the bracelet and note were in her hands. She dropped on her chair, overwhelmed by the conflicting emotions that rose in her at the sight of the bracelet, at the reading of the note. Her head drooped, and the tears filled her eyes. "Are all women as blind as I have been to what is good and noble in the men who love them?" she wondered, sadly. "Better as it is," she thought, with a bitter sigh; "I am not worthy of him."As she took up the pencil to write her answer to Moody on the back of her dinner-card, the servant appeared again at the door of the tent.

同类推荐
  • 树杞林志

    树杞林志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 兰室秘藏

    兰室秘藏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鉴诫录

    鉴诫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾舆地汇钞

    台湾舆地汇钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寓圃雜記

    寓圃雜記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冷酷仙境

    冷酷仙境

    自由是你的信仰,只是你尚未明白,自由不是随意。忠诚是我的神圣,漫长的时间告诉我,忠诚不是枷锁。如果有时光机,多么奇妙,你敢回去么?我是每一个人天空中的太阳,又有何人知道,太阳需要被照耀,他不愿做一个孤独的发光体。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 转世武神之三国救世

    转世武神之三国救世

    未来2137年三国孔明转世破坏时间,欲得永生。三国名将转世保卫时间线。乱世三国情再续,武神再生战惶城!
  • 在耶鲁听演讲

    在耶鲁听演讲

    耶鲁大学是美国历史上建立的第三所大学。迄今为止。耶鲁大学的毕业生中共有5位曾当选为美国总统。除了政界领袖,耶鲁大学也培养了众多在其他行业发光发热的名人,其中还包括奥斯卡影后梅丽尔·斯特里普。这个被莘莘学子所向往的教育殿堂也吸引了众多有声望的名人前去演讲,对这些社会未来的栋梁之才一吐肺腑之言。本书独家精选了18篇各界名流在耶鲁经典、励志的演讲。中英双语,让你体验双重震撼!
  • 甜蜜蜜,狐仙花嫁

    甜蜜蜜,狐仙花嫁

    一个男孩救了一只雪白的狐狸,从此开始了一场甜蜜酸涩的爱情。仙仙以为救了自己的人是秦叶,于是跟他告白。不料他说他虽然喜欢她,但那只是对妹妹的喜欢。仙仙不屈不挠,坚持要留在秦家打动他,却在相处中慢慢对秦修产生了不一样的情愫;而秦修虽然也喜欢上了仙仙,但因为她要嫁的人是哥哥,他只好努力压抑自己的感情。到最后才发现,仙仙原来弄错了人,救她的其实是秦修。这真是一场命运的玩笑,一个天真的狐仙和与内心善良少年的故事,两个人的缘分是上天注定的,冥冥中自有的安排,仙仙的爱情最后开花结果,完美花嫁。
  • 纯爱系列之校园四公主

    纯爱系列之校园四公主

    当集万千宠爱于一身的四位公主遇到了她们人生中的"坎",她们是选择越战越勇,还是选择放弃抵抗?当他们以令人痴迷的姿态降临,是他迷住了她的眼,还是她捕获了他的心?
  • 石溪心月禅师杂录

    石溪心月禅师杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 萌妃驾到:王爷靠边站

    萌妃驾到:王爷靠边站

    一朝穿越,她穿着大红色的嫁妆,好不容易进到洞房,却被赶去书房睡。。。。(???д???)!!!好吧,无所谓,反正她楚离歌也只想安安静静过日子,但是。。真的可以么?
  • 盗者人心

    盗者人心

    解开一个关于盗墓门派内部巨大阴谋的故事,南北曾齐名。我不忘初心
  • 传奇执法官

    传奇执法官

    不是小白文!不是后宫文!建议初中以上的学历观看本文!希望有人能理解和欣赏在下拙作