登陆注册
15466900000153

第153章 CHAPTER THE FORTY-FIFTH(4)

He was so cruel and so unjust, that I got up to leave him, without saying a word more. But, oh! he looked so forlorn and so submissive--sitting with his head down, and his hands crossed listlessly over his knees--that I could not find it in my heart to treat him harshly. Was I wrong? I don't know! I have no idea how to manage men--and no Madame Pratolungo now to teach me. Right or wrong, it ended in my sitting down by him again in the place which I had just left.

"You ought to beg my pardon," I said, "for thinking of me as you think, and talking to me as you talk."

"I do beg your pardon," he answered humbly. "I am sorry if I have offended you."

How could I resist that? I put my hand on his shoulder, and tried to make him lift up his head and look at me.

"You will always believe in me in the future?" I went on. "Promise me that."

"I can promise to try, Lucilla. As things are now I can promise no more."

"As things are now? You are speaking in riddles to-night. Explain yourself."

"I explained myself this morning on the pier."

Surely, this was hard on me--after he had promised to give me till the end of the week to consider his proposal? I took my hand off his shoulder. He--who never used to displease or disappoint me when I was blind--had displeased and disappointed me for the second time in a few minutes!

"Do you wish to force me?" I asked, "after telling me this morning that you would give me time to reflect?"

He rose, on his side--languidly and mechanically, like a man who neither knew nor cared what he was doing.

"Force you?" he repeated. "Did I say that? I don't know what I am talking about; I don't know what I am doing. You are right and I am wrong. I am a miserable wretch, Lucilla--I am utterly unworthy of you. It would be better for you if you never saw me again!" He paused; and taking me by both hands, looked earnestly and sadly into my face. "Good night, my dear!" he said--and suddenly dropped my hands, and turned away to go out.

I stopped him. "Going already?" I said. "It is not late yet.

"It is best for me to go."

"Why?"

"I am in wretched spirits. It is better for me to be by myself."

"Don't say that! It sounds like a reproach to me."

"On the contrary, it is all my fault. Good night!"

I refused to say good night--I refused to let him go. His wanting to go was in itself a reproach to me. He had never done it before. I asked him to sit down again.

He shook his head.

"For ten minutes!"

He shook his head again.

"For five minutes!"

Instead of answering, he gently lifted a long lock of my hair, which hung at the side of my neck. (My head, I should add, had been dressed that evening on the old-fashioned plan, by my aunt's maid--to please my aunt.)

"If I stay for five minutes longer," he said, "I shall ask for something."

"For what?"

"You have beautiful hair, Lucilla."

"You can't want a lock of my hair, surely?"

"Why not?"

"I gave you a keepsake of that sort--ages ago. Have you forgotten it?"

[Note.--The keepsake had of course been given to the true Oscar, and was then, as it is now, still in his possession. Notice, when he recovers himself, how quickly the false Oscar infers this, and how cleverly he founds his excuse upon it.--P.]

His face flushed deep; his eyes dropped before mine. I could see that he was ashamed of himself--I could only conclude that he _had_ forgotten it!

A morsel of _his_ hair was, at that moment, in a locket which I wore round my neck. I had more I think, to doubt him than he had to doubt me.

I was so mortified that I stepped aside, and made way for him to go out.

"You wish to go away," I said; "I won't keep you any longer.

It was his turn now to plead with _me._

"Suppose I have been deprived of your keepsake?" he said. "Suppose somebody whom I would rather not mention, has taken it away from me?"

I instantly understood him. His miserable brother had taken it. My work-basket was close by. I cut off a lock of my hair, and tied it at each end with a morsel of my favorite light-blue ribbon.

"Are we friends again, Oscar?" was all I said as I put it into his hand.

He caught me in his arms in a kind of frenzy--holding me to him so violently that he hurt me; kissing me so fiercely that he frightened me.

Before I had recovered breath enough to speak to him, he had released me, and had gone out in such headlong haste that he knocked down a little round table with books on it, and woke my aunt.

The old lady called for me in her most formidable voice, and showed me the family temper in its sourest aspect. Grosse had gone back to London without making any apology to her; and Oscar had knocked down her books.

The indignation aroused by these two outrages called loudly for a victim--and (no one else being near at the moment) selected Me. Miss Batchford discovered for the first time that she had undertaken too much in assuming the sole charge of her niece at Ramsgate.

"I decline to accept the entire responsibility," said my aunt. "At my age, the entire responsibility is too much for me. I shall write to your father, Lucilla. I always did, and always shall, detest him, as you know.

His views on politics and religion are (in a clergyman) simply detestable. Still he is your father; and it is a duty on my part, after what that rude foreigner has said about your health, to offer to restore you to your father's roof--or, at least, to obtain your father's sanction to your continuing to remain under my care. This course, in either case you will observe, relieves me from the entire responsibility. I am doing nothing to compromise my position. My position is quite plain to me. I should have formally accepted your father's hospitality on the occasion of your wedding--if I had been well enough and if the wedding had taken place. It follows as a matter of course that I may formally report to your father what the medical opinion is of your health. However brutally it may have been given, it is a medical opinion--and as such I am bound to communicate it.

同类推荐
  • 达生编

    达生编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五灯严统目录

    五灯严统目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幕学举要

    幕学举要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上灵宝中元地官消愆灭罪忏

    太上灵宝中元地官消愆灭罪忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 风俗通义校注

    风俗通义校注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魔创之绝之殇

    魔创之绝之殇

    尽管故事的进程将会很老套,但故事悲剧的结局是注定的。少年的成长故事,就这样。Ps:此故事为披着修真外衣的科幻小说。
  • 错踏星云暮

    错踏星云暮

    她,不过一世花妖。他,不过一世灵猫。她的轮回三世不过是命运的捉弄。他的守护三世不过是心酸的体现。错弄的缘分,只是悲剧。
  • 狂刀怒饮血

    狂刀怒饮血

    铁血男人带着一把冷血狂刀,将要在这世间搅荡起怎样的风云?血何时洒?泪何时流?情何处去?人性又是什么?什么样的人性才是好的?什么样的生活才是对的?
  • 石子路边的榉树

    石子路边的榉树

    「推理日常校园」栗川千夏就读的浅田高中刚开学不久。教学楼旁边有个很少人进去的废区,简直像个小鸟的天堂,树木郁郁葱葱的,但引人注意的是石板路尽头一棵被围起来的榉树……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 废材重生五小姐

    废材重生五小姐

    她,21世纪的王牌特工!却一朝被害魂穿异世!她,楚家超级废材五小姐!从小便经脉全毁,痴傻成性,脑是草包,被家人唾弃,被家族放弃……当她变成她,灵魂交替,从此草包也风骚……人不犯我,我不犯人,人若犯我,我必还之,是女主为人处事之原则。废材强势崛起,盛世风华惊艳众生!即使是逆天而行,她也要站在巅峰……本文一对一,女强男更强,强强联手!外加可爱灵兽,男俊女靓。
  • 冥途使者

    冥途使者

    为何有我?为何身边的人接二连三死亡?我是冥途引路人,为何牵扯万年前地藏那地狱不空,誓不成佛的纠葛?本心为何?你看见的不一定是真实的,我躲着寂静的夜里,看着繁华世界花开花落,却看不清自己的心里究竟有怎样的落寞。也许你和我一样,背负千年的负累,蹒跚前行。
  • 末日之最后的光芒

    末日之最后的光芒

    魔界侵略的爪牙已经来临,它们带来了无穷的末日,唯有战胜,才能结束末日。战场的最前方,是六道无比震撼的身影,他们是天之骄子,更是救世主!末日带走了他们的一切,这一次,他们要守护他们仅剩的家园。“没有人能带走我的一切,这一切,有我们来守护!”
  • tfboys之暮声

    tfboys之暮声

    从素未平生到相偎相依,两人经历过数风风雨雨,这一路,多少人的阻挠。两人痛苦过却也开心过。最终,两人许下承诺,这一生,再不分离。千玺,曾经我认为我的爱是你的牵绊,但我努力让自己赶上你的脚步,终于,我成功了。现在,我自认为配得上你的自己要与你携手一生。——韫琬傻丫头,你知不知道,你两年的离开让我备受煎熬,你不是我的牵绊,你是我的幸运草?。——千玺
  • 灾难日—行尸走肉

    灾难日—行尸走肉

    我只是一个普通人,没有超能力没有金手指。仅仅是会一些功夫,会一些技术的普通人。。。。。