登陆注册
15465500000005

第5章 III. THE STRANGE FACE(2)

It was lucky for him that they were muzzled. The red-haired man gave a yawp of exultation and stood staggering, and as it seemed to me in serious danger of either going backwards down the companion hatchway or forwards upon his victim.

So soon as the second man had appeared, Montgomery had started forward.

"Steady on there!" he cried, in a tone of remonstrance.

A couple of sailors appeared on the forecastle. The black-faced man, howling in a singular voice rolled about under the feet of the dogs.

No one attempted to help him. The brutes did their best to worry him, butting their muzzles at him. There was a quick dance of their lithe grey-figured bodies over the clumsy, prostrate figure.

The sailors forward shouted, as though it was admirable sport.

Montgomery gave an angry exclamation, and went striding down the deck, and I followed him. The black-faced man scrambled up and staggered forward, going and leaning over the bulwark by the main shrouds, where he remained, panting and glaring over his shoulder at the dogs. The red-haired man laughed a satisfied laugh.

"Look here, Captain," said Montgomery, with his lisp a little accentuated, gripping the elbows of the red-haired man, "this won't do!"I stood behind Montgomery. The captain came half round, and regarded him with the dull and solemn eyes of a drunken man.

"Wha' won't do?" he said, and added, after looking sleepily into Montgomery's face for a minute, "Blasted Sawbones!"With a sudden movement he shook his arm free, and after two ineffectual attempts stuck his freckled fists into his side pockets.

"That man's a passenger," said Montgomery. "I'd advise you to keep your hands off him.""Go to hell!" said the captain, loudly. He suddenly turned and staggered towards the side. "Do what I like on my own ship,"he said.

I think Montgomery might have left him then, seeing the brute was drunk;but he only turned a shade paler, and followed the captain to the bulwarks.

"Look you here, Captain," he said; "that man of mine is not to be ill-treated. He has been hazed ever since he came aboard."For a minute, alcoholic fumes kept the captain speechless.

"Blasted Sawbones!" was all he considered necessary.

I could see that Montgomery had one of those slow, pertinacious tempers that will warm day after day to a white heat, and never again cool to forgiveness; and I saw too that this quarrel had been some time growing. "The man's drunk," said I, perhaps officiously;"you'll do no good."

Montgomery gave an ugly twist to his dropping lip. "He's always drunk.

Do you think that excuses his assaulting his passengers?""My ship," began the captain, waving his hand unsteadily towards the cages, "was a clean ship. Look at it now!"It was certainly anything but clean. "Crew," continued the captain, "clean, respectable crew.""You agreed to take the beasts."

"I wish I'd never set eyes on your infernal island. What the devil--want beasts for on an island like that? Then, that man of yours--understood he was a man. He's a lunatic; and he hadn't no business aft.

Do you think the whole damned ship belongs to you?""Your sailors began to haze the poor devil as soon as he came aboard.""That's just what he is--he's a devil! an ugly devil! My men can't stand him. I can't stand him. None of us can't stand him.

Nor you either!"

Montgomery turned away. "You leave that man alone, anyhow," he said, nodding his head as he spoke.

But the captain meant to quarrel now. He raised his voice. "If he comes this end of the ship again I'll cut his insides out, I tell you.

Cut out his blasted insides! Who are you, to tell me what I'm to do?

I tell you I'm captain of this ship,--captain and owner.

I'm the law here, I tell you,--the law and the prophets.

I bargained to take a man and his attendant to and from Arica, and bring back some animals. I never bargained to carry a mad devil and a silly Sawbones, a--"Well, never mind what he called Montgomery. I saw the latter take a step forward, and interposed. "He's drunk," said I. The captain began some abuse even fouler than the last. "Shut up!" I said, turning on him sharply, for I had seen danger in Montgomery's white face.

With that I brought the downpour on myself.

However, I was glad to avert what was uncommonly near a scuffle, even at the price of the captain's drunken ill-will. I do not think I have ever heard quite so much vile language come in a continuous stream from any man's lips before, though I have frequented eccentric company enough. I found some of it hard to endure, though I am a mild-tempered man; but, certainly, when I told the captain to "shut up" I had forgotten that I was merely a bit of human flotsam, cut off from my resources and with my fare unpaid; a mere casual dependant on the bounty, or speculative enterprise, of the ship.

He reminded me of it with considerable vigour; but at any rate I prevented a fight.

同类推荐
热门推荐
  • 所想

    所想

    我的生活随笔,不知大家感不感兴趣如果感兴趣的话请收藏一下,嘿嘿!
  • 风铃草的爱

    风铃草的爱

    她,爱玩爱闹,长的美,会的多,性格好;他,冷如冰山,长的帅,手段多,富二代。她说她羡慕风铃草一样长久不移的爱;他说,我会用生命守护你。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 生活滋味

    生活滋味

    本书收录了作者151篇小散文、小随笔,包括:“悠长的北京滋味”、“北京文友”、“美食香茗谈风味”、“旅游之乐”等。
  • 童噩

    童噩

    不一样的故事,不一样的结局那些相信童话的朋友们,做好被打碎的可能哦我们不是天使,我们是女巫哦
  • 祈愿花落,半生璃夏

    祈愿花落,半生璃夏

    蜘蛛出洞,出动。多年的恩怨,你想一个人情就想把我打发了,我到底是该夸你天真还是该骂你蠢呢?你们是不是忘了,我是蜘蛛,而你们,现在在我织的网里,我现在只需要动动手指,你们就会落入万劫不复的深渊。牵动手中的蛛丝,掐灭你们心中仅有的哪一点希望之火,静静地看着你们做没有意义的挣扎,欣赏着你们绝望的眼神……恨么?你们也配?我只是礼尚往来罢了……你们当初……不就是这么对我的么……呵呵……游戏……开始了……
  • 兵王之丧尸狂潮

    兵王之丧尸狂潮

    罗布泊地域在塔里木盆地东部,是一个神秘的地方,在这里流传着无数让人毛骨悚然的传说。2019年夏日,从罗布泊区域忽然走出无数携带着未知病毒,没有思维,没有知觉,如同行尸走肉般的沙民,这些沙民携带的病毒在人类世界中肆意传播,人类从此进入了末世……
  • 这是最好的我们

    这是最好的我们

    子在川上曰:“逝者如斯夫”,时光从岁月的那头到岁月的这头,串起我们所有的人。透过岁月的红尘,我们依稀看到前面似有无数龙钟老人正伴夕阳西下,也有无数初生幼儿正刚呱呱坠地——我们就这样被分割成了一代又一代的人。这就是我们“80后”和“90后”流行语中所说的“长江后浪推前浪,前浪撞死在沙滩上”。其中似有莫名其妙的豪迈,有令人费解的冷漠,也有一丝难以言状的淡定!
  • 重生之斩雀

    重生之斩雀

    同样的世界,不变是人来人往。幻想与现实在空中交织奏响。黑暗孕育无知和痛苦,也昭示黎明和光亮。时间是杀身之祸嫉恶如仇也没有用。船帆带来风,划桨叫来浪。生命如同梦呓,相约着慵懒。
  • 宽容:真善美的修心课

    宽容:真善美的修心课

    《宽容:真善美的修心课》是一堂关于真善美的修心课,星云大师、净空老法师、南怀瑾大师、若贝尔得主莫言等最推崇的人生境界!看得透,想得开,放得下,受得了,耐得住!宽容不仅是一门修身养性的学问,更是一种人生境界。人与人相处时,只有用一颗宽容的心去对待周围的人,才会使人生之路越走越宽。同时,宽容能帮我们戒除忧烦急躁,抑制悔憎恨怨,平息对峙纠争,避免嫉妒猜疑;解疑去惑,达到工作、生活的圆满境界。