登陆注册
15467400000024

第24章 DREAMS(4)

"I am not afraid of Siberia," the tramp went on muttering. "Siberia is just as much Russia and has the same God and Tsar as here. They are just as orthodox Christians as you and I. Only there is more freedom there and people are better off. Everything is better there. Take the rivers there, for instance; they are far better than those here. There's no end of fish; and all sorts of wild fowl. And my greatest pleasure, brothers, is fishing. Give me no bread to eat, but let me sit with a fishhook. Yes, indeed! I fish with a hook and with a wire line, and set creels, and when the ice comes I catchwith a net. I am not strong to draw up the net, so I shall hire a man for five kopecks. And, Lord, what a pleasure it is! You catch an eel-pout or a roach of some sort and are as pleased as though you had met your own brother. And would you believe it, there's a special art for every fish: you catch one with a live bait, you catch another with a grub, the third with a frog or a grasshopper. One has to understand all that, of course! For example, take the eel-pout. It is not a delicate fish -- it will take a perch; and a pike loves a gudgeon, the _shilishper_ likes a butterfly. If you fish for a roach in a rapid stream there is no greater pleasure. You throw the line of seventy feet without lead, with a butterfly or a beetle, so that the bait floats on the surface; you stand in the water without your trousers and let it go with the current, and tug! the roach pulls at it! Only you have got to be artful that he doesn't carry off the b ait, the damned rascal. As soon as he tugs at your line you must whip it up; it's no good waiting. It's wonderful what a lot of fish I've caught in my time. When we were running away the other convicts would sleep in the forest; I could not sleep, but I was off to the river. The rivers there are wide and rapid, the banks are steep -- awfully! It's all slumbering forests on the bank. The trees are so tall that if you look to the top it makes you dizzy. Every pine would be worth ten roubles by the prices here."In the overwhelming rush of his fancies, of artistic images of the past and sweet presentiments of happiness in the future, the poor wretch sank into silence, merely moving his lips as though whispering to himself. The vacant, blissful smile never left his lips. The constables were silent. They were pondering with bent heads. In the autumn stillness, when the cold, sullen mist that rises from the earth lies like a weight on the heart, when it stands like a prison wall before the eyes, and reminds man of the limitation of his freedom, it is sweet to think of the broad, rapid rivers, with steep banks wild and luxuriant, of the impenetrable forests, of the boundless steppes. Slowly and quietly the fancy pictures how early in the morning, before the flush of dawn has left the sky, a man makes his way along the steep deserted bank like a tiny speck: the ancient, mast-like pines rise up in terraces on both sides of the torrent, gaze sternly at the free man and murmur menacingly; rocks, huge stones, and thorny bushes barhis way, but he is strong in body and bold in spirit, and has no fear of the pine-trees, nor stones, nor of his solitude, nor of the reverberating echo which repeats the sound of every footstep that he takes.

The peasants called up a picture of a free life such as they had never lived; whether they vaguely recalled the images of stories heard long ago or whether notions of a free life had been handed down to them with their flesh and blood from far-off free ancestors, God knows!

The first to break the silence was Nikandr Sapozhnikov, who had not till then let fall a single word. Whether he envied the tramp's transparent happiness, or whether he felt in his heart that dreams of happiness were out of keeping with the grey fog and the dirty brown mud -- anyway, he looked sternly at the tramp and said:

"It's all very well, to be sure, only you won't reach those plenteous regions, brother. How could you? Before you'd gone two hundred miles you'd give up your soul to God. Just look what a weakling you are! Here you've hardly gone five miles and you can't get your breath."The tramp turned slowly toward Nikandr, and the blissful smile vanished from his face. He looked with a scared and guilty air at the peasant's staid face, apparently remembered something, and bent his head. A silence followed again. . . . All three were pondering. The peasants were racking their brains in the effort to grasp in their imagination what can be grasped by none but God -- that is, the vast expanse dividing them from the land of freedom. Into the tramp's mind thronged clear and distinct pictures more terrible than that expanse. Before him rose vividly the picture of the long legal delays and procrastinations, the temporary and permanent prisons, the convict boats, the wearisome stoppages on the way, the frozen winters, illnesses, deaths of companions. . . .

The tramp blinked guiltily, wiped the tiny drops of sweat from his forehead with his sleeve, drew a deep breath as though he had just leapt out of a very hot bath, then wiped his forehead with the other sleeve and looked round fearfully.

"That's true; you won't get there!" Ptaha agreed. "You are not much of a walker! Look at you -- nothing but skin and bone! You'll die, brother!""Of course he'll die! What could he do?" said Nikandr. "He's fit for thehospital now. . . . For sure!"

The man who had forgotten his name looked at the stern, unconcerned faces of his sinister companions, and without taking off his cap, hurriedly crossed himself, staring with wide-open eyes. . . . He trembled, his head shook, and he began twitching all over, like a caterpillar when it is stepped upon. . . .

"Well, it's time to go," said Nikandr, getting up; "we've had a rest."A minute later they were stepping along the muddy road. The tramp was more bent than ever, and he thrust his hands further up his sleeves. Ptaha was silent.

同类推荐
热门推荐
  • 向前,向前,向钱

    向前,向前,向钱

    不是玄幻,不是魔幻,不是武侠,不是仙侠,主角就一普通人,一个普通的房产经纪人,发生在他身上,身边的故事或许在你身边也发生过,或者正在发生,希望能引起共鸣,他叫向钱,从大学毕业初入职场的菜鸟一路向前,一路改变着自己,改变这身边的人,为了生活,为了工作,为了梦想,向前,向前,向前。。。。。。
  • 青少年应该知道的陨石

    青少年应该知道的陨石

    本书以通俗的语言,系统介绍了陨石的形成、分布、特征以及它与太阳系之间的科学奥秘。
  • tfboys之我们终不能在一起

    tfboys之我们终不能在一起

    白依迅(主角),任冰香和夏瑾侯组成了gfgirls,她们遇到了tfboys,擦出了爱情的火花,因为一些原因,白依迅不能直面自己的感情,她和王俊凯最终能否走在一起......
  • 恍恍三年

    恍恍三年

    恍恍二十载,文武无一成。若为问路何在,须从笔下寻。
  • 血脉强者

    血脉强者

    这是充满战斗的世界,血脉是这个世界弱肉强食的条件。他来自名门,被称为“天才”,但年幼的他却经历了坎坷的遭遇。
  • 醉梦生死:谋倾天下

    醉梦生死:谋倾天下

    乱世笙歌,九州共鸣,一名少女自云滇而来,只为缓缓划开这一世薄雾,寻求一隅安心之所。君臣佐使荣辱,同共十年休戚,妙笔生花,这一路只能是且看且行;执棋落子,这一局确道是孰输孰赢;山河故人,这一步终要是谁弃谁舍;嶙峋朔风,这一别不外是勿念勿扰!
  • 妖狐独殇

    妖狐独殇

    碧落,那个最幸运的天之骄子;妖九狱,那个最邪魅的妖神。双重命运,双面性格。“那个妖女,我定要她永世不得超生!”神在嘶吼,神很愤怒。“我碧落要保护的人,还真没人敢伤害。”暗处,一幽紫的眼瞳邪笑着。最幸运?呵呵,我是最悲的、月下,一九尾悲鸣着……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • TFBOYS:十年誓约

    TFBOYS:十年誓约

    【新人报到】“原来你真的有女朋友了,还让妈妈帮你找,快让我看看,你叫什么?”“嗯,阿姨好,我叫冰雪”“真好,不错,找个时间就订婚吧!”“啊?”
  • 善溪窑的变迁

    善溪窑的变迁

    善溪窑是一会小山村,他们世世代代以制造陶瓷为生,还有世世代代传下来的玉米糖。在噶动荡不定的日子了,他们举步维艰,只有在今天他们才能把自己的事业发扬光大。