登陆注册
15466500000005

第5章 ACT I(5)

Rorlund: But did you not see as well how agreeable she was to you out there?

Dina: That is just what I will not stand Rorlund: You are very self-willed, Dina.

Dina: Yes.

Rorlund: But why?

Dina: Because it is my nature.

Rorlund: Could you not try to alter your nature?

Dina: No.

Rorlund: Why not?

Dina (looking at him): Because I am one of the "poor fallen creatures", you know.

Rorlund: For shame, Dina.

Dina: So was my mother.

Rorlund: Who has spoken to you about such things?

Dina: No one; they never do. Why don't they? They all handle me in such a gingerly fashion, as if they thought I should go to pieces if they---. Oh, how I hate all this kind-heartedness.

Rorlund: My dear Dina, I can quite understand that you feel repressed here, but--Dina: Yes; if only I could get right away from here. I could make my own way quite well, if only I did not live amongst people who are so--so--Rorlund: So what?

Dina: So proper and so moral.

Rorlund: Oh but, Dina, you don't mean that.

Dina: You know quite well in what sense I mean it. Hilda and Netta come here every day, to be exhibited to me as good examples. I can never be so beautifully behaved as they; I don't want to be. If only I were right away from it all, I should grow to be worth something.

Rorlund: But you are worth a great deal, Dina dear.

Dina: What good does that do me here?

Rorlund: Get right away, you say? Do you mean it seriously?

Dina: I would not stay here a day longer, if it were not for you.

Rorlund: Tell me, Dina--why is it that you are fond of being with me?

Dina: Because you teach me so much that is beautiful.

Rorlund: Beautiful? Do you call the little I can teach you, beautiful?

Dina: Yes. Or perhaps, to be accurate, it is not that you teach me anything; but when I listen to you talking I see beautiful visions.

Rorlund: What do you mean exactly when you call a thing beautiful?

Dina: I have never thought it out.

Rorlund: Think it out now, then. What do you understand by a beautiful thing?

Dina: A beautiful thing is something that is great--and far off.

Rorlund: Hm!--Dina, I am so deeply concerned about you, my dear.

Dina: Only that?

Rorlund: You know perfectly well that you are dearer to me than I can say.

Dina: If I were Hilda or Netta, you would not be afraid to let people see it.

Rorlund: Ah, Dina, you can have no idea of the number of things I am forced to take into consideration. When it is a man's lot to be a moral pillar of the community he lives in, he cannot be too circumspect. If only I could be certain that people would interpret my motives properly. But no matter for that; you must, and shall be, helped to raise yourself. Dina, is it a bargain between us that when I come--when circumstances allow me to come --to you and say: "Here is my hand," you will take it and be my wife? Will you promise me that, Dina?

Dina: Yes.

Rorlund: Thank you, thank you! Because for my part, too--oh, Dina, I love you so dearly. Hush! Some one is coming. Dina--for my sake--go out to the others.(She goes out to the coffee table. At the same moment RUMMEL, SANDSTAD and VIGELAND come out of BERNICK'S room, followed by Bernick, who has a bundle of papers in his hand.)

Bernick: Well, then, the matter is settled.

Vigeland: Yes, I hope to goodness it is.

Rummel: It is settled, Bernick. A Norseman's word stands as firm as the rocks on Dovrefjeld, you know!

Bernick: And no one must falter, no one give way, no matter what opposition we meet with.

Rummel: We will stand or fall together, Bernick.

Hilmar (coming in from the verandah): Fall? If I may ask, isn't it the railway scheme that is going to fall?

Bernick: No, on the contrary, it is going to proceed--Rummel: Full steam, Mr. Tonnesen.

Hilmar (coming nearer): Really?

Rorlund: How is that?

Mrs. Bernick(at the verandah door): Karsten, dear, what is it that--?

Bernick: My dear Betty, how can it interest you? (To the three men.) We must get out lists of subscribers, and the sooner the better. Obviously our four names must head the list. The positions we occupy in the community makes it our duty to make ourselves as prominent as possible in the affair.

Sandstad: Obviously, Mr. Bernick.

Rummel: The thing shall go through, Bernick; I swear it shall!

Bernick: Oh, I have not the least anticipation of failure. We must see that we work, each one among the circle of his own acquaintances; and if we can point to the fact that the scheme is exciting a lively interest in all ranks of society, then it stands to reason that our Municipal Corporation will have to contribute its share.

Mrs.Bernick: Karsten, you really must come out here and tell us--Bernick: My dear Betty, it is an affair that does not concern ladies at all.

Hilmar: Then you are really going to support this railway scheme after all?

Bernick: Yes, naturally.

Rorlund: But last year, Mr. Bernick--Bernick: Last year it was quite another thing. At that time it was a question of a line along the coast--Vigeland: Which would have been quite superfluous, Mr. Rorlund; because, of course, we have our steamboat service--Sandstad: And would have been quite unreasonably costly--Rummel: Yes, and would have absolutely ruined certain important interests in the town.

Bernick: The main point was that it would not have been to the advantage of the community as a whole. That is why I opposed it, with the result that the inland line was resolved upon.

Hilmar: Yes, but surely that will not touch the towns about here.

Bernick: It will eventually touch our town, my dear Hilmar, because we are going to build a branch line here.

Hilmar: Aha--a new scheme, then?

Rummel: Yes, isn't it a capital scheme? What?

Rorlund: Hm!--Vigeland: There is no denying that it looks as though Providence had just planned the configuration of the country to suit a branch line.

Rorlund: Do you really mean it, Mr. Vigeland?

同类推荐
热门推荐
  • 时尚女总裁

    时尚女总裁

    模特作为美丽的代名词,她们有着靓丽的面容和魔鬼般的身材,落落大方的气质,她们是人们眼中的幸运儿,所以能成为一名模特,是好多女孩子可望不可及的梦想,尤其在那魅惑与迷幻的灯光短暂隐现下,总会勾起人们如梦如幻的痴想。她们就成了神秘的化身,可是在她们的高贵与优雅背后隐藏着怎么样的辛酸与无奈,孤独与寂寞却是我们怎么也想像不到的。本文女主人公罗嘉丽不光有倾城倾国的美貌,更有惊世骇俗的才能和手腕,因为有梦想,她别出心裁制造浪漫的邂逅,因为有万丈雄心,她向男权发起挑战,当美女与官场相遇,当才子和佳人相约,当爱恨和情仇交织,当幻灭与拯救共眠时,看她如何在这时尚的商业帝国里遨游飞翔!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 我的刁蛮女上司

    我的刁蛮女上司

    虎落平阳被妞欺?妖孽强兵肖战携神秘任务强势归来,没想到碰上刁蛮任性的女上司……“老妹,哥只当保镖!没其他服务……”
  • 蓝蝶之泪

    蓝蝶之泪

    这本书记述了我所经历过得事,这些事曾经差点夺取我的性命,不过如今,已经彻底想的明白,人生那么精彩,我又怎能为了那些不值得的人牺牲我的人生?如今的我,偶尔写写书,听听音乐,陶冶情操……
  • 大人物的战争

    大人物的战争

    王锋是一个低调的人。做好事,他不说,他低调;做坏事,他不说,他低调……他是很多公司的幕后金主,他是娱乐圈的另类总裁,他是佣兵界的不败传奇,这些他都不说,因为他低调……然而,这是一个一点也不低调的故事……
  • 天武圣师

    天武圣师

    身为圣贤,却被一道神雷劈到三万年前栽栽花种种草,装装逼虐虐菜至于节操什么的,三万年后再说吧
  • 仙门高手在都市

    仙门高手在都市

    仙门弟子下山历练,和四个国色天香,性格各异的大美女们合租在了一起……空姐,护士,校花,警花,大明星,富家女,白骨精等等,各色美女只有你想不到的,没有本书没有的!本书的主题就是,和美女们在一起的幸福生活……你懂得~~希望大家能够多多支持我,收藏投票支持我,谢谢!本书读者群:163—576—360
  • tfboys的调皮三对恋

    tfboys的调皮三对恋

    三小只因为一次恶作剧使他们相识,他们从小就定了娃娃亲,他们从友情变成了爱情,他们之间又会遇见什么困难或误会
  • 武侠之开天

    武侠之开天

    这是一个江湖与庙堂共存的世界。这是一个武夫与世家对立的世界。这是一个万事不精的小小少年想要回家的故事。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 8种成功个性

    8种成功个性

    你知道哪8种个性可以帮助你获得成功么?你知道你具备了哪几种么?你想获得成功么?这本书将要告诉你。