登陆注册
15466900000162

第162章 CHAPTER THE FORTY-SEVENTH(1)

On the Way to the End. First Stage You will perhaps expect me to give some account of how Oscar bore the discovery of his brother's conduct.

I find it by no means easy to do this. Oscar baffled me.

The first words of any importance which he addressed to me were spoken on our way to the station. Rousing himself from his own thoughts, he said very earnestly----"I want to know what conclusion you have drawn from Mrs. Finch's letter."

Naturally enough, under the circumstances, I tried to avoid answering him. He was not to be put off in that way.

"You will do me a favor," he went on, "if you will reply to my question.

The letter has bred in me such a vile suspicion of my dear good brother, who never deceived me in his life, that I would rather believe I am out of my mind than believe in my own interpretation of it. Do _you_ infer from what Mrs. Finch writes, that Nugent has presented himself to Lucilla under my name? Do _you_ believe that he has persuaded her to leave her friends, under the impression that she has yielded to My entreaties, and trusted herself to My care?"

I answered in the fewest and plainest words, "That is what your brother has done."

A sudden change passed over him. My reply seemed to have set his last doubts at rest in an instant.

"That is what my brother has done," he repeated. "After all that I sacrificed to him--after all that I trusted to his honor--when I left England." He paused, and considered a little. "What does such a man deserve?" he went on; speaking to himself, in a low threatening tone that startled me.

"He deserves," I said, "what he will get when we reach England. You have only to show yourself to make him repent his wickedness to the last day of his life. Are exposure and defeat not punishment enough for such a man as Nugent?" I stopped, and waited for his answer.

He turned his face away from me, and said no more until we arrived at the station. There, he drew me aside for a moment out of hearing of the strangers about us.

"Why should I take you away from your father?" he asked abruptly. "I am behaving very selfishly--and I only see it now."

"Make your mind easy," I said. "If I had not met you to-day, I should have gone to England to-morrow for Lucilla's sake."

"But now you _have_ met me," he persisted, "why shouldn't I spare you the journey? I could write and tell you every thing--without putting you to this fatigue and expense."

"If you say a word more," I answered, "I shall think you have some reason of your own for wishing to go to England by yourself."

He cast one quick suspicious look at me--and led the way back to the booking-office without uttering another word. I was not at all satisfied with him. I thought his conduct very strange.

In silence we took our tickets; in silence, we got into the railway-carriage. I attempted to say something encouraging, when we started. "Don't notice me," was all he replied. "You will be doing me a kindness, if you will let me bear it by myself." In my former experience of him, he had talked his way out of all his other troubles--he had clamorously demanded the expression of my sympathy with him. In this greatest trouble, he was like another being; I hardly knew him again!

Were the hidden reserves in his nature (stirred up by another serious call on them) showing themselves once more on the surface as they had shown themselves already, on the fatal first day when Lucilla tried her sight? In that way I accounted for the mere superficial change in him, at the time. What was actually going on below the surface it defied my ingenuity even to guess. Perhaps I shall best describe the sort of vague apprehension which he aroused in me--after what had passed between us at the station--by saying that I would not for worlds have allowed him to go to England by himself.

Left as I now was to my own resources, I occupied the first hours of the journey, in considering what course it would be safest and best for us to take, on reaching England.

I decided, in the first place, that we ought to go straight to Dimchurch.

If any tidings had been obtained of Lucilla, they would be sure to have received them at the rectory. Our route, after reaching Paris, must be therefore by way of Dieppe; thence across the Channel to Newhaven, near Brighton--and so to Dimchurch.

In the second place--assuming it to be always possible that we might see Lucilla at the rectory--the risk of abruptly presenting Oscar to her in his own proper person might, for all I knew to the contrary, be a very serious one. It would relieve us, as I thought, of a grave responsibility, if we warned Grosse of our arrival, and so enabled him to be present, if he thought it necessary, in the interests of Lucilla's health. I put this view (as also my plan for returning by way of Dieppe) to Oscar. He briefly consented to everything--he ungraciously left it all to me.

Accordingly, on our arrival at Lyons, having some time for refreshment at our disposal before we went on, I telegraphed to Mr. Finch at the rectory, and to Grosse in London; informing them (as well as I could calculate it) that, if we were lucky in catching trains and steamboats, Oscar and I might be in Dimchurch in good time, on the next night--that is to say, on the night of the eighteenth. In any case, they were to expect us at the earliest possible moment.

These difficulties disposed of, and a little store of refreshment for the night packed in my basket, we re-entered the train, for our long journey to Paris.

Among the new passengers who joined us at Lyons was a gentleman whose face was English, and whose dress was the dress of a clergyman. For the first time in my life, I hailed the appearance of a priest with a feeling of relief. The reason was this. From the moment when I had read Mrs.

Finch's letter until now, a horrid doubt, which a priest was just the man to solve, had laid its leaden weight on my mind--and, I firmly believe, on Oscar's mind as well. Had time enough passed, since Lucilla had left Ramsgate, to allow of Nugent's marrying her, under his brother's name?

同类推荐
  • 炮炙大法

    炮炙大法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说自誓三昧经

    佛说自誓三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上真一报父母恩重经

    太上真一报父母恩重经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三洞神符記

    三洞神符記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲幽闺记

    六十种曲幽闺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 黑白浮尘

    黑白浮尘

    颠倒着的黑白......扭曲着的黑白......使我成了双面性的一个怪物——是天使?——是恶魔?终究逃脱不了命运的捉弄......
  • 李嘉诚给年轻人的95个建议

    李嘉诚给年轻人的95个建议

    本书记述了李嘉诚先生在数十年的社会与人生体验中积累而成的精华感悟,内容紧扣当代年轻人的心理、为人处世态度、创业目标等,并以对年轻人的建议与忠告的形式推介给希望找到成功捷径的年轻人。
  • 世界主要媒体的国际传播战略

    世界主要媒体的国际传播战略

    本书是目前国内首部探讨20世纪以来全球知名媒体国际传播战略的教材。《世界主要媒体的国际传播战略》以经典战略管理理论,特别是国际战略理论为基本框架,结合媒体经营管理理论和国际传播理论,在描述BBC、VOA等媒体的国际传播战略演变历程和组织结构的基础上,着重分析这些媒体的主要国际传播战略。
  • 杂曲歌辞 盖罗缝

    杂曲歌辞 盖罗缝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上古世纪:雪墓

    上古世纪:雪墓

    她说雪是暖的,人是凉的,这个世界是罪恶的,它融化了世间最纯净的精灵。雪鸟在她的头顶上飞过,发出悲凉的叫声,那道虚幻的身影是它今生守护的希望。似乎是一场梦,很多年后伊凡都在重复着让他痛苦的梦境,流云说前世今生的命运没有人能够左右,谁都有一场走不出的劫。
  • 笙顾鹿薇:恶魔顾的迷糊鹿

    笙顾鹿薇:恶魔顾的迷糊鹿

    此文是四个合租的俊男美女,引出的一系列爆笑故事…女的无良,男的恶魔。无良片段:顾一凡:“在你的眼里难道我还没有食物魅力大吗?”夏白鹿看了他一眼“没有”“为什么没有?”夏白鹿想了一下“可能你变态吧!”__________“鹿子,我们去吃东西好不好”洛薇开始‘诱惑’夏白鹿,“不好”“为什么?”“因为有林笙,你是不会好好吃饭的,我遵循食不言寝不语!”
  • 你,不该背叛我们的婚姻

    你,不该背叛我们的婚姻

    方桐,在网贴中发现了丈夫余辉的秘密,一段正在上演的外遇史。她意识到,安全感没有了,不复存在了,就象一座她经营了多年的城堡,以为自己可以安心在里面了结一生了,可它却突然在面前嗡然倒塌了。痛楚另她窒息、绝望。但她,出奇般的冷静,悄无声息地按照自己的方式,锤炼身心,酝酿出击。
  • 诺,言

    诺,言

    情不知所起,一往情深,这或就是青梅竹马间的爱情,当你朦胧意识到的那刻起,情根深种。
  • 我的母亲不丑

    我的母亲不丑

    一位成功人士的艰难抉择,体现了一位母亲的伟大情怀和一位妻子的对母亲的孝重。
  • 符魔震天

    符魔震天

    一个身负血仇的少年,成为孤儿的那一刻起,就成了世界的叛逆,是贪婪还是欲望?要抗争还是要沉沦?正义如果得不到伸张,那就成魔又如何。