登陆注册
15466500000026

第26章 ACT IV(3)

Martha: So that was it? Ah, then I understand why you came. But he will want you back, Lona.

Lona: An old step-sister--what use will he have for her now? Men break many very dear ties to win their happiness.

Martha: That sometimes is so.

Lona: But we two will stick together, Martha.

Martha: Can I be anything to you?

Lona: Who more so? We two foster-sisters--haven't we both lost our children? Now we are alone.

Martha: Yes, alone. And therefore, you ought to know this too--I loved him more than anything in the world.

Lona: Martha! (Grasps her by the arm.) Is that true?

Martha: All my existence lies in those words. I have loved him and waited for him. Every summer I waited for him to come. And then he came--but he had no eyes for me.

Lona: You loved him! And it was you yourself that put his happiness into his hands.

Martha: Ought I not to be the one to put his happiness into his hands, since I loved him? Yes, I have loved him. All my life has been for him, ever since he went away. What reason had I to hope, you mean? Oh, I think I had some reason, all the same. But when he came back--then it seemed as if everything had been wiped out of his memory. He had no eyes for me.

Lona: It was Dina that overshadowed you, Martha?

Martha: And it is a good thing she did. At the time he went away, we were of the same age; but when I saw him again--oh, that dreadful moment!--I realised that now I was ten years older than he. He had gone out into the bright sparkling sunshine, and breathed in youth and health with every breath; and here I sat meanwhile, spinning and spinning--Lona: Spinning the thread of his happiness, Martha.

Martha: Yes, it was a golden thread I spun. No bitterness! We have been two good sisters to him, haven't we, Lona?

Lona (throwing her arms round her): Martha!

(BERNICK comes in from his room.)

Bernick (to the other men, who are in his room): Yes, yes, arrange it any way you please. When the time comes, I shall be able to--. (Shuts the door.) Ah, you are here. Look here, Martha--I think you had better change your dress; and tell Betty to do the same. I don't want anything elaborate, of course--something homely, but neat. But you must make haste.

Lona: And a bright, cheerful face, Martha; your eyes must look happy.

Bernick: Olaf is to come downstairs too; I will have him beside me.

Lona: Hm! Olaf.

Martha: I will give Betty your message. (Goes out by the farther door on the left.)

Lona: Well, the great and solemn moment is at hand.

Bernick (walking uneasily up and down): Yes, it is.

Lona: At such a moment I should think a man would feel proud and happy.

Bernick (looking at her): Hm!

Lona: I hear the whole town is to be illuminated.

Bernick: Yes, they have some idea of that sort.

Lona: All the different clubs will assemble with their banners-- your name will blaze out in letters of fire--tonight the telegraph will flash the news to every part of the country: "In the bosom of his happy family, Mr. Bernick received the homage of his fellow citizens, as one of the pillars of society."

Bernick: That is so; and they will begin to cheer outside, and the crowd will shout in front of my house until I shall be obliged to go out and bow to them and thank them.

Lona: Obliged to?

Bernick. Do you suppose I shall feel happy at that moment?

Lona: No, I don't suppose you will feel so very happy.

Bernick: Lona, you despise me.

Lona: Not yet.

Bernick: And you have no right to; no right to despise me! Lona, you can have no idea how utterly alone I stand in this cramped and stunted community--where I have had, year after year, to stifle my ambition for a fuller life. My work may seem many- sided, but what have I really accomplished? Odds and ends-- scraps. They would not stand anything else here. If I were to go a step in advance of the opinions and views that are current at the moment, I should lose all my influence. Do you know what we are--we who are looked upon as pillars of society? We are nothing more, nor less, than the tools of society.

Lona: Why have you only begun to realise that now?

Bernick: Because I have been thinking a great deal lately--since you came back--and this evening I have thought more seriously than ever before. Oh, Lona, why did not I really know you then-- in the old days, I mean?

Lona: And if you had?

Bernick: I should never have let you go; and, if I had had you, I should not be in the position I am in tonight.

Lona: And do you never consider what she might have been to you-- she whom you chose in my place?

Bernick: I know, at all events, that she has been nothing to me of what I needed.

Lona: Because you have never shared your interests with her; because you have never allowed her full and frank exchange of thoughts with you; because you have allowed her to be borne under by self-reproach for the shame you cast upon one who was dear to her.

Bernick: Yes, yes; it all comes from lying and deceit.

Lona: Then why not break with all this lying and deceit?

Bernick: Now? It is too late now, Lona.

Lona: Karsten, tell me--what gratification does all this show and deception bring you?

Bernick: It brings me none. I must disappear someday, and all this community of bunglers with me. But a generation is growing up that will follow us; it is my son that I work for--I am providing a career for him. There will come a time when truth will enter into the life of the community, and on that foundation he shall build up a happier existence than his father.

Lona: With a lie at the bottom of it all? Consider what sort of an inheritance it is that you are leaving to your son.

Bernick (in tones of suppressed despair): It is a thousand times worse than you think. But surely some day the curse must be lifted; and yet--nevertheless--. (Vehemently.) How could I bring all this upon my own head! Still, it is done now; I must go on with it now. You shall not succeed in crushing me! (HILMAR comes in hurriedly and agitatedly from the right, with an open letter in his hand.)

Hilmar: But this is--Betty, Betty.

Bernick: What is the matter? Are they coming already?

Hilmar: No, no--but I must speak to some one immediately. (Goes out through the farther door on the left.)

同类推荐
  • 集古今佛道论衡实录

    集古今佛道论衡实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台案汇录癸集

    台案汇录癸集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋论

    宋论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘起信论疏

    大乘起信论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大般涅槃经集解

    大般涅槃经集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 弑王煞星

    弑王煞星

    年纪轻轻的蒲星,原本是大陆十大顶级赏金猎人之一,却因为一次报酬丰厚的赏金任务,阴错阳差之间被指控为刺杀了蜀国国王的凶手。当他好不容易把自己从这个泥潭之中拖出来那么一点,却发现自己为了证明清白已经在不知不觉间卷入了大陆诸国的纷争之中。更可怕的一点是,蜀王的死只不过仅仅是一个惊天动地的大阴谋的开始。阴谋的幕后之人到底是谁,他的最终目标又是什么呢?
  • 网游之万人之皇

    网游之万人之皇

    风靡全球的网游《天尊》,里面的金币可以兑换成星币。且看主人公是如何称霸游戏世界的吧。
  • 机器人时代

    机器人时代

    当有一天,满大街上行走的不再是单纯的人类和动物,还出现了机器人,那会发生些什么呢?
  • 叫我女王:傲娇总裁很不乖

    叫我女王:傲娇总裁很不乖

    “暮潇潇的病已经治好了,看她怎么嚣张!”暮潇潇沉睡了四年,苏唤诗成了她的替身和段誉修在一起。自从他和他的恋情曝光后,暮潇潇这个名字以各种方式出现在她周围。直到她找到暮潇潇。“段誉修是我的未婚夫,如果你要追求他那么你就是小三!”她泰然自若,“是么,那么未来的段夫人,请您和他分手好了。因为小三想要上位。”她暮潇潇能在六年前让他动心,六年后一样能。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 生存法则

    生存法则

    一把刀,一个人,一个伙伴,孤苦的生世,生死一线间。挣扎求存。张彬如何凭借一把嗜血魔刀一步步成长最终站在巅峰俯瞰着大地,回想曾经……新书需要大家的关注,求点击,求收藏,求关爱,求书评,各种求!
  • 雷霆怒吼

    雷霆怒吼

    星空巨兽肆虐太空卷起星际风暴;庞大的帝盟星际战舰意图奴役宇宙人类;弥漫的虫族妄想毁灭宇宙...然而复仇者们在传播科技的种子...遥远的角落有一座人造监狱,奴役着宇宙中最古老的民族华夏族,它的名字叫月球!华夏大地盛传古武,自古以来便素有南慕容北萧王之称。如今姑苏城外慕容山庄已是一片废墟...故事,从这里开始!
  • 步云茴

    步云茴

    上古时期妖界至尊之首妖王遨桀因错杀人类被女娲、帝尊合力诛灭,其妻滕蛇伤心欲绝流下一滴泪珠后跳入岩浆中噬骨焚心以怨气化作凶剑名曰焚天血挽。而后殉情之泪与遨桀残血奇迹般融合为一股超出六界的神秘力量附着在一块异石里———,女娲恐日后生出祸端,用天地至纯至净至善至爱的灵气将这股力量封印,不料异石还是落到了凡间……
  • 归来做天子

    归来做天子

    王侯折戟,江山无恙。殉国不必,孤想殉情。
  • 灵史录

    灵史录

    神魔大陆以灵为源,御灵为道,方载天地。人界缥缈无依,智者开神识通天地以印为本,御灵以制衡神魔。神族天女下界终引人魔之战,却损天地灵根,就此灵族苏醒,不为犬马!