登陆注册
15467000000003

第3章 I THE LORRAINS(3)

Two children! Pierrette could not keep from crying as she watched his flight in the terror her gesture had conveyed to him. Then she sat down in a shabby armchair placed before a little table above which hung a mirror. She rested her elbows on the table, put her head in her hands, and sat thinking for an hour, calling to memory the Marais, the village of Pen-Hoel, the perilous voyages on a pond in a boat untied for her from an old willow by little Jacques; then the old faces of her grandfather and grandmother, the sufferings of her mother, and the handsome face of Major Brigaut,--in short, the whole of her careless childhood. It was all a dream, a luminous joy on the gloomy background of the present.

Her beautiful chestnut hair escaped in disorder from her cap, rumpled in sleep,--a cambric cap with ruffles, which she had made herself. On each side of her forehead were little ringlets escaping from gray curl-papers. From the back of her head hung a heavy braid of hair that was half unplaited. The excessive whiteness of her face betrayed that terrible malady of girlhood which goes by the name of chlorosis, deprives the body of its natural colors, destroys the appetite, and shows a disordered state of the organism. The waxy tones were in all the visible parts of her flesh. The neck and shoulders explained by their blanched paleness the wasted arms, flung forward and crossed upon the table. Her feet seemed enervated, shrunken from illness. Her night-gown came only to her knees and showed the flaccid muscles, the blue veins, the impoverished flesh of the legs. The cold, to which she paid no heed, turned her lips violet, and a sad smile, drawing up the corners of a sensitive mouth, showed teeth that were white as ivory and quite small,--pretty, transparent teeth, in keeping with the delicate ears, the rather sharp but dainty nose, and the general outline of her face, which, in spite of its roundness, was lovely. All the animation of this charming face was in the eyes, the iris of which, brown like Spanish tobacco and flecked with black, shone with golden reflections round pupils that were brilliant and intense.

Pierrette was made to be gay, but she was sad. Her lost gaiety was still to be seen in the vivacious forms of the eye, in the ingenuous grace of her brow, in the smooth curve of her chin. The long eyelashes lay upon the cheek-bones, made prominent by suffering. The paleness of her face, which was unnaturally white, made the lines and all the details infinitely pure. The ear alone was a little masterpiece of modelling,--in marble, you might say. Pierrette suffered in many ways.

Perhaps you would like to know her history, and this is it.

Pierrette's mother was a Demoiselle Auffray of Provins, half-sister by the father's side of Madame Rogron, mother of the present owners of the house.

Monsieur Auffray, her husband, had married at the age of eighteen; his second marriage took place when he was nearly sixty-nine. By the first, he had an only daughter, very plain, who was married at sixteen to an innkeeper of Provins named Rogron.

By his second marriage the worthy Auffray had another daughter; but this one was charming. There was, of course, an enormous difference in the ages of these daughters; the one by the first marriage was fifty years old when the second child was born. By this time the eldest, Madame Rogron, had two grown-up children.

The youngest daughter of the old man was married at eighteen to a man of her choice, a Breton officer named Lorrain, captain in the Imperial Guard. Love often makes a man ambitious. The captain, anxious to rise to a colonelcy, exchanged into a line regiment. While he, then a major, and his wife enjoyed themselves in Paris on the allowance made to them by Monsieur and Madame Auffray, or scoured Germany at the beck and call of the Emperor's battles and truces, old Auffray himself (formerly a grocer) died, at the age of eighty-eight, without having found time to make a will. His property was administered by his daughter, Madame Rogron, and her husband so completely in their own interests that nothing remained for the old man's widow beyond the house she lived in on the little square, and a few acres of land. This widow, the mother of Madame Lorrain, was only thirty-eight at the time of her husband's death. Like many widows, she came to the unwise decision of remarrying. She sold the house and land to her step- daughter, Madame Rogron, and married a young physician named Neraud, who wasted her whole fortune. She died of grief and misery two years later.

Thus the share of her father's property which ought to have come to Madame Lorrain disappeared almost entirely, being reduced to the small sum of eight thousand francs. Major Lorrain was killed at the battle of Montereau, leaving his wife, then twenty-one years of age, with a little daughter of fourteen months, and no other means than the pension to which she was entitled and an eventual inheritance from her late husband's parents, Monsieur and Madame Lorrain, retail shopkeepers at Pen-Hoel, a village in the Vendee, situated in that part of it which is called the Marais. These Lorrains, grandfather and grandmother of Pierrette Lorrain, sold wood for building purposes, slates, tiles, pantiles, pipes, etc. Their business, either from their own incapacity or through ill-luck, did badly, and gave them scarcely enough to live on. The failure of the well-known firm of Collinet at Nantes, caused by the events of 1814 which led to a sudden fall in colonial products, deprived them of twenty-four thousand francs which they had just deposited with that house.

同类推荐
热门推荐
  • 迳庭宗禅师语录

    迳庭宗禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一念天下倾

    一念天下倾

    某女自认倒霉三千年,失足来到了这个世界:原本自由自在,又潇洒。结果,在一个春光大好的下午遇见了某男。第一次见面被树咚;第三次见面被调戏;第四次被胸咚;第五次见面直接地咚······自己一定要心如止水。就算某男脱光湿身诱惑,也要·······咳咳,一不小心没控制好自己。仆人:“王!王!王妃说您昨晚好生粗暴,让您今天跪搓衣板,否则就睡厨房,还让小的看着,您看,要不······”一阵风吹过。只见某男已跪在搓衣板上。仆人:“王!王!王妃说神界太无聊了,她要去凡界玩。说要看看美女,顺便调戏调戏帅哥······诶,人呢??”
  • 总裁追妻:老公是个偏执狂

    总裁追妻:老公是个偏执狂

    一夜七次郎老公受不住!清早起床,陈西情锤着酸软的腰看向旁边衣冠楚楚的始作俑者。萧景俞笑的一脸餍足:“老婆,你再这么看着我,我会忍不住的。”陈西情抓起手边的枕头扔过去,“去死!“陈西情觉得千好万好,唯独老公性欲太强,每晚花样百出,她可不可以收回自己的话,把老公打包送人啊!
  • 人生提醒:生活篇

    人生提醒:生活篇

    生活就是让我们在饱受打击之后仍满怀期待和热情过活陌生的下一秒,谁也无法预料得到,只有目标去实现,虽然经常令我们感到沮丧与无奈但我们必须去面对。生活对于每一个人而言都是公平的,它不是随风漂移的雨影,也不是一触即破的泡沫。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 无界无仙

    无界无仙

    界,即规则。仙,即超凡。世人渴望自由,无束无忌,潇洒自在,却又无法超脱。而不同文明下的异界大陆,能否实现无界成仙的梦想?一名企业老总,能否在异界大陆生存?又将产生怎样的人生?当你已经傲视天下时,是否能够不忘初心?到底而为善,而为恶?
  • 沅鞅古域

    沅鞅古域

    在这个众人追仙的年代,这片沅鞅古域之上突然本源流逝,法士时代衰亡,在被人称为揞炀的下界中,出了一个人物,他将追溯其中原由,揭露沅鞅古域的秘密!大陆之上本源灵力急剧减少,以修灵为主的法士之路逐渐没落,这是为何?上界为何发生动荡?仙佛古界为何沉没?众神之战又是为何?是强者的游戏、弱者的宿命?敬请关注,沅鞅古域,为您揭晓!
  • 守护甜心之茉莉花雨

    守护甜心之茉莉花雨

    坏人:所有我想要的东西,我都能的到,日奈森亚梦,你是斗不过我的!
  • tfboys知爱上沁

    tfboys知爱上沁

    夏常安,隋玉,谌浩轩,叶沁,校园虐恋故事。
  • 龙帝武神

    龙帝武神

    他曾经有过无上的辉煌,曾经距离人世间的巅峰只有一步之遥。可是却被自己最爱的女人将他推向深渊,当他以为自己必死无疑的时候,却没有想到一块神秘的龙玉竟然让他回到了一百五十年前,那时候的他只是一个刚刚凝聚出武魄的少年,亦是一个如尘埃般卑微的私生子。重活一世,这一世定不会留下一丝遗憾!