登陆注册
15466800000035

第35章 CHAPTER XV(1)

KATY GETS A LETTER FROM LIVERPOOL.

Master Simon Sneed sat at the window when Katy returned, and she had to tell him all about it. She pitied him, poor fellow, and she hoped the lesson would do him good. She did not like to tell him so many unpleasant things, for they would wound his pride.

"Well, Katy, what did my friend the mayor say?" asked Simon, as he joined her on the sidewalk.

"I am afraid you will not call him your friend after this," replied Katy.

"Why? He had not the effrontery to refuse my reasonable request?"

"The what? Please to use words that I can understand," said she, for she was not a little disgusted with Simon's big words, now she knew how much mischief they had done him.

"Didn't he give you the paper?"

"He did not."

"I didn't think that of him. It was shabby."

"He said he did not know you. But I showed him your paper, in which you had written down what you thought of yourself."

"Well, what did he say to that?" asked Simon, eagerly.

"I thought he would split his fat sides laughing. He didn't seem to believe a word of it."

"He didn't? I am surprised at that."

"He said you were a conceited puppy."

"I always took the mayor for a sensible fellow; I see I have been mistaken."

"He didn't like it because you sent me to him upon such an errand. He said you had imposed upon me."

"Go on, Katy; I may expect anything after what you have said," replied Simon, with all the coolness and indifference he could command.

"He said he believed you were a worthless fellow. Then he told me to meet him at the store of the Messrs. Sands & Co., and he would inquire about you."

"Then you went to the store?"

"We did; and when the mayor asked Mr. Sands about you, he said you were honest, and did your work well, but----"

"Notice that remark particularly. I hope you called the mayor's attention to it," interrupted Master Simon. "What else did he say?"

"He said you were a nuisance----"

"Observe how far his prejudices carried him. That man believed, if I stayed in the store, that I should supplant him and his partner. You see how far he carried his spite."

"But he said all the good he could of you Simon," said Katy. "He said you were honest and did your work well."

"Can a nuisance be honest, and do work well? Hath not a Jew eyes?" queried Mr. Simon, with dramatic fervor.

"He didn't say anything about Jews."

"I was quoting Shakspeare, the immortal bard of Avon. Katy, Sands knew that I was securing the respect and esteem of all his customers; and he knew very well if I should step into a rival establishment, I should take half his trade with me," continued the injured Sneed.

"He said his customers were disgusted with you. You talked so big and thought so much of yourself, he would not have you in the store at any price. But I should think that Runn & Reed would be glad to have you if you can carry so much trade with you."

"They cannot know till I have had a chance to show them what I can do."

"I hope you will soon have such a chance."

"There is one thing about it; when I do, Sands & Co. will see the mistake they have made. I think the ladies that visit their store will miss a familiar face. They used to insist upon my waiting upon them, though it was not exactly in the line of my duty to sell goods. Often was I called away from the bundle department to attend them. No one seemed to suit them but me. Why, it was only the day before I left that an elegant, aristocratic lady from Beacon Street made me go clear home with her."

"Why, what for?"

"To carry her bundle; but that was all a pretense."

"Did she invite you to tea, Master Simon?" asked Katy, who could hardly help laughing in his face.

"No, but she kept me quarter of an hour at the door."

"What did she say?"

"She was trying to make it out that I had brought the wrong bundle, and so she opened it, in the entry; but it was only to keep me there."

"You think she was smitten?" laughed Katy.

"I have an opinion," replied Simon, sagely. "There are a good many fine ladies will miss my face."

Katy didn't think any fine lady could be much charmed with that thin, hatchet face; and she realized now that Master Simon was a great heap of vanity. She never thought before that he could be so silly. She wanted to tell him that he was a great fool, for she feared he would never find it out himself; but he was older than she was, and she did not think it quite proper to do so.

"I must go now," said Katy. "If you don't find anything you like better, you can sell candy, you know."

"Katy!" exclaimed Simon, sternly.

"I am poor and proud, Master Simon; I am too proud to be dependent, or do anything mean and wicked; but I am not too proud to sell candy."

"I am," replied Simon, with dignity.

"Then yours is a foolish pride," replied Katy, with a smile to soften the hard words; and she walked away toward her own house.

She felt thankful that she had no such pride as Simon's; and she had reason to be thankful for when any person is too proud to do the work which God has placed within his reach, he becomes a pitiable object, and honest men will regard him with contempt.

Katy had to work very hard that evening, in making candy for her assistants to sell, and it was nine o'clock before she was ready to go to bed.

The next morning, all the girls who had engaged to come, appeared with their trays, and were supplied with candy. Katy instructed them very modestly in the art of selling; taking upon herself no airs, and assuming no superiority. Ann Grippen came with them, and seemed to be very much pleased with her new occupation.

同类推荐
  • 一初元禅师语录

    一初元禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 读律心得

    读律心得

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 尹文子

    尹文子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 顺鼓篇

    顺鼓篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Stories from Pentamerone

    Stories from Pentamerone

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 秦时明月之幽阴冥阳

    秦时明月之幽阴冥阳

    待吾长发及腰,汝可许我十里红妆?待吾青丝绾正,汝可许我长相厮守?待吾回归,与君镜花水月笑看烟花灿。盼君回归,与吾残荷雨中对饮莲花酒。她,幽冥皇族高高在上的族长,天魂灵域未来的女皇陛下,灭族之夜,金眸决然,狼狈而逃,“君子报仇,十年不晚!我幽冥奈落定要让你们付出代价!”她处心积虑,伪装自己,只为杀戮复仇。“就算灵魂在颤抖,心也镇定不乱!手中的剑也绝不会被撼动!”斗破苍穹,蓝发飞扬,金眸决绝,撼动乾坤,扭转宿命。他,高高在上的帝国护法,年纪轻轻便凌驾于五大长老之上,掌握着极端可怕的杀人手段,手中的线操控着他人的生死,谁又知执线人本身会否就此迷失了自我?乱世,他们遇到彼此,琴箫合奏,天地,生死相随!
  • 问题学姐恋上我

    问题学姐恋上我

    第一次遇到学姐的时候,我惊为天人,视她为女神。后来与她同居,我才发现……我建了个群,群号码:484028936,欢迎大家加入其中。
  • 侠行由品

    侠行由品

    行由品,佛教用语,行由,指人的经历,品,指文章。本书讲述年少时期惨遭灭门惨祸的陆霁南,被自己的舅舅——唐门门主唐镇远收留并授予一身武艺,长大后的他,开始调查家中灭门的真相并在复仇的过程中,慢慢蜕变成一代大侠……读者群:517341236,欢迎前来沟通交流
  • 末世君王

    末世君王

    理科男段长歌在熬夜复习的时候昏昏睡去,醒来发现自己竟然成了大明的皇帝。而在深入了解这个世界之后,他发现这个所谓的大明其实是异世界的大明,这世上有术士,有武士,更有政客纵横家野心勃勃。作为一个必将灭亡的异界周天子,他将如何才能挽救国家危难(与自身性命)?日更三章,酌情加更。本书伪历史轻玄幻。
  • 痴情皇上呆萌妃

    痴情皇上呆萌妃

    他对她从小就暗生情愫,那年他成年她来给她庆祝,而她却被一首曲子而深深感动,爱上了唱曲之人,四年后她进宫,而他早已娶了别的女人为皇后,而她也找到了当年的唱曲人,并和他在一起,早已许下终身,可是后来当她得知自己爱的人原来是一个骗子时,她又会如何选择,爱上的心早已回不来了,当他得知她就是当年的她又会如何去帮她报复伤害她的人,又该如何去挽回她的心,黄天不负有心人,他和她能否最终在一起。之后的路又会掀起一段怎样的腥风血雨,他们是否会并肩作战,一起扛起整个国家的安宁。
  • 月黑魔魂

    月黑魔魂

    魔皇强势来袭魔魂世界,新一代光神之子在命运的轮回之中诞生,两者的相遇会发生什么?代表光明出战的他能否扳倒黑暗?黑暗与光明之间的剧烈碰撞,一触即发!!!
  • 九泉之下

    九泉之下

    一个阳魂努力探索的修魂路,一个曾经的失败者演绎一段修炼史上不朽的传奇。
  • 混源封天

    混源封天

    因为至亲,踏武道,逆天行,只为履行约定!神秘手环,历万险,行天下,只为破碎苍穹!绝世之体,助流羽,战大千,只为心中之人!封天,源体,妖魂,异兽,与他共闯天下险,过刀山火海,歌傲世豪志,立万古传奇!废体?不,世间无废体,只有废人,看他如何掌天下,逆苍穹,成就绝世传奇,一切尽在混源封天!
  • EXO之冤爱

    EXO之冤爱

    这是我的处女作,希望大家多支持。你们可以叫我小沁。本文微虐,慎点。不喜勿喷。其次吧小沁认为不是所有的爱情都会修成正果,但还是有偶然性的,最终要看选择吧。不多说,看文。
  • 一抹辰夕

    一抹辰夕

    曾经的年少轻狂让她遍体鳞伤,而他是她晦暗世界里唯一的一抹晨曦,给她带来希望;可她还记得是她在他小时候快要绝望到死去时给了他温暖?