登陆注册
15465200000009

第9章 SCENE II.--A Garden with two Arbours(2)

Helen. What shall I give thee for a minute's talk About Sir Thomas?

Julia. Why, thy feather.

Helen. Take it!

Clif. [Aside to Modus.] What, likes she not to speak of me?

Helen. And now Let's talk about Sir Thomas--much I'm sure He loves you.

Julia. Much I'm sure, he has a right!

Those know I who would give their eyes to be Sir Thomas, for my sake!

Helen. Such too, know I.

But 'mong them none that can compare with him, Not one so graceful.

Julia. What a graceful set Your feather has!

Helen. Nay, give it back to me, Unless you pay me for't.

Julia. What was't to get?

Helen. A minute's talk with thee about Sir Thomas.

Julia. Talk of his title, and his fortune then.

Clif. [Aside.] Indeed! I would not listen, yet I must!

Julia. An ample fortune, Helen--I shall be A happy wife! What routs, what balls, what masques, What gala-days!

Clif. [Aside.] For these she marries me!

She'll talk of these!

Julia. Think not, when I am wed, I'll keep the house as owlet does her tower, Alone,--when every other bird's on wing.

I'll use my palfrey, Helen; and my coach;

My barge, too, for excursion on the Thames:

What drives to Barnet, Hackney, Islington!

What rides to Epping, Hounslow, and Blackheath!

What sails to Greenwich, Woolwich, Fulham, Kew!

I'll set a pattern to your lady wives!

Clif. [Aside.] Ay, lady? Trust me, not at my expense.

Julia. And what a wardrobe! I'll have change of suits For every day in the year! and sets for days!

My morning dress, my noon dress, dinner dress, And evening dress! Then will I show you lace A foot deep, can I purchase; if not, I'll specially bespeak it. Diamonds too!

Not buckles, rings, and earrings only--but Whole necklaces and stomachers of gems!

I'll shine! be sure I will.

Clif. [Aside.] Then shine away;

Who covets thee may wear thee;--I'm not he!

Julia. And then my title! Soon as I put on The ring, I'm Lady Clifford. So I take Precedence of plain mistress, were she e'en The richest heiress in the land! At town Or country ball, you'll see me take the lead, While wives that carry on their backs the wealth To dower a princess, shall give place to me; -Will I not profit, think you, by my right?

Be sure I will! marriage shall prove to me A never-ending pageant. Every day Shall show how I am spoused! I will be known For Lady Clifford all the city through, And fifty miles the country round about.

Wife of Sir Thomas Clifford, baronet -

Not perishable knight--who, when he makes A lady of me, doubtless must expect To see me play the part of one.

Clif. [Coming forward.] Most true;

But not the part which you design to play.

Julia. A listener, sir!

Clif. By chance, and not intent, Your speech was forced upon mine ear, that ne'er More thankless duty to my heart discharged!

Would for that heart it ne'er had known the sense Which tells it 'tis a bankrupt, there, where most It coveted to be rich, and thought it was so!

O Julia, is it you? Could I have set A coronet upon that stately brow, Where partial nature hath already bound A brighter circlet--radiant beauty's own -I had been proud to see thee proud of it, So for the donor thou hadst ta'en the gift, Not for the gift ta'en him. Could I have poured The wealth of richest Croesus in thy lap, I had been blest to see thee scatter it, So I was still thy riches paramount!

Julia. Know you me, sir!

Clif. I do. On Monday week We were to wed--and are--so you're content;The day that weds, wives you to be widowed. Take The privilege of my wife; be Lady Clifford!

Outshine the title in the wearing on't!

My coffers, lands, all are at thy command;

Wear all! but, for myself, she wears not me, Although the coveted of every eye, Who would not wear me for myself alone.

Julia. And do you carry it so proudly, sir?

Clif. Proudly, but still more sorrowfully, lady!

I'll lead thee to the church on Monday week.

Till then, farewell and then, farewell for ever!

O Julia, I have ventured for thy love, As the bold merchant, who, for only hope Of some rich gain, all former gains will risk.

Before I asked a portion of thy heart, I perilled all my own; and now, all's lost!

[CLIFFORD and MODUS go out.]

Julia. Helen!

Helen. What ails you, sweet?

Julia. I cannot breathe--quick, loose my girdle, oh!

[Faints.]

[MASTER WALTER and MASTER HEARTWELL come forward.]

Wal. Good Master Heartwell, help to take her in, Whilst I make after him! and look to her!

Unlucky chance that took me out of town!

[They go out severally.]

同类推荐
  • 御猎

    御猎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圣母孔雀明王尊经启白仪

    圣母孔雀明王尊经启白仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Bit O' Love

    A Bit O' Love

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THUVIA

    THUVIA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百花弹词

    百花弹词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 问道流年中

    问道流年中

    这里没有命运,一入回魂难自知;这里没有不变,三易全、五行莫测;这里没有平静,大势浮沉生死不定。而他,不为修仙,只为曾经的一片深湖,一曲古筝。我问乾坤有三,红尘无情,烟沉雾迷,潜缘难寻。问道难,难于流年,难于红尘。
  • 最强作者

    最强作者

    扑街、太监无数的无良作者,从没有想过,那一天,她自己写下的小说的男主会来找她,并且因为他引起的时空乱流,他们一起穿越到了未来。然后苏小米惊讶的发现这个他们穿越过去的未来,竟然也是她太监过的小说中的世界。
  • 邪魅校草的甜心宝贝

    邪魅校草的甜心宝贝

    女主叫秦夏,她较为高冷。有许多人喜欢她,虽然还未到18岁。但是秦家她夺了回来。她一切要血债血偿。所以请敬请期待吧!!!作者写完这本还有续写一本的。期待以后的《邪魅校的甜心宝贝2》。虽然不知道什么时候。
  • 王爷,王妃叫你滚远些

    王爷,王妃叫你滚远些

    穿穿穿,一穿过去就被唾弃为贱人,她还穿个P啊?这年头,处处可见穿越,她不过是抱怨两句没意思而已,犯得着要罚她穿么?啊啊啊啊,宇文擎,你这人面兽心的家伙,我、我、我、我我跟你拼死拼活拼了!!!!——
  • 天道之敌

    天道之敌

    妄图以一敌天,却被击伤,无奈重生,这一世势要将天击败!
  • 鹤仙殊途

    鹤仙殊途

    一场由神界璇玑神浅忆,忌命神琉云布下的棋局。一场心不由身,身不由己的倾世豪赌,只为赌最后的真相。一场爱恨交织,血泪成殇的彼岸之恋,恋到末不过陌途忘川。一场对错纠缠的游戏,无尽背叛与利用。其实,背叛,利用,爱与恨,早已迷乱了人心。人算,不如天算,天算,比不过人心,人心,敌不过爱恨。?当爱陨尽了,恨不过多余。?当恨消失了,才会明白一切不过是年少轻狂,待爱人已逝,才会明白,自由才是最重要的。?忘川彼岸,她烟消云散,别泪成殇。
  • 浮沉歌

    浮沉歌

    将离,离不开千回谋算;欲散,散不去百转千回。那是她的转折,那是她的伤始。或许,五百年前的那件事,注定是要伤痛的,也是另一个悲剧的开端。逃不过的宿命,躲不过的伤害,冷暖只自知。庭院深深深几许,杨柳堆烟,幕帘无数,玉勒雕鞍游治处,楼高不见章台路。在这里,说是日子细水长流,不为过说是漫漫难捱……雨横风狂三月暮,门掩黄昏满院风,无计留春住。世界深处,身不由己,看似稳居高位,实在却是风雨若萍,无根无家……情难自禁,怎奈道不出伤痕。浮沉往事,犹如轻歌,缓缓而来,终不能缓缓而去。一次转折,改变了所有人的命运。缓缓而至,在跌撞、伤害中不断成长。一路走来,蓦然回首。早已是浮沉中的一段轻歌往事……
  • 星穹神话

    星穹神话

    天,忽明忽暗。人,忽聚忽散。在这片叫做星穹的大陆上,看少年登上大陆的顶峰,为你摘星!
  • 没有枉废的等待

    没有枉废的等待

    这似乎是一个很俗套的故事,蓝汐和洛翊辰通过网络聊天认识,但一开始似乎并不是很让汐放心。她有很多的顾虑,但是她从来不说,她用她独特的方式,一直在捍卫她来之不易的拥有。但是中途他们不是很顺利,他们经历了很多,有波不得已的理由要分开,但撑一撑还是过去了。蓝汐是一个一直有心理阴影的女孩,她不是很乐观,她有过阴郁的想法,而洛翊辰却已阳光幽默的走进了她的心,使她深深陷入,无法自拔……这也可以说是蓝汐的日记版小说,记录她和他的点点滴滴,虐心系的!!
  • 岳家将

    岳家将

    岳飞是我国南宋年间著名的爱国民族英雄。他统率岳家军八百儿郎抗击金兵入侵的传奇故事,在我国各地长期广泛流传。本辑将反映岳飞抗金的两部史小说名著《岳王传》、《说岳》汇编成册,取名《岳家将》,以飨读者。