登陆注册
15464600000063

第63章 CHAPTER XIII(1)

A PAUSE of blissful silence followed this assurance. It was broken by a little exclamation from Ethel. "Oh, dear," she said, "how selfishly thoughtless my happiness makes me!

I have forgotten to tell you, until this moment, that I have a letter from Dora. It was sent to grandmother's care, and I got it this afternoon; also one from Lucy Rawdon. The two together bring Dora's affairs, I should say, to a pleasanter termination than we could have hoped for.""Where is the Enchantress?"

"In Paris at present."

"I expected that answer."

"But listen, she is living the quietest of lives; the most devoted daughter cannot excel her.""Is she her own authority for that astonishing statement? Do you believe it?""Yes, under the circumstances. Mr. Denning went to Paris for a critical and painful operation, and Dora is giving all her love and time toward making his convalescence as pleasant as it can be. In fact, her description of their life in the pretty chateau they have rented outside of Paris is quite idyllic.

When her father is able to travel they are going to Algiers for the winter, and will return to New York about next May. Dora says she never intends to leave America again.""Where is her husband? Keeping watch on the French chateau?""That is over. Mr. Denning persuaded Dora to write a statement of all the facts concerning the birth of the child. She told her husband the name under which they traveled, the names of the ship, the captain, and the ship's doctor, and Mrs. Denning authenticated the statement; but, oh, what a mean, suspicious creature Mostyn is!""What makes you reiterate that description of him?""He was quite unable to see any good or kind intent in this paper. He proved its correctness, and then wrote Mr. Denning a very contemptible letter.""Which was characteristic enough. What did he say?""That the amende honorable was too late; that he supposed Dora wished to have the divorce proceedings stopped and be reinstated as his wife, but he desired the whole Denning family to understand that was now impossible;he was `fervently, feverishly awaiting his freedom, which he expected at any hour.'

He said it was `sickening to remember the weariness of body and soul Dora had given him about a non-existing child, and though this could never be atoned for, he did think he ought to be refunded the money Dora's contemptible revenge had cost him."'

"How could he? How could he?"

"Of course Mr. Denning sent him a check, a pretty large one, I dare say. And I suppose he has his freedom by this time, unless he has married again.""He will never marry again."

"Indeed, that is the strange part of the story. It was because he wanted to marry again that he was `fervently, feverishly awaiting his freedom.'""I can hardly believe it, Ethel. What does Dora say?""I have the news from Lucy. She says when Mostyn was ignored by everyone in the neighborhood, one woman stood up for him almost passionately. Do you remember Miss Sadler?""That remarkable governess of the Surreys?

Why, Ethel, she is the very ugliest woman I ever saw.""She is so ugly that she is fascinating. If you see her one minute you can never forget her, and she is brains to her finger tips. She ruled everyone at Surrey House. She was Lord Surrey's secretary and Lady Surrey's adviser. She educated the children, and they adored her; she ruled the servants, and they obeyed her with fear and trembling. Nothing was done in Surrey House without her approval.

And if her face was not handsome, she had a noble presence and a manner that was irresistible.""And she took Mostyn's part?"

"With enthusiasm. She abused Dora individually, and American women generally.

She pitied Mr. Mostyn, and made others do so; and when she perceived there would be but a shabby and tardy restoration for him socially, she advised him to shake off the dust of his feet from Monk-Rawdon, and begin life in some more civilized place. And in order that he might do so, she induced Lord Surrey to get him a very excellent civil appointment in Calcutta.""Then he is going to India?"

"He is probably now on the way there.

He sold the Mostyn estate----"

"I can hardly believe it."

"He sold it to John Thomas Rawdon.

John Thomas told me it belonged to Rawdon until the middle of the seventeenth century, and he meant to have it back. He has got it.""Miss Sadler must be a witch."

同类推荐
  • 珂雪词

    珂雪词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绿珠传

    绿珠传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北行日录

    北行日录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Daisy Miller

    Daisy Miller

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梦中缘

    梦中缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我们曾经拥有过

    我们曾经拥有过

    十年前一场车祸,一句誓言,让她等了那么久刘朵朵曾经在日记本写过:十载陌过,吾等君归。如今那个少年长大了,却不记得她,他是否能经得起爱情的考验?他是是否还爱着朵朵,朵朵是否还爱着他呢?
  • 永生君主

    永生君主

    【热血玄幻,重磅来袭】远古浩劫降临,万界仙魔陨落。一代君主九阴真君夜临云握破天神剑,炼九阴青铜棺,夺生死,参造化,灵魂不灭,沉睡千年,终凝聚出九阴不灭体。当他从九阴岭走出时,却发现,他,已成为了传奇!
  • 快穿游戏:虐翻男主不是梦

    快穿游戏:虐翻男主不是梦

    左手一只元宝系统,右手一只……吊炸天男主,世界,她晏紫苏来了。晏紫苏被隔壁吵架新婚夫妻失手推下楼,死了。契约了一只金元宝。为了小命,为了毛老板,她毅然决然去做任务。然后被某男缠上了。“想逃哪去?嗯?”都说男主是个高大上的东西,为什么她在哪都能看到他?
  • 神奇宝贝之新幻

    神奇宝贝之新幻

    来自异世界的少年,被电脑吸入了神奇宝贝的世界,从此立志一定要闯出一片自己的天地,被创世上回收了金手指,如今的他只能靠自己一步步走上巅峰!(前20章写的都不咋滴,不过后续章节写的还算理想一些,求支持……)
  • 查理九世之灰烬

    查理九世之灰烬

    「心不动,则不痛。你曾经看过的,雅若芳菲或是风情万种的美人,百年后终成枯骨。而你,守尽枯荣,一辈子。」「记得住的人都在脑海里,忘掉的人却痛在骨子里。」
  • 勇者希尔的冒险故事

    勇者希尔的冒险故事

    (已停更)作为神使的希尔,生来就可以神之力。在一次又一次的冒险中,他逐渐成长,明白了自己的使命,成为了传奇的勇者。
  • 重生之星图

    重生之星图

    睁开双眼你看到的是什么?睁开双眼,我看到的是一张胖嘟嘟的小脸,自此此生命途都被这张小脸的主人绑着。带着逆天的的作弊器,同时也带着逆天的风险,拉着忠实小伙伴的手,一同闯天下,收获属于自己的幸福
  • 今夜有月,曦幻龙樱

    今夜有月,曦幻龙樱

    异香怀体,千幻迷离。九方神器,皆在我手;金银珠宝,买不起我一颗丹药。任你紫玄强者又奈我如何?任你极品丹药又何解我异香一释?天香玄冰,九尾神狐。灭我家族可否准备好迎接我一怒!死去之前你可否已经醒悟?恨意弥漫,即是那千万人马又怎奈我何?血风腥雨,也不过是家常便饭。你要治我一死,那我拉你一把怎样?穿越异世,怎料成为一方废材。废材又如何?欺侮我的人都是早已不复存在!神狐血缘,百千狐兽见我不得一拜。前世,我只是一个被恨意驱使的机器罢了;今世,我楚曦月,虽出身龙樱国,却一定会幻尽整个大陆,幻极巅峰!
  • 紫帝丹尊

    紫帝丹尊

    武道之路上没有巅峰,丹道一路上唯有不断探索,是终结,还是继续,星空的秘密,一直在等待着被发现。落魄少年的崛起之路,传奇之花的耀眼绽放!
  • 如何炼就职场达人

    如何炼就职场达人

    在职场或明或暗、或合作或竞争的游戏中,没有旁观者,都是“剧中人”。没有人希望自己在尚未到达目的地之前就被淘汰出局,那么,在职场激烈的竞争中,谁能成为真正的赢家?