登陆注册
15469700000050

第50章

Hardyman was not a man who yielded easily, even in trifles. In the present case, his dearest interests were concerned in inducing Isabel to reconsider her decision. He was still vainly trying to shake her resolution, when the afternoon post brought a letter for Miss Pink which introduced a new element of disturbance into the discussion. The letter was nothing less than Lady Lydiard's reply to the written announcement of Isabel's engagement, despatched on the previous day by Miss Pink.

Her Ladyship's answer was a surprisingly short one. It only contained these lines:

"Lady Lydiard begs to acknowledge the receipt of Miss Pink's letter requesting that she will say nothing to Mr. Hardyman of the loss of a bank-note in her house, and, assigning as a reason that Miss Isabel Miller is engaged to be married to Mr. Hardyman, and might be prejudiced in hisestimation if the facts were made known. Miss Pink may make her mind easy. Lady Lydiard had not the slightest intention of taking Mr. Hardyman into her confidence on the subject of her domestic affairs. With regard to the proposed marriage, Lady Lydiard casts no doubt on Miss Pink's perfect sincerity and good faith; but, at the same time, she positively declines to believe that Mr. Hardyman means to make Miss Isabel Miller his wife. Lady L. will yield to the evidence of a properly-attested certificate--and to nothing else."A folded piece of paper, directed to Isabel, dropped out of this characteristic letter as Miss Pink turned from the first page to the second. Lady Lydiard addressed her adopted daughter in these words:

"I was on the point of leaving home to visit you again, when I received your aunt's letter. My poor deluded child, no words can tell how distressed I am about you. You are already sacrificed to the folly of the most foolish woman living. For God's sake, take care you do not fall a victim next to the designs of a profligate man. Come to me instantly, Isabel, and I promise to take care of you."Fortified by these letters, and aided by Miss Pink's indignation, Hardyman pressed his proposal on Isabel with renewed resolution. She made no attempt to combat his arguments--she only held firmly to her decision. Without some encouragement from Hardyman's father and mother she still steadily refused to become his wife. Irritated already by Lady Lydiard's letters, he lost the self-command which so eminently distinguished him in the ordinary affairs of life, and showed the domineering and despotic temper which was an inbred part of his disposition. Isabel's high spirit at once resented the harsh terms in which he spoke to her. In the plainest words, she released him from his engagement, and, without waiting for his excuses, quitted the room.

Left together, Hardyman and Miss Pink devised an arrangement which paid due respect to Isabel's scruples, and at the same time met Lady Lydiard's insulting assertion of disbelief in Hardyman's honor, by a formal and public announcement of the marriage.

It was proposed to give a garden party at the farm in a week's time forthe express purpose of introducing Isabel to Hardyman's family and friends in the character of his betrothed wife. If his father and mother accepted the invitation, Isabel's only objection to hastening the union would fall to the ground. Hardyman might, in that case, plead with his Imperial correspondent for a delay in his departure of a few days more; and th e marriage might still take place before he left England. Isabel, at Miss Pink's intercession, was induced to accept her lover's excuses, and, in the event of her favorable reception by Hardyman's parents at the farm, to give her consent (not very willingly even yet) to hastening the ceremony which was to make her Hardyman's wife.

On the next morning the whole of the invitations were sent out, excepting the invitation to Hardyman's father and mother. Without mentioning it to Isabel, Hardyman decided on personally appealing to his mother before he ventured on taking the head of the family into his confidence.

The result of the interview was partially successful--and no more. Lord Rotherfield declined to see his youngest son; and he had engagements which would, under any circumstances, prevent his being present at the garden party. But at the express request of Lady Rotherfield, he was willing to make certain concessions.

"I have always regarded Alfred as a barely sane person," said his Lordship, "since he turned his back on his prospects to become a horse dealer. If we decline altogether to sanction this new act--I won't say, of insanity, I will say, of absurdity--on his part, it is impossible to predict to what discreditable extremities he may not proceed. We must temporise with Alfred. In the meantime I shall endeavor to obtain some information respecting this young person--named Miller, I think you said, and now resident at South Morden. If I am satisfied that she is a woman of reputable character, possessing an average education and presentable manners, we may as well let Alfred take his own way. He is out of the pale of Society, as it is; and Miss Miller has no father and mother to complicate matters, which is distinctly a merit on her part and, in short, if the marriage is not absolutely disgraceful, the wisest way (as we have nopower to prevent it) will be to submit. You will say nothing to Alfred about what I propose to do. I tell you plainly I don't trust him. You will simply inform him from me that I want time to consider, and that, unless he hears to the contrary in the interval, he may expect to have the sanction of your presence at his breakfast, or luncheon, or whatever it is. I must go to town in a day or two, and I shall ascertain what Alfred's friends know about this last of his many follies, if I meet any of them at the club."Returning to South Morden in no serene frame of mind, Hardyman found Isabel in a state of depression which perplexed and alarmed him.

同类推荐
  • 送郢州郎使君

    送郢州郎使君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Ajax

    Ajax

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 居官寡过录

    居官寡过录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说须摩提菩萨经

    佛说须摩提菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 双溪醉隐集

    双溪醉隐集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 找寻被需要

    找寻被需要

    他和她的交集,起源于他帮助外甥精心布置的一场阴谋,而她成了他生命中唯一一个没有完全命中靶心的靶子。她无法控制自己内心深处的情感,终究还是逾越了自我设置的道德底线。一直死命纠缠她的舒朗,即喻见鸿的外甥则意外撞见了两人的地下恋情。他向商业联姻的妻子提出离婚,怒不可遏的外甥乘机联合董事会成员将他赶出了远达。她深感承受不起他为爱牺牲的厚重,于是跟随母亲离开,却不料意外得知生身父亲的下落,并得知一个残忍的真相!她该何去何从,她和他会怎样?她又该如何面对自己的父亲?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • EXO始作俑者:灵魂的殿堂

    EXO始作俑者:灵魂的殿堂

    他是跨国集团的高冷少爷,她是豪门世家的天才少女。他为护她安危,毅然步入万丈深渊,她浑然不知。他娶了别人,而她大婚前失忆....“仔仔,我们重新开始好么?”“不好”他妖孽的勾唇“笨蛋,这种事情当然要交给男人来说,你打算什么时候嫁给我?”“不嫁....”他俯身吻上她的唇“不嫁也得嫁!”禁止任何形式的转载,抄袭,谢谢!
  • 颜倾盛世:极品娘子要翻天

    颜倾盛世:极品娘子要翻天

    她是21世纪的冷血杀手,身上带着神奇的阴阳法术。一朝穿越,看美男,携萌宠,带神器,纤纤细手杀于全天下!嗯?那个传说中的病秧三王爷是她的未婚夫?似乎不是病秧子嘛!武功高强绝色容颜,独宠她一人!“阡陌尘,如果我被人欺负了怎么办?”“谁欺负我娘子,我欺负他全家。”“你,怎么欺负他全家?”“杀无赦!”神秘遗情咒,索命忘情丹,解药偏偏是同一种。一边是她最爱的男人,一边是她最喜欢的灵宠。她,该如何选择?棋局,才刚开始。【情节虚构,请勿模仿】
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 逗萌逆天宠妻vs腹黑妖孽邪王

    逗萌逆天宠妻vs腹黑妖孽邪王

    她是绝世神女,虽然才十岁但已经出落的粉雕玉琢,犹如瓷娃娃般漂亮,长大后也是难得一见的倾城绝艳。她扬起尚未稚嫩的小脸,对着面前这个病态美男说:“从今以后,没有人能够欺负你。我会好好保护你的。”那软软糯糯的声音中充满了不可撼动的坚定。而他,是腹黑妖孽的邪王,自小病痛缠身,受尽世人厌恶,却遇上了她,宁浅夏。自此,一见倾心,他只求一生一世一双人。然而,她以为,他是个好人,没想到是个披着羊皮的大灰狼,呜呜呜。“救命……”且看腹黑邪王怎样养大逗萌小萝莉。
  • 家庭保健医:常见病防治指南

    家庭保健医:常见病防治指南

    本书分四篇:一防病篇:从心理、饮食、生活等方面讲解防病知识。二识病篇:以识体查病为主题。三治疗篇。四用药篇等。
  • 我的冥间的姐姐

    我的冥间的姐姐

    世界上真有灵异的事?许多人不信,但林木林不得不信!因为他的体验太离奇了!后来他才知道,他在冥间竟还有一位至亲的亲人!!!
  • 高富帅de冷丫头:你的伤我来敷!

    高富帅de冷丫头:你的伤我来敷!

    “林曦...为什么?这到底是为什么?”我捂着伤口。“因为我根本就没有爱过你。”流过的泪不会再流了,疼过的心不会再疼了。醒了梦,冷了心,彼此陌生!
  • 行星与恒星

    行星与恒星

    水星是离太阳最近的大行星,却经常淹没在太阳的光辉中。尽管水星很亮,人们却很难用肉眼看清它。通常人们认为水星表面没有水,但最近科学家用雷达探测水星时发现,水星极地或许有着冰块的存在。科学家们还发现水星磁场的存在。浩渺无垠的宇宙中存在着像水星这样的行星和恒星数不胜数,天际中一闪而逝的彗星,万道金光划破天空的流星雨,从形成到陨落不断演绎着生命的轮回。当人类的触角伸向宇宙空间后,慢慢的揭开了其神秘的面纱。
  • 锋之夏

    锋之夏

    不要随便说自己是屌丝,屌丝是和逆袭搭配一起出现在这个世界的,可以说屌丝就是为了逆袭而存在的群体,然而每个逆袭成功的屌丝都会遇到诸如此类的问题:要是没有xxx,你根本什么也不是!屌丝遇贵人似乎是逆袭的必经之路,但如果没有屌丝的成功,你确定你真的知道那位所谓的贵人是谁吗?逆袭的路最难走,因为没有人知道,等在自己前面的,是贵人,还是骗子!而锋之夏,说的便是一个屌丝的爱情故事………………