登陆注册
15463500000047

第47章 CHAPTER XVIII(1)

TIDINGS BROUGHT TO THE WAIN-BURG

Now it must be told of Otter and they of the Wain-burg how they had the tidings of the overthrow of the Romans on the Ridge, and that Egil had left them on his way to Wolf-stead. They were joyful of the tale, as was like to be, but eager also to strike their stroke at the foe-men, and in that mood they abode fresh tidings.

It has been told how Otter had sent the Bearings and the Wormings to the aid of Thiodolf and his folk, and these two were great kindreds, and they being gone, there abode with Otter, one man with another, thralls and freemen, scant three thousand men: of these many were bowmen good to fight from behind a wall or fence, or some such cover, but scarce meet to withstand a shock in the open field. However it was deemed at this time in the Wain-burg that Thiodolf and his men would soon return to them; and in any case, they said, he lay between the Romans and the Mark, so that they had but little doubt; or rather they feared that the Romans might draw aback from the Mark before they could be met in battle again, for as aforesaid they were eager for the fray.

Now it was in the cool of the evening two days after the Battle on the Ridge, that the men, both freemen and thralls, had been disporting themselves in the plain ground without the Burg in casting the spear and putting the stone, and running races a-foot and a-horseback, and now close on sunset three young men, two of the Laxings and one of the Shieldings, and a grey old thrall of that same House, were shooting a match with the bow, driving their shafts at a rushen roundel hung on a pole which the old thrall had dight. Men were peaceful and happy, for the time was fair and calm, and, as aforesaid, they dreaded not the Roman Host any more than if they were Gods dwelling in God-home. The shooters were deft men, and they of the Burg were curious to note their deftness, and many were breathed with the games wherein they had striven, and thought it good to rest, and look on the new sport: so they sat and stood on the grass about the shooters on three sides, and the mead-horn went briskly from man to man; for there was no lack of meat and drink in the Burg, whereas the kindreds that lay nighest to it had brought in abundant provision, and women of the kindreds had come to them, and not a few were there scattered up and down among the carles.

Now the Shielding man, Geirbald by name, had just loosed at the mark, and had shot straight and smitten the roundel in the midst, and a shout went up from the onlookers thereat; but that shout was, as it were, lined with another, and a cry that a messenger was riding toward the Burg: thereat most men looked round toward the wood, because their minds were set on fresh tidings from Thiodolf's company, but as it happened it was from the north and the side toward Mid-mark that they on the outside of the throng had seen the rider coming; and presently the word went from man to man that so it was, and that the new comer was a young man on a grey horse, and would speedily be amongst them; so they wondered what the tidings might be, but yet they did not break up the throng, but abode in their places that they might receive the messenger more orderly; and as the rider drew near, those who were nighest to him perceived that it was a woman.

So men made way before the grey horse, and its rider, and the horse was much spent and travel-worn. So the woman rode right into the ring of warriors, and drew rein there, and lighted down slowly and painfully, and when she was on the ground could scarce stand for stiffness; and two or three of the swains drew near her to help her, and knew her at once for Hrosshild of the Wolfings, for she was well-known as a doughty woman.

Then she said: "Bring me to Otter the War-duke; or bring him hither to me, which were best, since so many men are gathered together; and meanwhile give me to drink; for I am thirsty and weary."So while one went for Otter, another reached to her the mead-horn, and she had scarce done her draught, ere Otter was there, for they had found him at the gate of the Burg. He had many a time been in the Wolfing Hall, so he knew her at once and said:

"Hail, Hrosshild! how farest thou?"

She said: "I fare as the bearer of evil tidings. Bid thy folk do on their war-gear and saddle their horses, and make no delay; for now presently shall the Roman host be in Mid-mark!"Then cried Otter: "Blow up the war-horn! get ye all to your weapons and be ready to leap on your horses, and come ye to the Thing in good order kindred by kindred: later on ye shall hear Hrosshild's story as she shall tell it to me!"Therewith he led her to a grassy knoll that was hard by, and set her down thereon and himself beside her, and said:

"Speak now, damsel, and fear not! For now shall one fate go over us all, either to live together or die together as the free children of Tyr, and friends of the Almighty God of the Earth. How camest thou to meet the Romans and know of their ways and to live thereafter?"She said: "Thus it was: the Hall-Sun bethought her how that the eastern ways into Mid-mark that bring a man to the thicket behind the Roof of the Bearings are nowise hard, even for an host; so she sent ten women, and me the eleventh to the Bearing dwelling and the road through the thicket aforesaid; and we were to take of the Bearing stay-at-homes whomso we would that were handy, and then all we to watch the ways for fear of the Romans. And methinks she has had some vision of their ways, though mayhap not altogether clear.

"Anyhow we came to the Bearing dwellings, and they gave us of their folk eight doughty women and two light-foot lads, and so we were twenty and one in all.

"So then we did as the Hall-Sun bade us, and ordained a chain of watchers far up into the waste; and these were to sound a point of war upon their horns each to each till the sound thereof should come to us who lay with our horses hoppled ready beside us in the fair plain of the Mark outside the thicket.

同类推荐
  • 电白集

    电白集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂曲歌辞 火凤辞

    杂曲歌辞 火凤辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 决罪福经

    决罪福经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真太上飞行羽经九真升玄上记

    洞真太上飞行羽经九真升玄上记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 笔阵图

    笔阵图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 英雄联盟之王者年代

    英雄联盟之王者年代

    林东:作为我的对手,要学会克服恐惧!一天两更,绝不断更!新人求收藏!
  • 将军宠娇妻

    将军宠娇妻

    新婚当日她成了弃妇。“我已经有喜欢的人了,娶你只是能让她进门的条件。而她,现在正等着我喝交杯酒呢!”冷着面孔说出这句话的男人就是今日才与她拜过天地的丈夫。“你最好安安分分的做你的少夫人,否则休怪我无情。”他觉得自己还不够无情吗?无尽的不甘、心痛也改变不了她被新婚丈夫抛弃的事实。但她可不是普通女子,做为江湖上顶顶大名的仙剑山庄的大小姐,怎么可能老老实实的待着任人嘲笑。
  • 家教G27之我好想你

    家教G27之我好想你

    有时候,我们只能无奈的分开紧握的手,只能任由泪水掉落。无奈,怎么能离开。可是啊,我们都不属于一个时空。所以啊,放手吧。只能痛苦地说出一句违心的话:“我不爱你,从没爱过你。”可是到了最后,我还是那么懦弱。我好想你。Imissyousomuch.
  • 爱新觉罗胤祚

    爱新觉罗胤祚

    她有两个称呼,轩辕默苒,苒苒。他有两个称呼,爱新觉罗·胤祚,六阿哥。她是出生于一个普通的农民家庭,有一个姐姐一个哥哥加上爸爸妈妈一共五人。他是出生于紫禁城最尊贵的帝王之家,有几个姐姐几个哥哥加上父皇母后母妃庶母大概可能算不出来具体人数!她是一个小时候爱玩长大后爱宅的普通女孩。他是一个历史记载只有六年短暂寿命的皇子!然而在她成为了他之后,他的人生从历史书上那短短一句话变成了真实而又斑斓瑰丽的色彩。虽然这不是她所喜欢的,但却是他真实的人生!【情节虚构,请勿模仿】
  • 虎虎生娇之杀戮女神

    虎虎生娇之杀戮女神

    她,明明是白虎精转世,却偏偏长着一双魅惑众生的狐狸眼和一张颠倒世人的狐媚脸。他,猛虎山庄的庄主,雄姿勃发,霸道自私,第一次见面就在她嘴里打上专属印记。他,毒龙教的少主,容貌俊秀,如诗如幻,被她从狼妖口中救出,嘴对嘴喂下汁液。他,当朝太师之子,白衣胜雪,气质儒雅,虽身份尊宠无比,却自甘下践作她奴仆。当世最杰出的三个男子,竟被她一人收归裙下,终于引发众怒,红粉群起而攻……吞灵药,寻宝器,拜名师,努力修炼的目的只为不再受欺凌。跨青龙,战冥皇,灭魔尊,谁敢抢我男人,谁就是我的死敌!
  • 未来幸存者

    未来幸存者

    公元20XX年,人类社会因为一种特殊的传染病而崩溃,超过80亿人非正常死亡,或沦为丧尸。没有人知道最初的感染源来自哪里,就这样突然爆发,世界在三个月之内沦为人吃人的地狱。
  • 昨日王者

    昨日王者

    我不知道你的岁月中有没有存在过热血青春的画面年少轻狂有如何
  • TFBOYS是我男友

    TFBOYS是我男友

    讲述的是一个出身贫穷的家庭,却因为成绩优异考上了和TFBOYS一样的校园。因为各种原因,TFBOYS的成员们纷纷为她着迷。
  • 送王建秘书往渭南庄

    送王建秘书往渭南庄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巨人的黎明

    巨人的黎明

    受到诅咒的巨人族,为了生存奋斗。与天斗,与神斗,解封自己被远古神人种下的诅咒。人族家园破碎,逃至异界时空,艰难生存。看巨人争斗,可歌可泣,看人类夹缝生存,无奈可悲,二者命运千丝万缕,最终命运所归何处。