登陆注册
15464800000010

第10章 CHAPTER II. (4)

My pen is clear enough to tell a plain tale; but to render the effect of an infinity of small things, not one great enough in itself to be narrated; and to translate the story of looks, and the message of voices when they are saying no great matter; and to put in half a page the essence of near eighteen months - this is what Idespair to accomplish. The fault, to be very blunt, lay all in Mrs. Henry. She felt it a merit to have consented to the marriage, and she took it like a martyrdom; in which my old lord, whether he knew it or not, fomented her. She made a merit, besides, of her constancy to the dead, though its name, to a nicer conscience, should have seemed rather disloyalty to the living; and here also my lord gave her his countenance. I suppose he was glad to talk of his loss, and ashamed to dwell on it with Mr. Henry. Certainly, at least, he made a little coterie apart in that family of three, and it was the husband who was shut out. It seems it was an old custom when the family were alone in Durrisdeer, that my lord should take his wine to the chimney-side, and Miss Alison, instead of withdrawing, should bring a stool to his knee, and chatter to him privately; and after she had become my patron's wife the same manner of doing was continued. It should have been pleasant to behold this ancient gentleman so loving with his daughter, but Iwas too much a partisan of Mr. Henry's to be anything but wroth at his exclusion. Many's the time I have seen him make an obvious resolve, quit the table, and go and join himself to his wife and my Lord Durrisdeer; and on their part, they were never backward to make him welcome, turned to him smilingly as to an intruding child, and took him into their talk with an effort so ill-concealed that he was soon back again beside me at the table, whence (so great is the hall of Durrisdeer) we could but hear the murmur of voices at the chimney. There he would sit and watch, and I along with him;and sometimes by my lord's head sorrowfully shaken, or his hand laid on Mrs. Henry's head, or hers upon his knee as if in consolation, or sometimes by an exchange of tearful looks, we would draw our conclusion that the talk had gone to the old subject and the shadow of the dead was in the hall.

I have hours when I blame Mr. Henry for taking all too patiently;yet we are to remember he was married in pity, and accepted his wife upon that term. And, indeed, he had small encouragement to make a stand. Once, I remember, he announced he had found a man to replace the pane of the stained window, which, as it was he that managed all the business, was a thing clearly within his attributions. But to the Master's fancies, that pane was like a relic; and on the first word of any change, the blood flew to Mrs.

Henry's face.

"I wonder at you!" she cried.

"I wonder at myself," says Mr. Henry, with more of bitterness than I had ever heard him to express.

Thereupon my old lord stepped in with his smooth talk, so that before the meal was at an end all seemed forgotten; only that, after dinner, when the pair had withdrawn as usual to the chimney-side, we could see her weeping with her head upon his knee. Mr.

Henry kept up the talk with me upon some topic of the estates - he could speak of little else but business, and was never the best of company; but he kept it up that day with more continuity, his eye straying ever and again to the chimney, and his voice changing to another key, but without check of delivery. The pane, however, was not replaced; and I believe he counted it a great defeat.

Whether he was stout enough or no, God knows he was kind enough.

Mrs. Henry had a manner of condescension with him, such as (in a wife) would have pricked my vanity into an ulcer; he took it like a favour. She held him at the staff's end; forgot and then remembered and unbent to him, as we do to children; burthened him with cold kindness; reproved him with a change of colour and a bitten lip, like one shamed by his disgrace: ordered him with a look of the eye, when she was off her guard; when she was on the watch, pleaded with him for the most natural attentions, as though they were unheard-of favours. And to all this he replied with the most unwearied service, loving, as folk say, the very ground she trod on, and carrying that love in his eyes as bright as a lamp.

When Miss Katharine was to be born, nothing would serve but he must stay in the room behind the head of the bed. There he sat, as white (they tell me) as a sheet, and the sweat dropping from his brow; and the handkerchief he had in his hand was crushed into a little ball no bigger than a musket-bullet. Nor could he bear the sight of Miss Katharine for many a day; indeed, I doubt if he was ever what he should have been to my young lady; for the which want of natural feeling he was loudly blamed.

Such was the state of this family down to the 7th April, 1749, when there befell the first of that series of events which were to break so many hearts and lose so many lives.

On that day I was sitting in my room a little before supper, when John Paul burst open the door with no civility of knocking, and told me there was one below that wished to speak with the steward;sneering at the name of my office.

I asked what manner of man, and what his name was; and this disclosed the cause of John's ill-humour; for it appeared the visitor refused to name himself except to me, a sore affront to the major-domo's consequence.

"Well," said I, smiling a little, "I will see what he wants."I found in the entrance hall a big man, very plainly habited, and wrapped in a sea-cloak, like one new landed, as indeed he was.

Not, far off Macconochie was standing, with his tongue out of his mouth and his hand upon his chin, like a dull fellow thinking hard;and the stranger, who had brought his cloak about his face, appeared uneasy. He had no sooner seen me coming than he went to meet me with an effusive manner.

同类推荐
热门推荐
  • 能力掠夺者的旅程

    能力掠夺者的旅程

    林修是个普通人,只是不知道在什么时候获得了一个能力:杀死其他生命并掠夺其能力为己用。
  • 倾此一生执子之手

    倾此一生执子之手

    此情可待成追忆,只是当时已惘然——墨瑾轩情不知所起,一往而深。——桓珏山有木兮木有枝,心悦君兮君可知?——叶漓清承君此诺,必守一生——苏子澈有缘千里来相会,无缘对面手难牵,过去的不再回来,回来的不再完美,不要到失去时才懂得珍惜,劝君惜取眼前人!
  • 早婚密爱

    早婚密爱

    一年前,她替逃婚的姐姐嫁入豪门,冲喜!一年后,姐姐欲要夺回失去的头衔,养父百般讨好让她老公投资,养母软硬兼施让她分财产,和婆婆撕逼大战,小姑见她就躲避瘟灾,情敌见缝就钻勾引。这是怎么了?不就是有个天才老公,外加有钱帅气又宠她么。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 天命道途

    天命道途

    本想成为美女绝世保镖的小司机,没想到第一次执行保护任务,就被乱刀砍死。一个修炼门派的小门主,被妻子背叛,被仇人追杀,最终无奈自爆身亡。一块神奇的阴阳太极玉佩,让平凡的小保镖变成了叱咤风云的美女杀手。炼尸控尸,蛊毒巫术,道门玄发,神秘的守护家族,界中界的秘闻,自重生后,一桩桩事情,像是事先一定好的一般,相继发生在墨纯的身上,命运长河中的鱼儿,能不能超脱命运的安排,到达自己想要去的彼岸......
  • 次元之霜寒骤降

    次元之霜寒骤降

    穿越的世界是动漫也就算了,为啥从第一个世界就开始崩坏?不是说好只有一个轮回者吗?为啥连二次元人物也可以乱入!············《学园默示录》攻略中。
  • Herland

    Herland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一朝穿越红墙内:极品小妾

    一朝穿越红墙内:极品小妾

    一穿越就做人家小妾?为啥俺的命运这么悲催?不嫁不嫁,快点让他们滚蛋!什么?这里居然是妓院?那个,你们等一下,嘿嘿,我又想嫁了,带我去王府吧!哇塞,这个帅哥好帅啊!真是一个不折不扣的祸水,神马?约定?管它什么约定呢,先吃饱了肚子再说。“王爷,你这样每天半夜爬上我的床,该不会是爱上我了吧!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 有其子定有其父

    有其子定有其父

    怪癖是会传染、性格可以打造。有怎样的父亲就会有怎样的儿子,这其实也不是很对。但有怎样的儿子定有一位那样奇葩的父亲!赵小诺趴在护栏上懒懒地自语……
  • 恶魔老公腹黑妻:媳妇么么哒

    恶魔老公腹黑妻:媳妇么么哒

    『全文免费;宠宠宠,宠到无下线,甜甜甜,甜掉你滴牙~』“唔,凌墨你混蛋,这种事应该我主动!”“真正主动的不因该是吻,是那种事……”说完,把某腹黑宝撇到床上……他,被称为暗夜的帝王,黑白通吃,在政治界,也拥有极大权利,总统见他都得礼让三分,可一朝被害,女性绝缘体的他身边却多了一只小小腹黑妻,凌墨发誓一心一意做个宠妻狂魔,为追她,他拆了总统府,虐了小天后,为她铲除所有障碍,才发现,原来命中注定,她早就是自己的未婚妻。[总之就是一只白饿狼追处生小萌虎的故事]
  • 失落的百年致富圣经(上)

    失落的百年致富圣经(上)

    2007年,美国PrimeTime公司隆重推出一部风靡全球的纪录片《秘密》,该片堪称成功学、财富学和人生指导的经典之作。在美国和世界各地广受人们的追捧,原因是该片揭落了一个至大的秘密……据该片制版人朗达·拜恩介绍,《秘密》的灵感来源于一本失落百年的古书——《失落的百年致富圣经》,正是这本书启发了她,让她与那些伟大的励志导师勒斯·华特斯、查尔斯·哈尼尔、罗伯特·柯里尔等相遇,从而拍出了这部经典的励志纪录片。