登陆注册
15466900000101

第101章 CHAPTER THE THIRTY-FOURTH(2)

So much, briefly, for the sayings and doings of the persons principally concerned in this narrative, during the six weeks which separate Part the First from Part the Second.

I begin again on the ninth of August.

This was the memorable day chosen by Herr Grosse for risking the experiment of removing the bandage, and permitting Lucilla to try her sight for the first time. Conceive for yourselves (don't ask me to describe) the excitement that raged in our obscure little circle, now that we were standing face to face with that grand Event in our lives which I promised to relate in the opening sentence of these pages.

I was the earliest riser at the rectory that morning. My excitable French blood was in a fever. I was irresistibly reminded of myself, at a time long past--the time when my glorious Pratolungo and I, succumbing to Fate and tyrants, fled to England for safety; martyrs to that ungrateful Republic (long live the Republic!) for which I laid down my money and my husband his life.

I opened my window, and hailed the good omen of sunrise in a clear sky.

Just as I was turning away again from the view, I saw a figure steal out from the shrubbery and appear on the lawn. The figure came nearer. I recognized Oscar.

"What in the world are you doing there, at this time in the morning?" I

called out.

He lifted his finger to his lips, and came close under my window before he answered.

"Hush!" he said. "Don't let Lucilla hear you. Come down to me as soon as you can. I am waiting to speak to you."

When I joined him in the garden, I saw directly that something had gone wrong.

"Bad news from Browndown?" I asked.

"Nugent has disappointed me," he answered. "Do you remember the evening when you met me after my consultation with Mr. Sebright?"

"Perfectly."

"I told you that I meant to ask Nugent to leave Dimchurch, on the day when Lucilla tried her sight for the first time."

"Well?"

"Well--he refuses to leave Dimchurch."

"Have you explained your motives to him?"

"Carefully--before I asked him to go. I told him how impossible it was to say what might happen. I reminded him that it might be of the utmost importance to me to preserve the impression now in Lucilla's mind--for a certain time only--after Lucilla could see. I promised, the moment she became reconciled to the sight of me, to recall him, and in his presence to tell her the truth. All that I said to him--and how do you think he answered me?"

"Did he positively refuse?"

"No. He walked away from me to the window, and considered a little. Then he turned round suddenly and said 'What did you tell me was Mr.

Sebright's opinion? Mr. Sebright thought she would be relieved instead of being terrified. In that case, what need is there for me to go away? You can acknowledge at once that she has seen your face, and not mine?' He put his hands in his pockets when he had said that (you know Nugent's downright way)--and turned back to the window as if he had settled everything."

"What did you say, on your side?"

"I said, 'Suppose Mr. Sebright is wrong?' He only answered, 'Suppose Mr.

Sebright is right?' I followed him to the window--I never heard him speak so sourly to me as he spoke at that moment. 'What is your objection to going away for a day or two?' I asked. 'My objection is soon stated,' he answered. 'I am sick of these everlasting complications. It is useless and cruel to carry on the deception any longer. Mr. Sebright's advice is the wise advice and the right advice. Let her see you as you are.' With that answer, he walked out of the room. Something has upset him--I can't imagine what it is. Do pray see what you can make of him! My only hope is in you."

I own I felt reluctant to interfere. Suddenly and strangely as Nugent had altered his point of view, it seemed to me undeniable that Nugent was right. At the same time, Oscar looked so disappointed and distressed, that it was really impossible, on that day above all others, to pain him additionally by roundly saying No. I undertook to do what I could--and I inwardly hoped that circumstances would absolve me from the necessity of doing anything at all.

Circumstances failed to justify my selfish confidence in them.

I was out in the village, after breakfast, on a domestic errand connected with the necessary culinary preparations for the reception of Herr Grosse--when I heard my name pronounced behind me, and, turning round, found myself face to face with Nugent.

"Has my brother been bothering you this morning," he asked, "before I was up?"

I instantly noticed a return in him, as he said that, to the same dogged ungracious manner which had perplexed and displeased me at my last confidential interview with him in the rectory garden.

"Oscar has been speaking to me this morning," I replied.

"About me?"

"About you. You have distressed and disappointed him----"

"I know! I know! Oscar is worse than a child. I am beginning to lose all patience with him."

"I am sorry to hear you say that, Nugent. You have borne with him so kindly thus far--surely you can make allowances for him to-day? His whole future may depend on what happens in Lucilla's sitting-room a few hours hence."

"He is making a mountain out of a mole-hill--and so are you."

Those words were spoken bitterly--almost rudely. I answered sharply on my side.

"You are the last person living who has any right to say that. Oscar is in a false position towards Lucilla, with your knowledge and consent. In your brother's interests, you agreed to the fraud that has been practiced on her. In your brother's interests, again, you are asked to leave Dimchurch. Why do you refuse?"

同类推荐
  • 佛说五无返复经

    佛说五无返复经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Sportsman

    The Sportsman

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 历朝释氏资鉴

    历朝释氏资鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杌闲评

    杌闲评

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 历代兴衰演义

    历代兴衰演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 夫妻一场

    夫妻一场

    楚楚可怜的女子跪在她脚前,我见犹怜的哀求,只为要她一张签了字的离婚协议书。她笑了,绝美而冰凉,轻抬女人的下颚:“等我不要的那天,我会把他送给你的。”
  • 我的春秋我做主

    我的春秋我做主

    读史可以省身,读史可以明志,然而这些都基于一个明确无误的前提,那就是史书必须给人以阅读的兴趣,或者说勇气。我从不妄加揣测每位读者的素养和偏好,但既然大家都说群众路线才是文艺的生命所在,那我相信,《我的春秋我做主》这篇文字,至少没有脱离顶层的召唤和底层的呼唤。如果您不吝第一次点击打开它,您一定能感受到我扑面而来的诚意。本文试图在历史的严肃性和观赏性之间寻求某种融合,一方面避免枯燥史料的堆砌和说教,另一方面也防止脱离历史本原而走上架空的道路。最终的目的,是以史料为基础,以争霸为主线,用通俗亲和的文体,用有血有肉的笔触,讲述春秋时期的地缘格局、人文景观和政治演变。希望您能够带着愉悦的心情读完它。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 再世轮回

    再世轮回

    故事便是由此开始:佛教初盛行,道教刚兴旺,各拥有芸芸教众,修行之人奉行“正则正,邪则邪”之道为圭臬。在此种思想潜移默化下,少有人会思考正为何邪又为何了。信仰,有时很重要,有时又可有可无。信则仰首仰心,仰则信之。
  • 豪门蜜爱:总裁的迷糊小娇妻

    豪门蜜爱:总裁的迷糊小娇妻

    她不就是打个工都能够被人调戏,三番五次遇到,不是缘分,而是有人故意!他本是傲娇总裁,却总是忍不住逗她而她却总是慢半拍好像没有意识到这个人对自己有意思?看来自己只能够化身饿狼,来硬的了!
  • 阴阳御天

    阴阳御天

    上官玉龙解开《阴阳御天决》千古之谜,为宇宙存活努力
  • 安人生

    安人生

    郑文少,毛子,陈翠,琴珍……生活给让他们成熟,磨难,痛苦,幸福,也许都是自己亲手造成的,他们会有什么样的结果?谁又能去掌握生活呢?
  • 素颜惑主

    素颜惑主

    转山转水转佛塔不为修来世只为触摸你的指尖踏破万水千山,峰回路转,眼中映出你如水的容颜,笑魇如花,素颜依旧。
  • 养病先养心

    养病先养心

    本书是北京电视台科教频道《养生堂》栏目同步推出的重磅新书,由京城四大名医施今墨传人祝肇刚教授和协和医科大学心理专家杨霞教授联手打造,将传统中医与现代心理学完美结合,以独特的视角解读16种常见疾病的实用养护方法。
  • 爱情悄然来临

    爱情悄然来临

    大学生苏衣在游戏中一次偶然遇到了大神被围殴,好心出手帮了一下,就此与大神保持着一种奇特的关系,后来经过一场意外竟发现学校新来帅老师就是游戏大神,经历了种种阻挠,最后走到了一起..