登陆注册
15463200000089

第89章 PART II(23)

It seems also that you are a sort of nephew on his mother's side;he was explaining it to me again only yesterday. If you are his nephew, it follows that I must also be a relation of yours, most excellent prince. Never mind about that, it is only a foible; but just now he assured me that all his life, from the day he was made an ensign to the 11th of last June, he has entertained at least two hundred guests at his table every day. Finally, he went so far as to say that they never rose from the table; they dined, supped, and had tea, for fifteen hours at a stretch. This went on for thirty years without a break; there was barely time to change the table-cloth; directly one person left, another took his place. On feast-days he entertained as many as three hundred guests, and they numbered seven hundred on the thousandth anniversary of the foundation of the Russian Empire. It amounts to a passion with him; it makes one uneasy to hear of it. It is terrible to have to entertain people who do things on such a scale. That is why I wonder whether such a man is not too hospitable for you and me.""But you seem to be on the best of terms with him?""Quite fraternal--I look upon it as a joke. Let us be brothers-in-law, it is all the same to me,--rather an honour than not. But in spite of the two hundred guests and the thousandth anniversary of the Russian Empire, I can see that he is a very remarkable man. I am quite sincere. You said just now that I always looked as if I was going to tell you a secret; you are right. I have a secret to tell you: a certain person has just let me know that she is very anxious for a secret interview with you.""Why should it be secret? Not at all; I will call on her myself tomorrow.""No, oh no!" cried Lebedeff, waving his arms; "if she is afraid, it is not for the reason you think. By the way, do you know that the monster comes every day to inquire after your health?""You call him a monster so often that it makes me suspicious.""You must have no suspicions, none whatever," said Lebedeff quickly. "I only want you to know that the person in question is not afraid of him, but of something quite, quite different.""What on earth is she afraid of, then? Tell me plainly, without any more beating about the bush," said the prince, exasperated by the other's mysterious grimaces.

"Ah that is the secret," said Lebedeff, with a smile.

"Whose secret?"

"Yours. You forbade me yourself to mention it before you, most excellent prince," murmured Lebedeff. Then, satisfied that he had worked up Muishkin's curiosity to the highest pitch, he added abruptly: "She is afraid of Aglaya Ivanovna."The prince frowned for a moment in silence, and then said suddenly:

"Really, Lebedeff, I must leave your house. Where are Gavrila Ardalionovitch and the Ptitsins? Are they here? Have you chased them away, too?""They are coming, they are coming; and the general as well. Iwill open all the doors; I will call all my daughters, all of them, this very minute," said Lebedeff in a low voice, thoroughly frightened, and waving his hands as he ran from door to door.

At that moment Colia appeared on the terrace; he announced that Lizabetha Prokofievna and her three daughters were close behind him.

Moved by this news, Lebedeff hurried up to the prince.

"Shall I call the Ptitsins, and Gavrila Ardalionovitch? Shall Ilet the general in?" he asked.

"Why not? Let in anyone who wants to see me. I assure you, Lebedeff, you have misunderstood my position from the very first;you have been wrong all along. I have not the slightest reason to hide myself from anyone," replied the prince gaily.

Seeing him laugh, Lebedeff thought fit to laugh also, and though much agitated his satisfaction was quite visible.

Colia was right; the Epanchin ladies were only a few steps behind him. As they approached the terrace other visitors appeared from Lebedeff's side of the house-the Ptitsins, Gania, and Ardalion Alexandrovitch.

The Epanchins had only just heard of the prince's illness and of his presence in Pavlofsk, from Colia; and up to this time had been in a state of considerable bewilderment about him. The general brought the prince's card down from town, and Mrs.

Epanchin had felt convinced that he himself would follow his card at once; she was much excited.

In vain the girls assured her that a man who had not written for six months would not be in such a dreadful hurry, and that probably he had enough to do in town without needing to bustle down to Pavlofsk to see them. Their mother was quite angry at the very idea of such a thing, and announced her absolute conviction that he would turn up the next day at latest.

So next day the prince was expected all the morning, and at dinner, tea, and supper; and when he did not appear in the evening, Mrs. Epanchin quarrelled with everyone in the house, finding plenty of pretexts without so much as mentioning the prince's name.

On the third day there was no talk of him at all, until Aglaya remarked at dinner: "Mamma is cross because the prince hasn't turned up," to which the general replied that it was not his fault.

Mrs. Epanchin misunderstood the observation, and rising from her place she left the room in majestic wrath. In the evening, however, Colia came with the story of the prince's adventures, so far as he knew them. Mrs. Epanchin was triumphant; although Colia had to listen to a long lecture. "He idles about here the whole day long, one can't get rid of him; and then when he is wanted he does not come. He might have sent a line if he did not wish to inconvenience himself."At the words "one can't get rid of him," Colia was very angry, and nearly flew into a rage; but he resolved to be quiet for the time and show his resentment later. If the words had been less offensive he might have forgiven them, so pleased was he to see Lizabetha Prokofievna worried and anxious about the prince's illness.

同类推荐
热门推荐
  • EXO之幻想未来

    EXO之幻想未来

    【超级凶残卡哇伊小萝莉】第一天上学,脚踢学校女流~~氓,拳打班里老大,调~~戏老湿,狂整男童鞋;更厉害的是,校长大人被她呼来喝去;最最不能容忍的是,她居然把万千少男少女的偶像EXO十二只也往死里整~~~~~
  • 驼鹿的谜局

    驼鹿的谜局

    比安基编著的《驼鹿的谜局》写的是一个大学生到森林中去捕猎驼鹿的故事。由于同学讥笑他胆小,这个大学生猎人就发誓要去森林捕杀一只人们传说中的老驼鹿,以证实他的勇敢。他带上父亲给他的一支鸟枪和一支步枪,再带上一只狩猎经验丰富的猎狗,并在靶场练习了一段时间枪法后,就来到了离城70多千米远的大森林。在森林里,大学生猎人通过与驼鹿的多次对阵,逐渐认识到了这种濒临灭绝的动物的智慧和可贵,并在最后一次全体村民猎杀驼鹿的行动中,放走了驼鹿,让它回归到了广阔的大自然之中。
  • 海滨大事记

    海滨大事记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 覆巢

    覆巢

    这里没有绚烂的功法,没有无敌的存在,没有万人迷的主人公。有的只是一个拥有单纯内心的普通而又不普通的小男人。。。
  • 魔帝缠身:一世倾城妃

    魔帝缠身:一世倾城妃

    “北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国。”十三岁的叱家独女,一朝穿越!当她初露风华,便是万丈光芒,震惊世人!我是吃货我骄傲,一副伶牙俐齿气死人不偿命。哼,不服,那来战啊!北辰苏,北氏家族下任继承人,神秘势力——魔殿之主,却唯她不娶。你杀人,没事,我递刀。你尽情的闹,我送你一世安乐荣华!而背负家族使命的叱漓又该如何抉择……第一次写文,希望大家支持,谢谢!
  • 虚空之遗失

    虚空之遗失

    【新书首发希望大家可以给我提一点意见】在浩瀚的星海中有这一个诸多的星系其中也有诸多的文明。在银河系中的太阳系的一个蔚蓝的星球上也传承这文明的延续,与此同时在在宇宙深处有一首通体银色的飞船,破烂的船体向人们显示着它的战绩!此书架空!!
  • 末世女汉子

    末世女汉子

    对于杜若而言,重生最大的幸福就是遇见那个曾经没什么交集的美男子,他负责貌美如花,她负责打脸杀丧尸。对于夏舟来说,重生最大的幸福就是遇见那个前世一直用真心温暖他,为他而丧命的小女子。末世来了又如何?既然重生了就找到小忠犬一起大杀四方呗。
  • Tfboys之男神求放过

    Tfboys之男神求放过

    tfboys同人文,主要是自己yy的,请勿对号入座。
  • 金台山实录

    金台山实录

    一次失败任务带来的无尽煎熬和不可思议,迫使幸存者走上调查之路,然而真相却是……
  • 幻世灵异录

    幻世灵异录

    梦中的我站在医院入口处,一进门就已注到了那人,只见身穿格子衫的男子挥刀向我走来,当阿乐听到这里,眼中布满异样的看了我一眼,仿佛发现了什么似得,当周围的看客听完故事气氛有些许沉闷的时候,恍惚中,唯有阿乐那漂亮的大眼睛一直闪烁的盯着我,我分不清那是篝火的反光还是其他什么,当晚再次从噩梦中惊醒的我,失望的发现坐着床头的男人正是阿乐,他贪婪的盯着我,挥刀向我走来。。。