登陆注册
15469500000051

第51章 WHO KNOWS?(2)

In the distance, I perceived the somber mass of my garden, and, Iknow not why, was seized with a feeling of uneasiness at the idea of going inside. I slackened my pace, and walked very softly, the thick cluster of trees having the appearance of a tomb in which my house was buried.

I opened my outer gate and entered the long avenue of sycamores which ran in the direction of the house, arranged vault-wise like a high tunnel, traversing opaque masses, and winding round the turf lawns, on which baskets of flowers, in the pale darkness, could be indistinctly discerned.

While approaching the house, I was seized by a strange feeling. Icould hear nothing, I stood still. Through the trees there was not even a breath of air stirring. "What is the matter with me?"I said to myself. For ten years I had entered and re-entered in the same way, without ever experiencing the least inquietude. Inever had any fear at nights. The sight of a man, a marauder, or a thief would have thrown me into a fit of anger, and I would have rushed at him without any hesitation. Moreover, I was armed--I had my revolver. But I did not touch it, for I was anxious to resist that feeling of dread with which I was seized.

What was it? Was it a presentiment--that mysterious presentiment which takes hold of the senses of men who have witnessed something which, to them, is inexplicable? Perhaps? Who knows?

In proportion as I advanced, I felt my skin quiver more and more, and when I was close to the wall, near the outhouses of my large residence, I felt that it would be necessary for me to wait a few minutes before opening the door and going inside. I sat down, then, on a bench, under the windows of my drawing-room. I rested there, a little disturbed, with my head leaning against the wall, my eyes wide open, under the shade of the foliage. For the first few minutes, I did not observe anything unusual around me; I had a humming noise in my ears, but that has happened often to me.

Sometimes it seemed to me that I heard trains passing, that Iheard clocks striking, that I heard a multitude on the march.

Very soon, those humming noises became more distinct, more concentrated, more determinable, I was deceiving myself. It was not the ordinary tingling of my arteries which transmitted to my ears these rumbling sounds, but it was a very distinct, though confused, noise which came, without any doubt whatever, from the interior of my house. Through the walls I distinguished this continued noise,--I should rather say agitation than noise,--an indistinct moving about of a pile of things, as if people were tossing about, displacing, and carrying away surreptitiously all my furniture.

I doubted, however, for some considerable time yet, the evidence of my ears. But having placed my ear against one of the outhouses, the better to discover what this strange disturbance was, inside my house, I became convinced, certain, that something was taking place in my residence which was altogether abnormal and incomprehensible. I had no fear, but I was--how shall Iexpress it--paralyzed by astonishment. I did not draw my revolver, knowing very well that there was no need of my doing so.

I listened a long time, but could come to no resolution, my mind being quite clear, though in myself I was naturally anxious. Igot up and waited, listening always to the noise, which gradually increased, and at intervals grew very loud, and which seemed to become an impatient, angry disturbance, a mysterious commotion.

Then, suddenly, ashamed of my timidity, I seized my bunch of keys. I selected the one I wanted, guided it into the lock, turned it twice, and pushing the door with all my might, sent it banging against the partition.

The collision sounded like the report of a gun, and there responded to that explosive noise, from roof to basement of my residence, a formidable tumult. It was so sudden, so terrible, so deafening, that I recoiled a few steps, and though I knew it to be wholly useless, I pulled my revolver out of its case.

I continued to listen for some time longer. I could distinguish now an extraordinary pattering upon the steps of my grand staircase, on the waxed floors, on the carpets, not of boots, or of naked feet, but of iron and wooden crutches, which resounded like cymbals. Then I suddenly discerned, on the threshold of my door, an armchair, my large reading easy-chair, which set off waddling. It went away through my garden. Others followed it, those of my drawing-room, then my sofas, dragging themselves along like crocodiles on their short paws; then all my chairs, bounding like goats, and the little foot-stools, hopping like rabbits.

Oh! what a sensation! I slunk back into a clump of bushes where Iremained crouched up, watching, meanwhile, my furniture defile past--for everything walked away, the one behind the other, briskly or slowly, according to its weight or size. My piano, my grand piano, bounded past with the gallop of a horse and a murmur of music in its sides; the smaller articles slid along the gravel like snails, my brushes, crystal, cups and saucers, which glistened in the moonlight. I saw my writing desk appear, a rare curiosity of the last century, which contained all the letters Ihad ever received, all the history of my heart, an old history from which I have suffered so much! Besides, there were inside of it a great many cherished photographs.

Suddenly--I no longer had any fear--I threw myself on it, seized it as one would seize a thief, as one would seize a wife about to run away; but it pursued its irresistible course, and despite my efforts and despite my anger, I could not even retard its pace.

As I was resisting in desperation that insuperable force, I was thrown to the ground. It then rolled me over, trailed me along the gravel, and the rest of my furniture, which followed it, began to march over me, tramping on my legs and injuring them.

When I loosed my hold, other articles had passed over my body, just as a charge of cavalry does over the body of a dismounted soldier.

同类推荐
  • 上清明堂玄丹真经

    上清明堂玄丹真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西塍集

    西塍集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Tartuffe

    Tartuffe

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞渊集

    洞渊集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鼠璞

    鼠璞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 宝黛重逢记

    宝黛重逢记

    宝玉和黛玉,宝玉和晴雯重逢之后的故事等。
  • 误撞成婚:绯闻总裁复仇妻

    误撞成婚:绯闻总裁复仇妻

    闺蜜背叛,男友出轨,她因失手害死他们的孩子被坑入狱三年。出狱第一天,她就招惹上了全市最高贵最权威的男人—陆景琛。第一次见面,她扑倒在他怀里骂他无耻。第二次见面,他面对她的采访咄咄逼人。第三次见面,陆景琛说,“我缺一个妻子,嫁给我,陆家的钱随你花,陆家的钱任你用,你想报复谁我都会对你施以援手,我只有一个要求…帮我应付外面的女人,我想我的意思你应该明白。”就这样,她成为了全城女人都倾羡的陆太太。
  • 破碎的面具之宠妻无度

    破碎的面具之宠妻无度

    三年误会换来短暂的幸福...两年分离换来孩子不认她,他的身边站了另外的女人...她以为他只会对自己一个人那般的温柔体贴,对自己占有欲那般的强,却不料...面前的一幕刺痛了她的眼,刺伤她的心!两年后她回来了,她在家破人亡后,回来了!我想要告诉他她所经历的一切。她想告诉她自己有多么的想他!可她的身边已经站了另一个邪魅妖娆的男子,她努力想要挽回那段爱情,却得到他的冷艳相待!殊不知在得知真相后的男人,去找她的时候,一起发生了难以挽回的意外...
  • 豪门恩怨:关少的萌妻

    豪门恩怨:关少的萌妻

    “小点心,你给我过来!”“过来!”“你又不听话了!你整个人都是我的。我不许你不听话!”
  • 烟华尽青梦吟

    烟华尽青梦吟

    那个男子是祸水,美极了的容貌,放荡不羁的样子。沐烟华深深爱上了那个男子,是的,深爱着,尽管最后付出了生命还是没有走进他的心里。白青梦是白日国郡主,也是白日国的大将军,手中白绫剑从无敌手,除了他,那个放荡不羁的男子,那个君禹国太子君子颜。白青梦哪怕再有不服,最终还是成了和亲的棋子,成了君禹太子妃。殊不知,两人的心都在为彼此开放。烟华尽青梦吟……
  • 杨光成仙记

    杨光成仙记

    杨印耀和杨光百年不和。一天一小吵,七天一大吵,一个月打一架。但是他们不是情侣。不过杨印耀对杨光也是爱慕已久,杨光却不知,她一直以为杨印耀是情商最低的小白兔,却不料自己碰上了大灰狼。杨印耀笑道:“反正你最后归宿必须是我。也是,他们俩牵手、拥抱、接吻、约会,什么没干过啊。说他们俩不是情侣,谁信呢?
  • 异界之飓风传奇

    异界之飓风传奇

    飓风,自然界最伟岸的力量之一,令人恐惧,胆颤。在这里武力爆棚的世界,也有个组织叫飓风,它是否能像飓风一样,带着无尽的威势,一往无前呢?
  • 天赐纵横

    天赐纵横

    沐尘资质100灵根:(模糊一片)境界:凡胎距离下一等级尚需修为:1000根骨10灵性15力量10耐力10敏捷10生命力60攻击力10防御力12法术攻击力15法术防御力15速度10天赋:天目(作用:不详)穿越到修真世界的沐尘,没有大宝剑,没有宝葫芦,却拥有能将一切人和事物合理数据化的天目。数据流的玄幻,不一样的精彩。
  • 九天妖帝

    九天妖帝

    冥冥中的大帝气运,人皇与妖后的爱子,二者合一,铸造了一个万世不朽的传说。少年苏绝,生来帝王骨,又有先天脉,本该潜龙出渊、笑傲人间,可却突逢恶变,迫使他走上了一条无比狂暴与血腥的崛起之路。弃我之人、辱我之人、害我之人,我苏绝定让你们血洒青天尸葬地,头颅滚滚魂自泣!千重劫,百世难,弹指已过万万年,万万年,一瞬间,九天妖帝踏九天,妖帝苏绝立天颠!
  • 源天洪荒

    源天洪荒

    如果有一天,穿越到洪荒,异世的大陆究竟要如何才能生存下去?