登陆注册
15463200000008

第8章 PART I.(8)

"Of course not--of course not!--bah! The criminal was a fine intelligent fearless man; Le Gros was his name; and I may tell you--believe it or not, as you like--that when that man stepped upon the scaffold he CRIED, he did indeed,--he was as white as a bit of paper. Isn't it a dreadful idea that he should have cried --cried! Whoever heard of a grown man crying from fear--not a child, but a man who never had cried before--a grown man of forty-five years. Imagine what must have been going on in that man's mind at such a moment; what dreadful convulsions his whole spirit must have endured; it is an outrage on the soul that's what it is. Because it is said 'thou shalt not kill,' is he to be killed because he murdered some one else? No, it is not right, it's an impossible theory. I assure you, I saw the sight a month ago and it's dancing before my eyes to this moment. I dream of it, often."The prince had grown animated as he spoke, and a tinge of colour suffused his pale face, though his way of talking was as quiet as ever. The servant followed his words with sympathetic interest.

Clearly he was not at all anxious to bring the conversation to an end. Who knows? Perhaps he too was a man of imagination and with some capacity for thought.

"Well, at all events it is a good thing that there's no pain when the poor fellow's head flies off," he remarked.

"Do you know, though," cried the prince warmly, "you made that remark now, and everyone says the same thing, and the machine is designed with the purpose of avoiding pain, this guillotine Imean; but a thought came into my head then: what if it be a bad plan after all? You may laugh at my idea, perhaps--but I could not help its occurring to me all the same. Now with the rack and tortures and so on--you suffer terrible pain of course; but then your torture is bodily pain only (although no doubt you have plenty of that) until you die. But HERE I should imagine the most terrible part of the whole punishment is, not the bodily pain at all--but the certain knowledge that in an hour,--then in ten minutes, then in half a minute, then now--this very INSTANT--your soul must quit your body and that you will no longer be a man--and that this is certain, CERTAIN! That's the point--the certainty of it. Just that instant when you place your head on the block and hear the iron grate over your head--then--that quarter of a second is the most awful of all.

"This is not my own fantastical opinion--many people have thought the same; but I feel it so deeply that I'll tell you what Ithink. I believe that to execute a man for murder is to punish him immeasurably more dreadfully than is equivalent to his crime.

A murder by sentence is far more dreadful than a murder committed by a criminal. The man who is attacked by robbers at night, in a dark wood, or anywhere, undoubtedly hopes and hopes that he may yet escape until the very moment of his death. There are plenty of instances of a man running away, or imploring for mercy--at all events hoping on in some degree--even after his throat was cut. But in the case of an execution, that last hope--having which it is so immeasurably less dreadful to die,--is taken away from the wretch and CERTAINTY substituted in its place! There is his sentence, and with it that terrible certainty that he cannot possibly escape death--which, I consider, must be the most dreadful anguish in the world. You may place a soldier before a cannon's mouth in battle, and fire upon him--and he will still hope. But read to that same soldier his death-sentence, and he will either go mad or burst into tears. Who dares to say that any man can suffer this without going mad? No, no! it is an abuse, a shame, it is unnecessary--why should such a thing exist?

Doubtless there may be men who have been sentenced, who have suffered this mental anguish for a while and then have been reprieved; perhaps such men may have been able to relate their feelings afterwards. Our Lord Christ spoke of this anguish and dread. No! no! no! No man should be treated so, no man, no man!"The servant, though of course he could not have expressed all this as the prince did, still clearly entered into it and was greatly conciliated, as was evident from the increased amiability of his expression. "If you are really very anxious for a smoke,"he remarked, "I think it might possibly be managed, if you are very quick about it. You see they might come out and inquire for you, and you wouldn't be on the spot. You see that door there? Go in there and you'll find a little room on the right; you can smoke there, only open the window, because I ought not to allow it really, and--." But there was no time, after all.

A young fellow entered the ante-room at this moment, with a bundle of papers in his hand. The footman hastened to help him take off his overcoat. The new arrival glanced at the prince out of the corners of his eyes.

"This gentleman declares, Gavrila Ardalionovitch," began the man, confidentially and almost familiarly, "that he is Prince Muishkin and a relative of Madame Epanchin's. He has just arrived from abroad, with nothing but a bundle by way of luggage--."The prince did not hear the rest, because at this point the servant continued his communication in a whisper.

Gavrila Ardalionovitch listened attentively, and gazed at the prince with great curiosity. At last he motioned the man aside and stepped hurriedly towards the prince.

"Are you Prince Muishkin?" he asked, with the greatest courtesy and amiability.

He was a remarkably handsome young fellow of some twenty-eight summers, fair and of middle height; he wore a small beard, and his face was most intelligent. Yet his smile, in spite of its sweetness, was a little thin, if I may so call it, and showed his teeth too evenly; his gaze though decidedly good-humoured and ingenuous, was a trifle too inquisitive and intent to be altogether agreeable.

"Probably when he is alone he looks quite different, and hardly smiles at all!" thought the prince.

同类推荐
热门推荐
  • Volume Four

    Volume Four

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 浮华散尽灵巫隐

    浮华散尽灵巫隐

    她是不谙世事的巫族巫女,无情无欲,无喜无悲,却独独为他走出从未踏出的无尘之地。“我在等一个人,那个可以带我走出这里的人。”他是重获自由的纨绔侯爷,喜怒无常,杀伐果断,却不想一句话与她定下永世契约。“你跟我走,我定会保护你不受任何损伤!”皇命,预言,阴谋,无奈。你知道吗,心中有灵石的人,是上苍眷顾的人,灵石赋予人特殊的能力,但人也会承受着,那无可奈何的宿命。
  • 腹黑王爷的俏皮妃

    腹黑王爷的俏皮妃

    某女:莫名其妙的就被老头卖掉了?还是卖给皇上当儿媳?一个字:逃!流年不利遇到一匹狼,又坏,又腹黑!我再逃,怎么又是这匹狼?兜兜转转,开遍桃花~某男:还是跟我走吧,我帮你斩桃花!某女:才不!你自己的桃花还多着呢!某男:妞,你注定要成为爷的小女人!某男扛起某女,一巴掌拍上某女小屁股,跟爷走~“去哪?”“洞房!”
  • 木偶历险记

    木偶历险记

    从前,有一位木匠名叫安东尼奥。瞧,他的鼻尖又红又紫,在太阳照射下闪闪发光,简直就像一颗熟透了的樱桃。因此大家送了他一个非常好听的绰号:樱桃师傅。这天上午,樱桃师傅来到木匠铺,一边整理地上堆放的杂物,一边哼着不知名的小曲。突然,不知从哪儿飞来一根木头,擦着他的耳朵落在地上。“哎哟!”樱桃师傅惊叫一声,吓出一身冷汗。
  • 无尽之天地劫

    无尽之天地劫

    人通过修道追求无限的力量,而这种巨大的力量引发了整个宇宙平衡的崩溃,东方大陆上每几百年便会遭遇一次天地劫。而一位少年在率领众人与度过天地劫时,却发现一个关于远古的惊天秘密,从而揭开一个更为可怕的事情……
  • 蓬山志

    蓬山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 为了更好遇见你

    为了更好遇见你

    在遇见对的人之前,总难免有几朵烂桃花。那又如何,做更好的自己,在更好的年纪更好的状态,遇见更好的你!
  • 极品修真之仙途

    极品修真之仙途

    林白得到地府之灵,走上修仙永生之路。在这个世界,从林白来了以后,就注定会多出一个传奇。
  • 我亲爱的外来弟

    我亲爱的外来弟

    十年后,盛世集团董事长的小孙女叶小白神秘消失。竹马哭寻。谁知,他的青梅爱上了自己的竹马,不是他!傲娇竹马,放开人家男神啦!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)