登陆注册
15467400000069

第69章 PEASANTS(5)

"With their bells. And when the end of the world comes the good will go to Paradise, but the angry will burn in fire eternal and unquenchable,dearie. To my mother as well as to Marya God will say: 'You never offended anyone, and for that go to the right to Paradise'; but to Kiryak and Granny He will say: 'You go to the left into the fire.' And anyone who has eaten meat in Lent will go into the fire, too."She looked upwards at the sky, opening wide her eyes, and said: "Look at the sky without winking, you will see angels."Motka began looking at the sky, too, and a minute passed in silence. "Do you see them?" asked Sasha.

"I don't," said Motka in her deep voice.

"But I do. Little angels are flying about the sky and flap, flap with their little wings as though they were gnats."Motka thought for a little, with her eyes on the ground, and asked: "Will Granny burn?""She will, dearie."

From the stone an even gentle slope ran down to the bottom, covered with soft green grass, which one longed to lie down on or to touch with one's hands. . . Sasha lay down and rolled to the bottom. Motka with a grave, severe face, taking a deep breath, lay down, too, and rolled to the bottom, and in doing so tore her smock from the hem to the shoulder.

"What fun it is!" said Sasha, delighted.

They walked up to the top to roll down again, but at that moment they heard a shrill, familiar voice. Oh, how awful it was! Granny, a toothless, bony, hunchbacked figure, with short grey hair which was fluttering in the wind, was driving the geese out of the kitchen-garden with a long stick, shouting.

"They have trampled all the cabbages, the damned brutes! I'd cut your throats, thrice accursed plagues! Bad luck to you!"She saw the little girls, flung down the stick and picked up a switch, and, seizing Sasha by the neck with her fingers, thin and hard as the gnarled branches of a tree, began whipping her. Sasha cried with pain and terror, while the gander, waddling and stretching his neck, went up to the old woman and hissed at her, and when he went back to his flock all the geese greeted him approvingly with "Ga-ga-ga!" Then Granny proceeded to whip Motka, and in this Motka's smock was torn again. Feeling indespair, and crying loudly, Sasha went to the hut to complain. Motka followed her; she, too, was crying on a deeper note, without wiping her tears, and her face was as wet as though it had been dipped in water.

"Holy Saints!" cried Olga, aghast, as the two came into the hut. "Queen of Heaven!"Sasha began telling her story, while at the same time Granny walked in with a storm of shrill cries and abuse; then Fyokla flew into a rage, and there was an uproar in the hut.

"Never mind, never mind!" Olga, pale and upset, tried to comfort them, stroking Sasha's head. "She is your grandmother; it's a sin to be angry with her. Never mind, my child."Nikolay, who was worn out already by the everlasting hubbub, hunger, stifling fumes, filth, who hated and despised the poverty, who was ashamed for his wife and daughter to see his father and mother, swung his legs off the stove and said in an irritable, tearful voice, addressing his mother:

"You must not beat her! You have no right to beat he r!""You lie rotting on the stove, you wretched creature!" Fyokla shouted at him spitefully. "The devil brought you all on us, eating us out of house and home."Sasha and Motka and all the little girls in the hut huddled on the stove in the corner behind Nikolay's back, and from that refuge listened in silent terror, and the beating of their little hearts could be distinctly heard. Whenever there is someone in a family who has long been ill, and hopelessly ill, there come painful moments when all timidly, secretly, at the bottom of their hearts long for his death; and only the children fear the death of someone near them, and always feel horrified at the thought of it. And now the children, with bated breath, with a mournful look on their faces, gazed at Nikolay and thought that he was soon to die; and they wanted to cry and to say something friendly and compassionate to him.

He pressed close to Olga, as though seeking protection, and said to her softly in a quavering voice:

"Olya darling, I can't stay here longer. It's more than I can bear. For God's sake, for Christ's sake, write to your sister Klavdia Abramovna. Lether sell and pawn everything she has; let her send us the money. We will go away from here. Oh, Lord," he went on miserably, "to have one peep at Moscow! If I could see it in my dreams, the dear place!

And when the evening came on, and it was dark in the hut, it was so dismal that it was hard to utter a word. Granny, very ill-tempered, soaked some crusts of rye bread in a cup, and was a long time, a whole hour, sucking at them. Marya, after milking the cow, brought in a pail of milk and set it on a bench; then Granny poured it from the pail into a jug just as slowly and deliberately, evidently pleased that it was now the Fast of the Assumption, so that no one would drink milk and it would be left untouched. And she only poured out a very little in a saucer for Fyokla's baby. When Marya and she carried the jug down to the cellar Motka suddenly stirred, clambered down from the stove, and going to the bench where stood the wooden cup full of crusts, sprinkled into it some milk from the saucer.

Granny, coming back into the hut, sat down to her soaked crusts again, while Sasha and Motka, sitting on the stove, gazed at her, and they were glad that she had broken her fast and now would go to hell. They were comforted and lay down to sleep, and Sasha as she dozed off to sleep imagined the Day of Judgment: a huge fire was burning, somewhat like a potter's kiln, and the Evil One, with horns like a cow's, and black all over, was driving Granny into the fire with a long stick, just as Granny herself had been driving the geese.

V

同类推荐
  • 阴阳九转成紫金点化还丹诀

    阴阳九转成紫金点化还丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 词说

    词说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 薛仁贵征辽事略

    薛仁贵征辽事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 两晋秘史

    两晋秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清苑斋诗集

    清苑斋诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 道上有道

    道上有道

    在浩瀚无边的道衍大陆上,亿万生灵,种道修仙;仙者可摘星吞月,草木斩天;强者能移山填海,凌空虚度;即使是一般的高人,也可以断河破山,隔千百里取人性命等等。而这些在凡人眼里都是神仙般的存在。山上十年病痛的磨砺,一下山就自愿为奴的决意,坚毅的面容下隐藏着对那道倩影的刻骨情绪。且看少年青桐,如何一步步踏上道途,斩道阻,情红颜,巅峰于大道之上。
  • 使命召唤之无畏战神

    使命召唤之无畏战神

    使命召唤online华东大区中竟杀出kd5.7的大神!他究竟是谁?他将怎样通过重重考验,取得赏金大奖赛的冠军?
  • 南明北望

    南明北望

    1644年崇祯儿子逃出了北京,历史又将会如何?北清南明对峙又将会由谁笑到最后?中国资本主义的萌芽能否最终长成参天大树?现代宅男穿越附身崇祯第三子,给你一个不一样的17世纪的中国。
  • 爱妃,快到怀了来!

    爱妃,快到怀了来!

    麦天凡睁开眼,看着一个小胳膊小腿外加一个小样子的自己,那表情,真的是像被雷劈一样!好不容易长大了,像好好的找个萝卜填填坑,生点小萝卜籽就行了,哪知道,一起长大的小伙伴不同意,一起喝茶的大兄弟也不同意,叹一口气,咱们拿上包袱,换张脸,逃吧!逃一次不行,咱逃两次,两次不行,逃“麦天凡,看来,不给你就地正法,让你没有力气逃,你是不准备为我这个夫君正名了!?”
  • 存雅堂遗稿

    存雅堂遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 终于远未

    终于远未

    日子就这样过去了,但是初心仍在。就算没有了当初的你,还是还会有下一个这样的你。
  • 花都小天师

    花都小天师

    灵域!天师门张小天因意外偷看百花门牡丹仙子沐浴而被追杀,不被慎卷入空间裂缝。当他醒来时,他发现自己到了一个陌生的花花世界,在这个世界里他发现自己的神算、相术、望气既然得到前所未有的提高,从此花花都市中多了一位一眼断生死,一言解祸福的正真小天师。嘿嘿!小子,你可别惹我,小心小爷让你出门就被车撞。我操!你有钱,你很叼是吧!小心小爷让你明天就破产。我可告诉你,小爷不但能让你趋凶避吉、化险为夷也能让你弄巧成拙、乐极生悲。
  • 穿越至封建王朝

    穿越至封建王朝

    他是一名枪战游戏爱好者,他是一个枪战游戏职业玩家。他明知沉迷枪战游戏并不是什么好事,但他却仍然来到了网吧。直到天空中九星连成一线,星光挥洒大地,他才后悔..............
  • 原谅我红尘颠倒

    原谅我红尘颠倒

    《原谅我红尘颠倒》是一部关于堕落与救赎的江湖秘史。铁嘴魏达在律师行业一路春风得意,不料祸起萧墙。女友肖丽见魏达无意结婚,便在前男友陈杰的撺掇下,偷了魏达行贿某法官60万的“视听资料”。魏达一边安抚肖丽,假意许诺与她结婚,一边想方设法挖出陈杰,以便拿回自己的行贿证据。与此同时,因为一个几千万标的的大案子,魏达与同事、法官之间,开始上演一出又一出惊心动魄尔虞我诈的好戏,他们是好拍档,却又互相提防;他们是同盟者,却又算计对方。终于,一切按照魏达的精心策划顺利进行,但就在他志得意满之时,一个惊人的意外出现了……
  • 山海现世录

    山海现世录

    一个空有神兽外表,却无神兽威能的妖族少年,被师傅流放到凡间历练。进入一个叫“轮回事务所”的地方,成为其中一员,参与到仙凡妖界的险恶和阴谋中,有妖,有鬼,有道,有仙。最终,少年发现,自己只是个旗子,一个关于妖族和仙族之间战争的旗子。最终少年将如何力挽狂澜,从棋中人变为掌棋人?请看《山海现世录》!