登陆注册
15467000000021

第21章 IV PIERRETTE(4)

She bought the child fashionable boots of bronzed kid like those the little Tiphaines wore, very fine cotton stockings, a corset by the best maker, a dress of blue reps, a pretty cape lined with white silk, --all this that she, Sylvie, might hold her own against the children of the women who had rejected her. The underclothes were quite in keeping with the visible articles of dress, for Sylvie feared the examining eyes of the various mothers. Pierrette's chemises were of fine Madapolam calico. Mademoiselle Borain had mentioned that the sub- prefect's little girls wore cambric drawers, embroidered and trimmed in the latest style. Pierrette had the same. Sylvie ordered for her a charming little drawn bonnet of blue velvet lined with white satin, precisely like the one worn by Dr. Martener's little daughter.

Thus attired, Pierrette was the most enchanting little girl in all Provins. On Sunday, after church, all the ladies kissed her; Mesdames Tiphaine, Garceland, Galardon, Julliard, and the rest fell in love with the sweet little Breton girl. This enthusiasm was deeply flattering to old Sylvie's self-love; she regarded it as less due to Pierrette than to her own benevolence. She ended, however, in being affronted by her cousin's success. Pierrette was constantly invited out, and Sylvie allowed her to go, always for the purpose of triumphing over "those ladies." Pierrette was much in demand for games or little parties and dinners with their own little girls. She had succeeded where the Rogrons had failed; and Mademoiselle Sylvie soon grew indignant that Pierrette was asked to other children's houses when those children never came to hers. The artless little thing did not conceal the pleasure she found in her visits to these ladies, whose affectionate manners contrasted strangely with the harshness of her two cousins. A mother would have rejoiced in the happiness of her little one, but the Rogrons had taken Pierrette for their own sakes, not for hers; their feelings, far from being parental, were dyed in selfishness and a sort of commercial calculation.

The handsome outfit, the fine Sunday dresses, and the every-day frocks were the beginning of Pierrette's troubles. Like all children free to amuse themselves, who are accustomed to follow the dictates of their own lively fancies, she was very hard on her clothes, her shoes, and above all on those embroidered drawers. A mother when she reproves her child thinks only of the child; her voice is gentle; she does not raise it unless driven to extremities, or when the child is much in fault. But here, in this great matter of Pierrette's clothes, the cousins' money was the first consideration; their interests were to be thought of, not the child's. Children have the perceptions of the canine race for the sentiments of those who rule them; they know instinctively whether they are loved or only tolerated. Pure and innocent hearts are more distressed by shades of difference than by contrasts; a child does not understand evil, but it knows when the instinct of the good and the beautiful which nature has implanted in it is shocked. The lectures which Pierrette now drew upon herself on propriety of behavior, modesty, and economy were merely the corollary of the one theme, "Pierrette will ruin us."

These perpetual fault-findings, which were destined to have a fatal result for the poor child, brought the two celibates back to the old beaten track of their shop-keeping habits, from which their removal to Provins had parted them, and in which their natures were now to expand and flourish. Accustomed in the old days to rule and to make inquisitions, to order about and reprove their clerks sharply, Rogron and his sister had actually suffered for want of victims. Little minds need to practise despotism to relieve their nerves, just as great souls thirst for equality in friendship to exercise their hearts.

Narrow natures expand by persecuting as much as others through beneficence; they prove their power over their fellows by cruel tyranny as others do by loving kindness; they simply go the way their temperaments drive them. Add to this the propulsion of self-interest and you may read the enigma of most social matters.

Thenceforth Pierrette became a necessity to the lives of her cousins.

From the day of her coming their minds were occupied,--first, with her outfit, and then with the novelty of a third presence. But every new thing, a sentiment and even a tyranny, is moulded as time goes on into fresh shapes. Sylvie began by calling Pierrette "my dear," or "little one." Then she abandoned the gentler terms for "Pierrette" only. Her reprimands, at first only cross, became sharp and angry; and no sooner were their feet on the path of fault-finding than the brother and sister made rapid strides. They were no longer bored to death! It was not their deliberate intention to be wicked and cruel; it was simply the blind instinct of an imbecile tyranny. The pair believed they were doing Pierrette a service, just as they had thought their harshness a benefit to their apprentices.

Pierrette, whose true and noble and extreme sensibility was the antipodes of the Rogrons' hardness, had a dread of being scolded; it wounded her so sharply that the tears would instantly start in her beautiful, pure eyes. She had a great struggle with herself before she could repress the enchanting sprightliness which made her so great a favorite elsewhere. After a time she displayed it only in the homes of her little friends. By the end of the first month she had learned to be passive in her cousins' house,--so much so that Rogron one day asked her if she was ill. At that sudden question, she ran to the end of the garden, and stood crying beside the river, into which her tears may have fallen as she herself was about to fall into the social torrent.

同类推荐
热门推荐
  • 魔王追妻:废材逆神大小姐

    魔王追妻:废材逆神大小姐

    眸眼醒来,她却成了家喻户晓的废材,却不曾想,某个将军说:“我是代我家王爷来提亲的。”三个字:不同意。一觉苏醒,,,又有男人对她说:“你做朕的皇后吧!”流走他城,又一个男的说,“你做朕的皇后吧!”可她心有所属了。“今生今世,本王只爱你一个人。”男花言巧语说。
  • 梅花拳秘谱

    梅花拳秘谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奇幻世界日志

    奇幻世界日志

    林希本来是一平凡的高中生,为了追随心爱的妹子,一张通知莫名其妙的通知书,后来………………,谁能告诉我我这到底怎么回事啊!!!
  • 雪球专刊第021期:股民的自我修养2

    雪球专刊第021期:股民的自我修养2

    最近有这样一种想法,即股市投资成功带来的收益,与一个人的层次、境界密切相关。如果一个人不具备一定的层次和境界,即使从股市中得到了暴利,也很容易失去(2006年首次入市,在2007年大赚的投资人,估计只有不到5%的人到目前保住了牛市的成果)。更多的人是从未在股市中得到过较多的浮盈,而是在中国股市这个亿人坑中越陷越深。
  • 妖孽催眠师

    妖孽催眠师

    巨子权倾天下豪商富甲一方这本该是一个不属于商政名流却傲然桀立男人的故事。但在冷冰冰匕首割过咽喉重新睁开双眼后,它成了阴暗下的鬣狗征服全世界的黑暗史......时间拨回五年前,方焱如何选择?
  • 凤帷天下

    凤帷天下

    被丈夫和庶妹联手杀害,她重生回几年前。保护家业,斗庶妹,渣男,她狠下心肠,步步为营,翻手为云覆手为雨,活出亮丽人生!女人不狠,地位不稳,且看她凰尊天骄,凤唳天下!
  • 豪门首席抢爱攻略

    豪门首席抢爱攻略

    他有钱有权有地位,他看上的女人,怎么能轻易放手?就算她身边追求者无数,他也一定是离她最近的一个,她不爱他又如何,对付女人,他向来得心应手,这世上只有他不追的女人,没有他追不到的女人。抢爱攻略,教你如何抢到幸福。
  • 我是红岩人

    我是红岩人

    《红岩》是新中国文学史册上最辉煌的篇章,60多年来几乎被所有的文学艺术作品不断地情感化,人们对它并不陌生,以至文学艺术和历史真实交织在一起,大家更愿意接受艺术的感染。我有幸一生与红岩结缘,但我却是从红岩的后面走到红岩的前面。
  • 绿色生死恋

    绿色生死恋

    绿色,是军营的颜色;军营里的人,也都有初恋故事。少女艾冰的哥哥是一名铁道兵,牺牲在成昆铁路线上,艾冰接过烈士的枪,成为铁道兵某师医院一名小护士,跟随部队来到天山深处修筑南疆铁路,在那里她邂逅了男兵罗平安,开始了两人的初恋。但是部队纪律严明,相爱的人虽然近在咫尺,却如同远在天涯。加上艰苦的环境,危险的施工,父母的干预,世俗的偏见,领导的误解,不但磨练军人的意志,也考验着军人的爱情。为了爱的承诺,两个年轻人用生命书写着最纯洁最凄美的爱情故事。
  • 体验营销

    体验营销

    体验营销是个新概念。实施推广体验营销,应该从企业内部营销入手,企业内部营销是一个连续不间断的过程。体验营销并不完全是一种廉价的营销方式,它是一种更高级的服务营销,很值得我们关注。本书就如何框定体验营销战略、如何精心设计顾客体验、如何去体验营销策略、如何进行顾客体验管理四部分进行了详细的阐述。